Parallel Verses

The Emphasized Bible

Or are we to provoke the Lord to jealousy? Are we mightier than he?

New American Standard Bible

Or do we provoke the Lord to jealousy? We are not stronger than He, are we?

King James Version

Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

Holman Bible

Or are we provoking the Lord to jealousy? Are we stronger than He?

International Standard Version

or you'll provoke the Lord to jealousy, won't you? Are we stronger than he is?

A Conservative Version

Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?

American Standard Version

Or do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

Amplified

Do we [really] provoke the Lord to jealousy [when we eat food sacrificed to handmade “gods” at pagan feasts]? Are we [spiritually] stronger than He? [Certainly not! He knows that the idols are nothing. But we deeply offend Him.]

An Understandable Version

Or, are we [trying to] make the Lord jealous [by doing this]? [Do we think] we are stronger that He is?

Anderson New Testament

Do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?

Bible in Basic English

Or may we be the cause of envy to the Lord? are we stronger than he?

Common New Testament

Are we trying to provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?

Daniel Mace New Testament

Shall we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

Darby Translation

Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

Godbey New Testament

Or do we provoke the Lord to jealousy? whether are we stronger than he?

Goodspeed New Testament

Or are we trying to arouse the Lord to jealousy? Are we stronger than he is?

John Wesley New Testament

Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

Julia Smith Translation

Do we emulate the Lord? are we stronger than he?

King James 2000

Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

Lexham Expanded Bible

Or are we attempting to provoke the Lord to jealousy? We are not stronger than he [is, are we]?

Modern King James verseion

Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than He?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Either, shall we provoke the Lord? Or are we stronger than he?

Moffatt New Testament

What! do we intend to rouse the Lord's jealousy? Are we stronger than he is?

Montgomery New Testament

What! would we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?

NET Bible

Or are we trying to provoke the Lord to jealousy? Are we really stronger than he is?

New Heart English Bible

Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?

Noyes New Testament

Shall we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?

Sawyer New Testament

Do we provoke the Lord to anger? Are we stronger than he?

Thomas Haweis New Testament

Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

Twentieth Century New Testament

Or 'are we to rouse the jealousy of the Lord'? Are we stronger than he?

Webster

Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

Weymouth New Testament

Or are we actually arousing the Lord to jealousy. Are we stronger than He is?

Williams New Testament

Or, are we trying to incite the Lord to jealousy? We are not stronger than He, are we?

World English Bible

Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?

Worrell New Testament

Or do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than He?

Worsley New Testament

Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than He?

Youngs Literal Translation

do we arouse the Lord to jealousy? are we stronger than He?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Do we provoke
παραζηλόω 
Parazeloo 
Usage: 4

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

παραζηλόω 
Parazeloo 
Usage: 4

are we
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

ἰσχυρός 
Ischuros 
Usage: 20

Verse Info

Context Readings

Order At The Lord's Supper

21 Ye cannot be drinking - a cup of the Lord, and a cup of demons; ye cannot be partaking of, a table of the Lord, and a table of demons. 22 Or are we to provoke the Lord to jealousy? Are we mightier than he? 23 All things are allowable - but, not all things, are profitable, - all things are allowable - but, not all things, upbuild.



Cross References

Deuteronomy 32:21

They have moved me to jealousy with a No-GOD, They have angered me with their vanities: I, therefore, will move them to jealousy with a No-people, With an impious nation, will I anger them.

Deuteronomy 32:16

They moved him to jealousy with foreign gods , - With abominations, angered they him:

Ecclesiastes 6:10

Whatsoever one may be, long ago, was he called by his name, and it is known that it is - Son of Earth, - he cannot, therefore, contend with one stronger than he.

Ezekiel 22:14

Can thy heart endure or can thy hands be strong in the days when I am dealing with thee? I. Yahweh have spoken and will perform.

Exodus 20:5

thou shalt not bow thyself down to them nor be led to serve them - For, I, Yahweh, thy God, am a jealous GOD, visiting the iniquity of fathers upon sons, unto three generations and, unto four, of them that hate me;

Exodus 34:14

For thou shalt not bow thyself down to another GOD, - For as for Yahweh, Jealous, is his name, A jealous GOD, he is:

Deuteronomy 4:24

seeing that as for Yahweh thy God, a consuming fire, he is, - a jealous GOD.

Deuteronomy 6:15

for a jealous GOD, is Yahweh thy God in thy midst, - lest the anger of Yahweh thy God kindle upon thee, and so he destroy thee from off the face of the ground.

Joshua 24:19

Then said Joshua unto the people - Ye cannot serve Yahweh, for, a holy God, he is, a jealous GOD, he is, he will not forgive your transgression, nor your sins.

Job 9:4

Wise in heart, and alert in vigour, What man hath hardened himself against him, and prospered!

Job 40:9-14

But if, an arm like GOD, thou hast, and, with a voice like his, thou canst thunder,

Psalm 78:58

And provoked him to anger with their high places, And, with their images, used to move him to jealousy.

Isaiah 45:9

Alas for him who contendeth with his Fashioner, - A potsherd, should contend with the potsherds of the ground! Shall it be said by the clay, unto him that is fashioning it, What wouldst thou make? Or, thy work say, of thee, He hath no hands?

Zephaniah 1:18

Neither their silver nor yet their gold, shall be able to deliver them, in the day of the indignation of Yahweh, but, in the fire of his jealousy, shall the whole earth be consumed; For, a destruction, surely a terrible one, will he make, with all them who dwell in the earth.

Hebrews 10:31

A fearful thing it is to fall into the hands of a Living God!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain