The Levites

11 The sons of Levi were Gershon, Kohath and Merari.

11 The sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.

11 Levi's sons: Gershom, Kohath, and Merari.

11 Levi's descendants included Gershom, Kohath, and Merari.

11 The sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merari.

22 The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron and Uzziel.

22 And the sons of Kohath; Amram, Izhar, and Hebron, and Uzziel.

22 Kohath's sons: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.

22 Kohath's sons included Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.

22 The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.

33 The children of Amram were Aaron, Moses and Miriam. And the sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar and Ithamar.

33 And the children of Amram; Aaron, and Moses, and Miriam. The sons also of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.

33 Amram's children: Aaron, Moses, and Miriam. Aaron's sons: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.

33 Amram's descendants included Aaron, Moses, and Miriam. Aaron's sons included Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.

33 The children of Amram: Aaron, Moses, and Miriam. The sons also of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.

44 Eleazar became the father of Phinehas, and Phinehas became the father of Abishua,

44 Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua,

44 Eleazar fathered Phinehas; Phinehas fathered Abishua;

44 Eleazar fathered Phinehas, Phinehas fathered Abishua,

44 Eleazar was the father of Phinehas, Phinehas of Abishua.

55 and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,

55 And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,

55 Abishua fathered Bukki; Bukki fathered Uzzi;

55 Abishua fathered Bukki, Bukki fathered Uzzi,

55 Abishua was the father of Bukki, and Bukki of Uzzi,

66 and Uzzi became the father of Zerahiah, and Zerahiah became the father of Meraioth,

66 And Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth,

66 Uzzi fathered Zerahiah; Zerahiah fathered Meraioth;

66 Uzzi fathered Zerahiah, Zerahiah fathered Meraioth,

66 Uzzi of Zerahiah, and Zerahiah of Meraioth,

77 Meraioth became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub,

77 Meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,

77 Meraioth fathered Amariah; Amariah fathered Ahitub;

77 Meraioth fathered Amariah, Amariah fathered Ahitub,

77 Meraioth of Amariah, and Amariah of Ahitub,

88 and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz,

88 And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,

88 Ahitub fathered Zadok; Zadok fathered Ahimaaz;

88 Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Ahimaaz,

88 Ahitub of Zadok, and Zadok of Ahimaaz,

99 and Ahimaaz became the father of Azariah, and Azariah became the father of Johanan,

99 And Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan,

99 Ahimaaz fathered Azariah; Azariah fathered Johanan;

99 Ahimaaz fathered Azariah, Azariah fathered Johanan,

99 Ahimaaz of Azariah, and Azariah of Johanan,

1010 and Johanan became the father of Azariah (it was he who served as the priest in the house which Solomon built in Jerusalem),

1010 And Johanan begat Azariah, (he it is that executed the priest's office in the temple that Solomon built in Jerusalem:)

1010 Johanan fathered Azariah, who served as priest in the temple that Solomon built in Jerusalem;

1010 and Johanan fathered Azariah, who served as priest in the Temple that Solomon built in Jerusalem.

1010 Johanan of Azariah, who was priest in the temple Solomon built in Jerusalem,

1111 and Azariah became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub,

1111 And Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,

1111 Azariah fathered Amariah; Amariah fathered Ahitub;

1111 Azariah fathered Amariah, Amariah fathered Ahitub,

1111 Azariah of Amariah, and Amariah of Ahitub,

1212 and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,

1212 And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,

1212 Ahitub fathered Zadok; Zadok fathered Shallum;

1212 Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Shallum,

1212 Ahitub of Zadok, and Zadok of Shallum,

1313 and Shallum became the father of Hilkiah, and Hilkiah became the father of Azariah,

1313 And Shallum begat Hilkiah, and Hilkiah begat Azariah,

1313 Shallum fathered Hilkiah; Hilkiah fathered Azariah;

1313 Shallum fathered Hilkiah, Hilkiah fathered Azariah,

1313 Shallum of Hilkiah, and Hilkiah of Azariah,

1414 and Azariah became the father of Seraiah, and Seraiah became the father of Jehozadak;

1414 And Azariah begat Seraiah, and Seraiah begat Jehozadak,

1414 Azariah fathered Seraiah; and Seraiah fathered Jehozadak.

1414 Azariah fathered Seraiah, and Seraiah fathered Jehozadak.

1414 Azariah of Seraiah, and Seraiah of Jehozadak;

1515 and Jehozadak went along when the LORD carried Judah and Jerusalem away into exile by Nebuchadnezzar.

1515 And Jehozadak went into captivity, when the LORD carried away Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.

1515 Jehozadak went into exile when the Lord sent Judah and Jerusalem into exile at the hands of Nebuchadnezzar.

1515 The LORD sent Jehozadak, Judah, and Jerusalem into exile, using Nebuchadnezzar to do it.

1515 Jehozadak went into captivity when the Lord sent Judah and Jerusalem into exile by the hand of Nebuchadnezzar.

The Descendants Of Levi

1616 The sons of Levi were Gershom, Kohath and Merari.

1616 The sons of Levi; Gershom, Kohath, and Merari.

1616 Levi's sons: Gershom, Kohath, and Merari.

1616 Levi's descendants included Gershom, Kohath, and Merari.

1616 The sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merari.

1717 These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.

1717 And these be the names of the sons of Gershom; Libni, and Shimei.

1717 These are the names of Gershom's sons: Libni and Shimei.

1717 These are the names of Gershom's descendants: Libni and Shimei.

1717 These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.

1818 The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron and Uzziel.

1818 And the sons of Kohath were, Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel.

1818 Kohath's sons: Amram, Izhar, Hebron and Uzziel.

1818 Kohath's sons included Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.

1818 The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.

1919 The sons of Merari were Mahli and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers' households.

1919 The sons of Merari; Mahli, and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers.

1919 Merari's sons: Mahli and Mushi. These are the Levites' families according to their fathers:

1919 Merari's sons included Mahli and Mushi.

1919 The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their fathers:

2020 Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,

2020 Of Gershom; Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,

2020 Of Gershom: his son Libni, his son Jahath, his son Zimmah,

2020 These are the clans of the descendants of Levi according to their ancestry: Gershom's clan included his son Libni, his son Jahath, his son Zimmah,

2020 Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,

2121 Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeatherai his son.

2121 Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeaterai his son.

2121 his son Joah, his son Iddo, his son Zerah, and his son Jeatherai.

2121 his son Joah, his son Iddo, his son Zerah, and his son Jeatherai.

2121 Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeatherai his son.

2222 The sons of Kohath were Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,

2222 The sons of Kohath; Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,

2222 Kohath's sons: his son Amminadab, his son Korah, his son Assir,

2222 Kohath's descendants included Amminadab, his son Korah, his son Assir,

2222 The sons of Kohath: Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,

2323 Elkanah his son, Ebiasaph his son and Assir his son,

2323 Elkanah his son, and Ebiasaph his son, and Assir his son,

2323 his son Elkanah, his son Ebiasaph, his son Assir,

2323 his son Elkanah, his son Ebiasaph, his son Assir,

2323 Elkanah his son, Ebiasaph his son, Assir his son,

2424 Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son and Shaul his son.

2424 Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.

2424 his son Tahath, his son Uriel, his son Uzziah, and his son Shaul.

2424 his son Tahath, his son Uriel, his son Uzziah, and his son Shaul.

2424 Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.

2525 The sons of Elkanah were Amasai and Ahimoth.

2525 And the sons of Elkanah; Amasai, and Ahimoth.

2525 Elkanah's sons: Amasai and Ahimoth,

2525 Elkanah's descendants included Amasai and Ahimoth,

2525 And the sons of Elkanah: Amasai, Ahimoth,

2626 As for Elkanah, the sons of Elkanah were Zophai his son and Nahath his son,

2626 As for Elkanah: the sons of Elkanah; Zophai his son, and Nahath his son,

2626 his son Elkanah, his son Zophai, his son Nahath,

2626 his son Elkanah, his son Zophai, his son Nahath,

2626 Elkanah his son, Zophai his son, Nahath his son,

2727 Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.

2727 Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.

2727 his son Eliab, his son Jeroham, and his son Elkanah.

2727 his son Eliab, his son Jeroham, and his son Elkanah.

2727 Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah [Samuel's father] his son.

2828 The sons of Samuel were Joel the firstborn, and Abijah the second.

2828 And the sons of Samuel; the firstborn Vashni, and Abiah.

2828 Samuel's sons: his firstborn Joel, and his second son Abijah.

2828 Samuel's descendants included Joel his firstborn and his second son Abijah.

2828 The sons of Samuel: the firstborn [Joel] and Abijah.

2929 The sons of Merari were Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzzah his son,

2929 The sons of Merari; Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzza his son,

2929 Merari's sons: Mahli, his son Libni, his son Shimei, his son Uzzah,

2929 Merari's descendants included Mahli, his son Libni, his son Shimei, his son Uzzah,

2929 The sons of Merari: Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzza his son,

3030 Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.

3030 Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.

3030 his son Shimea, his son Haggiah, and his son Asaiah.

3030 his son Shimea, his son Haggiah, and his son Asaiah.

3030 Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.

David's Appointees For Music In The Temple

3131 Now these are those whom David appointed over the service of song in the house of the LORD, after the ark rested there.

3131 And these are they whom David set over the service of song in the house of the LORD, after that the ark had rest.

3131 These are the men David put in charge of the music in the Lord's temple after the ark came to rest there.

3131 These are the men to whom David handed responsibility for music in the Temple of the LORD, after the ark came to rest there.

3131 These David put over the service of song in the house of the Lord after the ark of the covenant rested there [after being taken by the Philistines and later placed in the house of Abinadab, where it remained for nearly 100 years during the rest of Samuel's judgeship and Saul's entire reign and into David's reign].

3232 They ministered with song before the tabernacle of the tent of meeting, until Solomon had built the house of the LORD in Jerusalem; and they served in their office according to their order.

3232 And they ministered before the dwelling place of the tabernacle of the congregation with singing, until Solomon had built the house of the LORD in Jerusalem: and then they waited on their office according to their order.

3232 They ministered with song in front of the tabernacle, the tent of meeting, until Solomon built the Lord's temple in Jerusalem, and they performed their task according to the regulations [given] to them.

3232 They ministered in song in front of the Tent of Meeting, until Solomon had built the Temple of the LORD in Jerusalem. They served in accordance with orders of service designated for them.

3232 They ministered before the tabernacle of the Tent of Meeting with singing until Solomon had built the Lord's house in Jerusalem, performing their service in due order.

3333 These are those who served with their sons: From the sons of the Kohathites were Heman the singer, the son of Joel, the son of Samuel,

3333 And these are they that waited with their children. Of the sons of the Kohathites: Heman a singer, the son of Joel, the son of Shemuel,

3333 These are the men who served with their sons. From the Kohathites: Heman the singer, son of Joel, son of Samuel,

3333 These are the men who served, including their descendants: From the descendants of Kohath, there was Heman the singer, who had been fathered by Joel, who had been fathered by Samuel,

3333 These and their sons served of the Kohathites: Heman, the singer, the son of Joel, the son of Samuel [the great prophet and judge],

3434 the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,

3434 The son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,

3434 son of Elkanah, son of Jeroham, son of Eliel, son of Toah,

3434 who had been fathered by Elkanah, who had been fathered by Jeroham, who had been fathered by Eliel, who had been fathered by Toah,

3434 The son of Elkanah [III], the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,

3535 the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai,

3535 The son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai,

3535 son of Zuph, son of Elkanah, son of Mahath, son of Amasai,

3535 who had been fathered by Zuph, who had been fathered by Elkanah, who had been fathered by Mahath, who had been fathered by Amasai,

3535 The son of Zuph, the son of Elkanah [II], the son of Mahath, the son of Amasai,

3636 the son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,

3636 The son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,

3636 son of Elkanah, son of Joel, son of Azariah, son of Zephaniah,

3636 who had been fathered by Elkanah, who had been fathered by Joel, who had been fathered by Azariah, who had been fathered by Zephaniah,

3636 The son of Elkanah , the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,

3737 the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,

3737 The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,

3737 son of Tahath, son of Assir, son of Ebiasaph, son of Korah,

3737 who had been fathered by Tahath, who had been fathered by Assir, who had been fathered by Ebiasaph, who had been fathered by Korah,

3737 The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,

3838 the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.

3838 The son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.

3838 son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel.

3838 who had been fathered by Izhar, who had been fathered by Kohath, who had been fathered by Levi, who had been fathered by Israel.

3838 The son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel (Jacob).

3939 Heman's brother Asaph stood at his right hand, even Asaph the son of Berechiah, the son of Shimea,

3939 And his brother Asaph, who stood on his right hand, even Asaph the son of Berachiah, the son of Shimea,

3939 Heman's relative was Asaph, who stood at his right hand: Asaph son of Berechiah, son of Shimea,

3939 There was also his brother Asaph, who stood to Heman's right. Asaph had been fathered by Berechiah, who had been fathered by Shimea,

3939 Heman's [tribal] brother Asaph stood at his right hand: Asaph son of Berechiah, the son of Shimea,

4040 the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchijah,

4040 The son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchiah,

4040 son of Michael, son of Baaseiah, son of Malchijah,

4040 who had been fathered by Michael, who had been fathered by Baaseiah, who had been fathered by Malchijah,

4040 The son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchijah,

4141 the son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah,

4141 The son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah,

4141 son of Ethni, son of Zerah, son of Adaiah,

4141 who had been fathered by Ethni, who had been fathered by Zerah, who had been fathered by Adaiah,

4141 The son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah,

4242 the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,

4242 The son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,

4242 son of Ethan, son of Zimmah, son of Shimei,

4242 who had been fathered by Ethan, who had been fathered by Zimmah, who had been fathered by Shimei,

4242 The son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,

4343 the son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.

4343 The son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.

4343 son of Jahath, son of Gershom, son of Levi.

4343 who had been fathered by Jahath, who had been fathered by Gershom, and who had been fathered by Levi.

4343 The son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.

4444 On the left hand were their kinsmen the sons of Merari: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch,

4444 And their brethren the sons of Merari stood on the left hand: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch,

4444 On the left, their relatives were Merari's sons: Ethan son of Kishi, son of Abdi, son of Malluch,

4444 To Heman's left were their relatives who were Merari's sons: Ethan, who had been fathered by Kishi, who had been fathered by Abdi, who had been fathered by Malluch,

4444 Their kinsmen the sons of Merari stood at the left hand: Ethan son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch,

4545 the son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah,

4545 The son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah,

4545 son of Hashabiah, son of Amaziah, son of Hilkiah,

4545 who had been fathered by Hashabiah, who had been fathered by Amaziah, who had been fathered by Hilkiah,

4545 The son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah,

4646 the son of Amzi, the son of Bani, the son of Shemer,

4646 The son of Amzi, the son of Bani, the son of Shamer,

4646 son of Amzi, son of Bani, son of Shemer,

4646 who had been fathered by Amzi, who had been fathered by Bani, who had been fathered by Shemer,

4646 The son of Amzi, the son of Bani, the son of Shemer,

4747 the son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.

4747 The son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.

4747 son of Mahli, son of Mushi, son of Merari, son of Levi.

4747 who had been fathered by Mahli, who had been fathered by Mushi, who had been fathered by Merari, who had been fathered by Levi,

4747 The son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.

Aaron's Descendants

4848 Their kinsmen the Levites were appointed for all the service of the tabernacle of the house of God.

4848 Their brethren also the Levites were appointed unto all manner of service of the tabernacle of the house of God.

4848 Their relatives the Levites were assigned to all the service of the tabernacle, God's temple.

4848 along with their relatives, descendants of Levi who had been appointed for all the service of the tent of the Temple of God.

4848 And their brethren the Levites [who were not descended from Aaron] were appointed for all other kinds of service of the tabernacle of the house of God.

4949 But Aaron and his sons offered on the altar of burnt offering and on the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.

4949 But Aaron and his sons offered upon the altar of the burnt offering, and on the altar of incense, and were appointed for all the work of the place most holy, and to make an atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.

4949 But Aaron and his sons did all the work of the most holy place. They presented the offerings on the altar of burnt offerings and on the altar of incense to make atonement for Israel according to all that Moses the servant of God had commanded.

4949 Meanwhile, Aaron and his sons presented offerings on the altar of burnt offering and on the altar of incense, carrying out the work of the Most Holy Place, making atonement for Israel in accordance with everything that Moses the servant of God had commanded.

4949 But [the line of] Aaron and his sons offered upon the altar of burnt offering and the altar of incense, ministering for all the work of the Holy of Holies, and to make atonement for Israel, according to all that Moses, God's servant, had commanded.

The Descendants Of Aaron

5050 These are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,

5050 And these are the sons of Aaron; Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,

5050 These are Aaron's sons: his son Eleazar, his son Phinehas, his son Abishua,

5050 These are Aaron's sons: his son Eleazar, his son Phinehas, his son Abishua,

5050 The sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,

5151 Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,

5151 Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,

5151 his son Bukki, his son Uzzi, his son Zerahiah,

5151 his son Bukki, his son Uzzi, his son Zerahiah,

5151 Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,

5252 Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,

5252 Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,

5252 his son Meraioth, his son Amariah, his son Ahitub,

5252 his son Meraioth, his son Amariah, his son Ahitub,

5252 Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,

5353 Zadok his son, Ahimaaz his son.

5353 Zadok his son, Ahimaaz his son.

5353 his son Zadok, and his son Ahimaaz.

5353 his son Zadok, and his son Ahimaaz.

5353 Zadok his son, Ahimaaz his son.

The Settlements Of The Levites

5454 Now these are their settlements according to their camps within their borders. To the sons of Aaron of the families of the Kohathites (for theirs was the first lot),

5454 Now these are their dwelling places throughout their castles in their coasts, of the sons of Aaron, of the families of the Kohathites: for theirs was the lot.

5454 These were the places assigned to Aaron's sons from the Kohathite family for their settlements in their territory, because the [first] lot was for them.

5454 These are the settlement locations allotted within their borders to Aaron's descendants in the Kohathite clan since the lot was cast in their favor first.

5454 Their dwelling places are according to their settlements within their borders: to the sons of Aaron of the families of the Kohathites, for theirs was the [first] lot -- "

5555 to them they gave Hebron in the land of Judah and its pasture lands around it;

5555 And they gave them Hebron in the land of Judah, and the suburbs thereof round about it.

5555 They were given Hebron in the land of Judah and its surrounding pasturelands,

5555 Hebron in the territory of Judah was allotted to them, along with its surrounding suburbs.

5555 To them they gave Hebron in the land of Judah and its surrounding suburbs.

5656 but the fields of the city and its villages, they gave to Caleb the son of Jephunneh.

5656 But the fields of the city, and the villages thereof, they gave to Caleb the son of Jephunneh.

5656 but the fields and villages around the city were given to Caleb son of Jephunneh.

5656 The fields adjacent to the city and its villages were allotted to Jephunneh's son Caleb.

5656 But the fields of the city and its villages they gave to Caleb son of Jephunneh.

5757 To the sons of Aaron they gave the following cities of refuge: Hebron, Libnah also with its pasture lands, Jattir, Eshtemoa with its pasture lands,

5757 And to the sons of Aaron they gave the cities of Judah, namely, Hebron, the city of refuge, and Libnah with her suburbs, and Jattir, and Eshtemoa, with their suburbs,

5757 Aaron's sons were given: Hebron (a city of refuge), Libnah and its pasturelands, Jattir, Eshtemoa and its pasturelands,

5757 They allotted these cities of refuge to the descendants of Aaron: Hebron, Libnah with its surrounding suburbs, Jattir, Eshtemoa with its surrounding suburbs,

5757 To the sons of Aaron they gave the city of refuge, Hebron; also Libnah with its pasturelands, Jattir, Eshtemoa with its pasturelands,

5858 Hilen with its pasture lands, Debir with its pasture lands,

5858 And Hilen with her suburbs, Debir with her suburbs,

5858 Hilen and its pasturelands, Debir and its pasturelands,

5858 Hilen with its surrounding suburbs, Debir with its surrounding suburbs,

5858 Hilen with its pasturelands, Debir with its pasturelands,

5959 Ashan with its pasture lands and Beth-shemesh with its pasture lands;

5959 And Ashan with her suburbs, and Bethshemesh with her suburbs:

5959 Ashan and its pasturelands, and Beth-shemesh and its pasturelands.

5959 Ashan with its surrounding suburbs, and Beth-shemesh with its surrounding suburbs.

5959 Ashan with its pasturelands, and Beth-shemesh with its pasturelands.

6060 and from the tribe of Benjamin: Geba with its pasture lands, Allemeth with its pasture lands, and Anathoth with its pasture lands. All their cities throughout their families were thirteen cities.

6060 And out of the tribe of Benjamin; Geba with her suburbs, and Alemeth with her suburbs, and Anathoth with her suburbs. All their cities throughout their families were thirteen cities.

6060 From the tribe of Benjamin [they were given] Geba and its pasturelands, Alemeth and its pasturelands, and Anathoth and its pasturelands. They had 13 towns in all among their families.

6060 From the tribe of Benjamin were allotted Geba with its surrounding suburbs, Alemeth with its surrounding suburbs, and Anathoth with its surrounding suburbs. All their towns allotted to their families totaled thirteen.

6060 And out of the tribe of Benjamin: Geba, Alemeth, and Anathoth, with their pasturelands. All their cities according to their families were thirteen.

6161 Then to the rest of the sons of Kohath were given by lot, from the family of the tribe, from the half-tribe, the half of Manasseh, ten cities.

6161 And unto the sons of Kohath, which were left of the family of that tribe, were cities given out of the half tribe, namely, out of the half tribe of Manasseh, by lot, ten cities.

6161 To the rest of the Kohathites, 10 towns from the half tribe of Manasseh [were assigned] by lot.

6161 Ten towns were allocated to the rest of the descendants of Kohath by lot out of the family of the tribe, that is, the half-tribe of Manasseh.

6161 And to the rest of the Kohathites ten cities were given by lot out of the family of the tribe [of Ephraim and of Dan and], of the half-tribe, the half of Manasseh.

6262 To the sons of Gershom, according to their families, were given from the tribe of Issachar and from the tribe of Asher, the tribe of Naphtali, and the tribe of Manasseh, thirteen cities in Bashan.

6262 And to the sons of Gershom throughout their families out of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.

6262 The Gershomites [were assigned] 13 towns from the tribes of Issachar, Asher, Naphtali, and Manasseh in Bashan according to their families.

6262 To the descendants of Gershom according to their families were allotted 13 towns in Bashan from the tribes of Issachar, Asher, Naphtali, and Manasseh.

6262 To the Gershomites, according to their families, [were allotted] thirteen cities out of the tribes of Issachar, Asher, Naphtali, and Manasseh in Bashan.

6363 To the sons of Merari were given by lot, according to their families, from the tribe of Reuben, the tribe of Gad and the tribe of Zebulun, twelve cities.

6363 Unto the sons of Merari were given by lot, throughout their families, out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.

6363 The Merarites [were assigned] by lot 12 towns from the tribes of Reuben, Gad, and Zebulun according to their families.

6363 The descendants of Merari were allotted 12 towns according to their families from the tribes of Reuben, Gad, and Zebulun.

6363 To the Merarites were given by lot, according to their families, twelve cities out of the tribes of Reuben, Gad, and Zebulun.

6464 So the sons of Israel gave to the Levites the cities with their pasture lands.

6464 And the children of Israel gave to the Levites these cities with their suburbs.

6464 So the Israelites gave these towns and their pasturelands to the Levites.

6464 So the people of Israel gave the descendants of Levi the towns with their surrounding suburbs,

6464 And the Israelites gave to the Levites these cities with their pasturelands.

6565 They gave by lot from the tribe of the sons of Judah, the tribe of the sons of Simeon and the tribe of the sons of Benjamin, these cities which are mentioned by name.

6565 And they gave by lot out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, and out of the tribe of the children of Benjamin, these cities, which are called by their names.

6565 They assigned by lot the towns named above from the tribes of the Judahites, Simeonites, and Benjaminites.

6565 allocating these towns from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin.

6565 They gave by lot out of the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin these cities whose names are mentioned.

6666 Now some of the families of the sons of Kohath had cities of their territory from the tribe of Ephraim.

6666 And the residue of the families of the sons of Kohath had cities of their coasts out of the tribe of Ephraim.

6666 Some of the families of the Kohathites were given towns from the tribe of Ephraim for their territory:

6666 A few of the families of Kohath's descendants had towns of their territory allotted from the tribe of Ephraim.

6666 Some of the families of the Kohathites had cities in the allotted territory out of the tribe of Ephraim.

6767 They gave to them the following cities of refuge: Shechem in the hill country of Ephraim with its pasture lands, Gezer also with its pasture lands,

6767 And they gave unto them, of the cities of refuge, Shechem in mount Ephraim with her suburbs; they gave also Gezer with her suburbs,

6767 Shechem (a city of refuge) with its pasturelands in the hill country of Ephraim, Gezer and its pasturelands,

6767 They were given these cities of refuge: Shechem with its surrounding suburbs in the hill country of Ephraim, Gezer with its surrounding suburbs,

6767 And [the Ephraimites] gave to [the Levites] the city of refuge, Shechem in the hill country of Ephraim; also Gezer, [both] with their suburbs and pasturelands;

6868 Jokmeam with its pasture lands, Beth-horon with its pasture lands,

6868 And Jokmeam with her suburbs, and Bethhoron with her suburbs,

6868 Jokmeam and its pasturelands, Beth-horon and its pasturelands,

6868 Jokmeam with its surrounding suburbs, Beth-horon with its surrounding suburbs,

6868 Jokmeam, Beth-horon,

6969 Aijalon with its pasture lands and Gath-rimmon with its pasture lands;

6969 And Aijalon with her suburbs, and Gathrimmon with her suburbs:

6969 Aijalon and its pasturelands, and Gath-rimmon and its pasturelands.

6969 Aijalon with its surrounding suburbs, Gath-rimmon with its surrounding suburbs,

6969 Aijalon, and Gath-rimmon, with their suburbs and pasturelands;

7070 and from the half-tribe of Manasseh: Aner with its pasture lands and Bileam with its pasture lands, for the rest of the family of the sons of Kohath.

7070 And out of the half tribe of Manasseh; Aner with her suburbs, and Bileam with her suburbs, for the family of the remnant of the sons of Kohath.

7070 From half the tribe of Manasseh, Aner and its pasturelands, and Bileam and its pasturelands [were given] to the rest of the families of the Kohathites.

7070 and (from of the half-tribe of Manasseh), Aner with its surrounding suburbs, and Bileam with its surrounding suburbs for the rest of the Kohathite families.

7070 And out of the half-tribe of Manasseh [these cities], with their suburbs and pasturelands: Aner and Bileam, for the rest of the families of the sons of Kohath.

7171 To the sons of Gershom were given, from the family of the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan with its pasture lands and Ashtaroth with its pasture lands;

7171 Unto the sons of Gershom were given out of the family of the half tribe of Manasseh, Golan in Bashan with her suburbs, and Ashtaroth with her suburbs:

7171 The Gershomites [received]: Golan in Bashan and its pasturelands, and Ashtaroth and its pasturelands from the families of half the tribe of Manasseh.

7171 From the half-tribe of Manasseh the descendants of Gershom were allotted Golan in Bashan with its surrounding suburbs and Ashtaroth with its surrounding suburbs.

7171 To the Gershomites were given out of the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan and Ashtaroth, with their suburbs and pasturelands;

7272 and from the tribe of Issachar: Kedesh with its pasture lands, Daberath with its pasture lands

7272 And out of the tribe of Issachar; Kedesh with her suburbs, Daberath with her suburbs,

7272 From the tribe of Issachar [they received] Kedesh and its pasturelands, Daberath and its pasturelands,

7272 From the tribe of Issachar were allotted Kedesh with its surrounding suburbs, Daberath with its surrounding suburbs,

7272 Out of the tribe of Issachar, with their suburbs and pasturelands: Kedesh, Daberath,

7373 and Ramoth with its pasture lands, Anem with its pasture lands;

7373 And Ramoth with her suburbs, and Anem with her suburbs:

7373 Ramoth and its pasturelands, and Anem and its pasturelands.

7373 Ramoth with its surrounding suburbs, and Anem with its surrounding suburbs.

7373 Ramoth, and Anem;

7474 and from the tribe of Asher: Mashal with its pasture lands, Abdon with its pasture lands,

7474 And out of the tribe of Asher; Mashal with her suburbs, and Abdon with her suburbs,

7474 From the tribe of Asher [they received] Mashal and its pasturelands, Abdon and its pasturelands,

7474 From of the tribe of Asher were allotted Mashal with its surrounding suburbs, Abdon with its surrounding suburbs,

7474 Out of the tribe of Asher, with their suburbs and pasturelands: Mashal, Abdon,

7575 Hukok with its pasture lands and Rehob with its pasture lands;

7575 And Hukok with her suburbs, and Rehob with her suburbs:

7575 Hukok and its pasturelands, and Rehob and its pasturelands.

7575 Hukok with its surrounding suburbs, and Rehob with its surrounding suburbs.

7575 Hukok, and Rehob;

7676 and from the tribe of Naphtali: Kedesh in Galilee with its pasture lands, Hammon with its pasture lands and Kiriathaim with its pasture lands.

7676 And out of the tribe of Naphtali; Kedesh in Galilee with her suburbs, and Hammon with her suburbs, and Kirjathaim with her suburbs.

7676 From the tribe of Naphtali [they received] Kedesh in Galilee and its pasturelands, Hammon and its pasturelands, and Kiriathaim and its pasturelands.

7676 From the tribe of Naphtali were allotted Kedesh in Galilee with its surrounding suburbs, Hammon with its surrounding suburbs, and Kiriathaim with its surrounding suburbs.

7676 And out of the tribe of Naphtali, with their suburbs and pasturelands: Kedesh in Galilee, Hammon, and Kiriathaim.

7777 To the rest of the Levites, the sons of Merari, were given, from the tribe of Zebulun: Rimmono with its pasture lands, Tabor with its pasture lands;

7777 Unto the rest of the children of Merari were given out of the tribe of Zebulun, Rimmon with her suburbs, Tabor with her suburbs:

7777 The rest of the Merarites [received]: From the tribe of Zebulun, [they received] Rimmono and its pasturelands and Tabor and its pasturelands.

7777 From the tribe of Zebulun the rest of the descendants of Merari were allotted Rimmono with its surrounding suburbs, and Tabor with its surrounding suburbs,

7777 To the rest of the Merarites were given from the tribe of Zebulun: Rimmono and Tabor, with their suburbs and pasturelands;

7878 and beyond the Jordan at Jericho, on the east side of the Jordan, were given them, from the tribe of Reuben: Bezer in the wilderness with its pasture lands, Jahzah with its pasture lands,

7878 And on the other side Jordan by Jericho, on the east side of Jordan, were given them out of the tribe of Reuben, Bezer in the wilderness with her suburbs, and Jahzah with her suburbs,

7878 From the tribe of Reuben across the Jordan at Jericho, to the east of the Jordan, [they received] Bezer in the desert and its pasturelands, Jahzah and its pasturelands,

7878 across the Jordan from Jericho, that is, on the east side of the Jordan, from the tribe of Reuben were allotted Bezer in the steppe with its surrounding suburbs, Jahzah with its surrounding suburbs,

7878 On the other side of the Jordan, on the east side by Jericho, the Levites were given out of the tribe of Reuben [these cities], with their suburbs and pasturelands: Bezer in the wilderness, Jahzah,

7979 Kedemoth with its pasture lands and Mephaath with its pasture lands;

7979 Kedemoth also with her suburbs, and Mephaath with her suburbs:

7979 Kedemoth and its pasturelands, and Mephaath and its pasturelands.

7979 Kedemoth with its surrounding suburbs, and Mephaath with its surrounding suburbs.

7979 Kedemoth, and Mephaath;

8080 and from the tribe of Gad: Ramoth in Gilead with its pasture lands, Mahanaim with its pasture lands,

8080 And out of the tribe of Gad; Ramoth in Gilead with her suburbs, and Mahanaim with her suburbs,

8080 From the tribe of Gad [they received] Ramoth in Gilead and its pasturelands, Mahanaim and its pasturelands,

8080 From the tribe of Gad were allotted Ramoth in Gilead with its surrounding suburbs, Mahanaim with its surrounding suburbs,

8080 Out of the tribe of Gad [these cities], with their suburbs and pasturelands: Ramoth in Gilead, Mahanaim,

8181 Heshbon with its pasture lands and Jazer with its pasture lands.

8181 And Heshbon with her suburbs, and Jazer with her suburbs.

8181 Heshbon and its pasturelands, and Jazer and its pasturelands.

8181 Heshbon with its surrounding suburbs, and Jazer with its surrounding suburbs.

8181 Heshbon, and Jazer.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org