Parallel Verses

The Emphasized Bible

Lest any should say - into my own name, I immersed:

New American Standard Bible

so that no one would say you were baptized in my name.

King James Version

Lest any should say that I had baptized in mine own name.

Holman Bible

so that no one can say you were baptized in my name.

International Standard Version

so that no one can say that you were baptized in my name.

A Conservative Version

lest some man should say that I immersed in my name.

American Standard Version

lest any man should say that ye were baptized into my name.

Amplified

so that no one would say that you were baptized into my name.

An Understandable Version

so that none of you could say that you were immersed into my name.

Anderson New Testament

that no one may say that I immersed into my own name.

Bible in Basic English

So that no one may be able to say that you had baptism in my name.

Common New Testament

so that no one would say you were baptized in my name.

Daniel Mace New Testament

lest any should say, I had baptized into mine own name.

Darby Translation

that no one may say that I have baptised unto my own name.

Godbey New Testament

in order that no one may say that you are baptized in my name.

Goodspeed New Testament

so that no one could say that you were baptized in my name.

John Wesley New Testament

Lest any should say, that I had baptized in my own name.

Julia Smith Translation

Lest any should say that in my name I have immersed.

King James 2000

Lest any should say that I had baptized in my own name.

Lexham Expanded Bible

lest anyone should say that you were baptized in my name.

Modern King James verseion

lest any should say that I had baptized in my own name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

lest any should say that I in mine own name had baptised.

Moffatt New Testament

so that no one can say you were baptized in my name.

Montgomery New Testament

so that no one can say you were baptized in my name.

NET Bible

so that no one can say that you were baptized in my name!

New Heart English Bible

so that no one should say that you had been baptized into my own name.

Noyes New Testament

that no one may say that ye were baptized into my name.

Sawyer New Testament

that no one may say that I baptized in my name.

Thomas Haweis New Testament

that no man might say, I baptised into my own name.

Twentieth Century New Testament

So that no one can say that you were baptized into my Faith.

Webster

Lest any should say that I had baptized in my own name.

Weymouth New Testament

for fear people should say that you were baptized to be my adherents.

Williams New Testament

so as to keep anyone from saying that you were baptized in my name.

World English Bible

so that no one should say that I had baptized you into my own name.

Worrell New Testament

lest some one should say that ye were immersed into my name.

Worsley New Testament

so that no one can say I baptized in my own name.

Youngs Literal Translation

that no one may say that to my own name I did baptize;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

any
τίς 
Tis 
Usage: 373

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

βαπτίζω 
Baptizo 
Usage: 65

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

References

Hastings

Context Readings

Divisions In The Church At Corinth

14 I give thanks, that, none of you, did I immerse - save Crispus and Gaius, 15 Lest any should say - into my own name, I immersed: 16 Yea! I immersed the house of Stephanas also, - besides, I know not whether, anyone else, I immersed.

Cross References

John 3:28-29

Ye yourselves, unto me, bear witness, that, I, said - I, am not the Christ; but - I am sent before, That One.

John 7:18

He that, from himself, doth speak, his own glory, is seeking: he that seeketh the glory of him that sent him, the same, is, true, and, injustice, in him, is there none.

2 Corinthians 11:2

For I am jealous over you with a jealousy, of God; for I myself betrothed you unto one husband, to present, a chaste virgin, unto the Christ, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain