Parallel Verses

Sawyer New Testament

Wherefore, my beloved, avoid idolatry.

New American Standard Bible

Therefore, my beloved, flee from idolatry.

King James Version

Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.

Holman Bible

Therefore, my dear friends, flee from idolatry.

International Standard Version

And so, my dear friends, keep on running away from idolatry.

A Conservative Version

Therefore, my beloved, flee from idolatry.

American Standard Version

Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Amplified

Therefore, my beloved, run [keep far, far away] from [any sort of] idolatry [and that includes loving anything more than God, or participating in anything that leads to sin and enslaves the soul].

An Understandable Version

Therefore, my dearly loved ones, run away from idol worship.

Anderson New Testament

Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Bible in Basic English

For this cause, my dear brothers, give no worship to false gods.

Common New Testament

Therefore, my beloved, flee from idolatry.

Daniel Mace New Testament

wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Darby Translation

Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Godbey New Testament

Therefore, my beloved, fly from idolatry.

Goodspeed New Testament

Therefore, my dear brothers, have nothing to do with the worship of idols.

John Wesley New Testament

Wherefore, my beloved, flee from idolatry. I speak as to wise men; judge ye what I say.

Julia Smith Translation

Wherefore, my beloved, do ye flee from idolatry.

King James 2000

Therefore, my dearly beloved, flee from idolatry.

Lexham Expanded Bible

Therefore, my dear friends, flee from idolatry.

Modern King James verseion

Therefore, my dearly beloved, flee from idolatry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore my dear beloved, flee from worshipping of idols.

Moffatt New Testament

Shun idolatry, then, my beloved.

Montgomery New Testament

So then, my beloved, continually flee from idolatry.

NET Bible

So then, my dear friends, flee from idolatry.

New Heart English Bible

Therefore, my beloved, flee from idolatry.

Noyes New Testament

Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

The Emphasized Bible

Wherefore, my beloved, flee from idolatry, -

Thomas Haweis New Testament

Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Twentieth Century New Testament

Therefore, my dear friends, shun the worship of idols.

Webster

Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.

Weymouth New Testament

Therefore, my dear friends, avoid all connection with the worship of idols.

Williams New Testament

So then, my dearly beloved, keep on running from idolatry.

World English Bible

Therefore, my beloved, flee from idolatry.

Worrell New Testament

Wherefore, my beloved, flee from idolatry.

Worsley New Testament

Wherefore, my beloved brethren, flee from idolatry.

Youngs Literal Translation

Wherefore, my beloved, flee from the idolatry;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διόπερ 
Dioper 
Usage: 3

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

φεύγω 
Pheugo 
Usage: 23

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 10:14

Images 1 Corinthians 10:14

Prayers for 1 Corinthians 10:14

Context Readings

Instructions For Public Worship

13 For no trial has befallen you but what is common to man; and God is faithful, who will not permit you to be tried beyond what you are able, but with the trial will order the event, that you may be able to endure. 14  Wherefore, my beloved, avoid idolatry. 15 I speak as to wise men; judge what I say.

Cross References

1 Corinthians 10:7

Neither be idolaters, as some of them were, as it is written; The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

1 John 5:21

Little children, keep yourselves from idols.

Romans 12:19

not vindicating yourselves, beloved, but give place to wrath; for it is written, Judgment is mine, I will repay, says the Lord.

1 Corinthians 10:20-21

But what the gentiles sacrifice, they sacrifice to demons, and not to God; and I do not wish you to be partakers with demons.

2 Corinthians 6:17

Go out therefore from among them, and be separate, says the Lord, and touch not the impure; and I will receive you,

2 Corinthians 7:1

Having therefore these promises, beloved, let us purify ourselves from every defilement of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

2 Corinthians 11:11

Why? Because I love you not? God knows.

2 Corinthians 12:15

And I most gladly will spend and will be spent for your souls, even if the more abundantly I love you the less I am loved.

2 Corinthians 12:19

Do you again think that we are defending ourselves? We speak in Christ before God; all these things, beloved, are for your edification.

Philippians 4:1

So, my beloved and much desired brothers, my joy and crown, so stand firm in the Lord, beloved.

1 Peter 2:11

BELOVED, I exhort you as strangers and foreigners, abstain from carnal desires, which war against the soul,

Revelation 2:14

But I have a few things against you; you have there those who hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to put an occasion of sin before the children of Israel, both to eat things offered to idols and to commit fornication.

Revelation 13:8

And all who dwell on the earth shall worship him, [every one] whose name is not enrolled in the Lamb's book of life who was killed from the foundation of the world.

Revelation 21:8

But the fearful and unbelieving and abominable and murderers and fornicators and sorcerers and idolaters and all liars shall have their part in the lake which burns with fire and sulphur, which is the second death.

Revelation 22:15

Without are dogs and sorcerers, and fornicators, and murderers and idolaters and whoever loves and practises falsehood.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain