Parallel Verses

Youngs Literal Translation

'O Jehovah, God of Abraham, Isaac, and Israel, our fathers, keep this to the age for the imagination of the thoughts of the heart of Thy people, and prepare their heart unto Thee;

New American Standard Bible

O Lord, the God of Abraham, Isaac and Israel, our fathers, preserve this forever in the intentions of the heart of Your people, and direct their heart to You;

King James Version

O LORD God of Abraham, Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and prepare their heart unto thee:

Holman Bible

Lord God of Abraham, Isaac, and Israel, our ancestors, keep this desire forever in the thoughts of the hearts of Your people, and confirm their hearts toward You.

International Standard Version

LORD God of Abraham, Isaac, and Israel, our ancestors, keep your purposes and thoughts constantly in the hearts of your people and direct their hearts toward you,

A Conservative Version

O LORD, the God of Abraham, of Isaac, and of Israel, our fathers, keep this forever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and prepare their heart to thee.

American Standard Version

O Jehovah, the God of Abraham, of Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and prepare their heart unto thee;

Amplified

O Lord, God of Abraham, Isaac, and Israel, our fathers, keep forever such purposes and thoughts in the minds of Your people, and direct their hearts toward You;

Bible in Basic English

O Lord, the God of Abraham, of Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the deepest thoughts of your people, and let their hearts be fixed and true to you;

Darby Translation

Jehovah, God of Abraham, of Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and direct their hearts to thee!

Julia Smith Translation

O Jehovah the God of Abraham, Isaak, and Israel, our fathers, watch this forever to the formation of the thoughts of the heart of thy people, and prepare for their heart to thee:

King James 2000

O LORD God of Abraham, Isaac, and Israel, our fathers, keep this forever in the imagination of the thoughts of the heart of your people, and direct their heart unto you:

Lexham Expanded Bible

O Yahweh, God of Abraham, Isaac, and Israel, our ancestors, keep this forever as a plan [and] thoughts of the heart of your people, and establish their heart toward you.

Modern King James verseion

O Jehovah, the God of Abraham, Isaac, and of Israel, our fathers, keep this forever in the imagination of the thoughts of the heart of Your people, and prepare their heart to You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O LORD God of Abraham, Isaac and Israel, our fathers, keep this forever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and prepare their hearts unto thee.

NET Bible

O Lord God of our ancestors Abraham, Isaac, and Israel, maintain the motives of your people and keep them devoted to you.

New Heart English Bible

The LORD, the God of Abraham, of Isaac, and of Israel, our fathers, keep this forever in the imagination of the thoughts of the heart of your people, and prepare their heart for you;

The Emphasized Bible

O Yahweh, God of Abraham, Isaac, and Israel, our fathers, oh guard this age-abidingly, as the devised purpose of the heart of thy people, - and establish thou their heart, unto thyself.

Webster

O LORD God of Abraham, Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and prepare their heart to thee:

World English Bible

Yahweh, the God of Abraham, of Isaac, and of Israel, our fathers, keep this forever in the imagination of the thoughts of the heart of your people, and prepare their heart for you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

and of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

in the imagination
יצר 
Yetser 
Usage: 9

of the thoughts
מחשׁבת מחשׁבה 
Machashabah 
Usage: 56

of the heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

of thy people
עם 
`am 
Usage: 1867

לבב 
Lebab 
Usage: 251

Verse Info

Context Readings

David Prays In The Assembly

17 'And I have known, my God, that Thou art trying the heart, and uprightness dost desire; I, in the uprightness of my heart, have willingly offered all these: and now, Thy people who are found here I have seen with joy to offer willingly to Thee. 18 'O Jehovah, God of Abraham, Isaac, and Israel, our fathers, keep this to the age for the imagination of the thoughts of the heart of Thy people, and prepare their heart unto Thee; 19 and to Solomon my son give a perfect heart, to keep Thy commands, Thy testimonies, and Thy statutes, and to do the whole, even to build the palace for which I have prepared.'

Cross References

Genesis 6:5

And Jehovah seeth that abundant is the wickedness of man in the earth, and every imagination of the thoughts of his heart only evil all the day;

Exodus 3:6

He saith also, 'I am the God of thy father, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob;' and Moses hideth his face, for he is afraid to look towards God.

Exodus 3:15

And God saith again unto Moses, 'Thus dost thou say unto the sons of Israel, Jehovah, God of your fathers, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob, hath sent me unto you; this is My name -- to the age, and this My memorial, to generation -- generation.

Exodus 4:5

-- so that they believe that Jehovah, God of their fathers, hath appeared unto thee, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob.'

Deuteronomy 30:6

'And Jehovah thy God hath circumcised thy heart, and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, for the sake of thy life;

1 Chronicles 28:9

'And thou, Solomon, my son, know the God of thy father, and serve Him with a perfect heart, and with a willing mind, for all hearts is Jehovah seeking, and every imagination of the thoughts He is understanding; if thou dost seek Him, He is found of thee, and if thou dost forsake Him, He casteth thee off for ever.

Psalm 10:17

The desire of the humble Thou hast heard, O Jehovah. Thou preparest their heart; Thou causest Thine ear to attend,

Psalm 51:10

A clean heart prepare for me, O God, And a right spirit renew within me.

Psalm 119:113

Samech. Doubting ones I have hated, And Thy law I have loved.

Psalm 119:166

I have waited for Thy salvation, O Jehovah, And Thy commands I have done.

Jeremiah 10:23

I have known, O Jehovah, that not of man is his way, Not of man the going and establishing of his step.

Jeremiah 32:39

and I have given to them one heart, and one way, to fear Me all the days, for good to them, and to their sons after them:

Matthew 22:32

I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not a God of dead men, but of living.'

Acts 3:13

The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, did glorify His child Jesus, whom ye delivered up, and denied him in the presence of Pilate, he having given judgment to release him,

Philippians 1:6

having been confident of this very thing, that He who did begin in you a good work, will perform it till a day of Jesus Christ,

Philippians 1:9-11

and this I pray, that your love yet more and more may abound in full knowledge, and all judgment,

1 Thessalonians 3:11

And our God and Father Himself, and our Lord Jesus Christ, direct our way unto you,

2 Thessalonians 2:16-17

and may our Lord Jesus Christ himself, and our God and Father, who did love us, and did give comfort age-during, and good hope in grace,

Hebrews 13:21

make you perfect in every good work to do His will, doing in you that which is well-pleasing before Him, through Jesus Christ, to whom is the glory -- to the ages of the ages! Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain