Parallel Verses
Julia Smith Translation
And this announcing I approve not, that not for the better come ye together, but for the worse.
New American Standard Bible
But in giving this instruction,
King James Version
Now in this that I declare unto you I praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse.
Holman Bible
Now in giving the following instruction I do not praise you, since you come together not for the better but for the worse.
International Standard Version
Now I am not praising you in giving you the following instructions. When you gather, it is not for the better but for the worse.
A Conservative Version
Now in this that is commanded, I do not praise you, because ye do not assemble for the better but for the worse.
American Standard Version
But in giving you this charge, I praise you not, that ye come together not for the better but for the worse.
Amplified
But in giving this next instruction, I do not praise you, because when you meet together it is not for the better but for the worse.
An Understandable Version
But in giving you these instructions, I have a criticism to make [about you people]. It is that your assemblies are doing more harm than good.
Anderson New Testament
But I praise you not in this, which I now mention, that you come together, not for the better, but for the worse.
Bible in Basic English
But in giving you this order, there is one thing about which I am not pleased: it is that when you come together it is not for the better but for the worse.
Common New Testament
But in the following instructions, I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse.
Daniel Mace New Testament
Now in what I am going to say, I do not commend you, because your assemblies are not to your advantage, but to your prejudice.
Darby Translation
But in prescribing to you on this which I now enter on, I do not praise, namely, that ye come together, not for the better, but for the worse.
Godbey New Testament
And proclaiming this, I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse.
Goodspeed New Testament
But while I am on this subject, I cannot approve of your meetings, because they are doing you more harm than good.
John Wesley New Testament
But in this which I declare, I praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse.
King James 2000
Now in this that I declare unto you I praise you not, that you come together not for the better, but for the worse.
Lexham Expanded Bible
But in giving this instruction I do not praise [you], because you come together not for the better but for the worse.
Modern King James verseion
But in enjoining this, I do not praise you, because you come together not for the better, but for the worse.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This I warn you of, and commend not that ye come together: not after a better manner but after a worse.
Moffatt New Testament
But in giving you the following injunction I cannot commend you; for you are the worse, not the better, for assembling together.
Montgomery New Testament
But in giving you the following instructions, I cannot praise you; your solemn assemblies do more harm than good.
NET Bible
Now in giving the following instruction I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse.
New Heart English Bible
But in giving you this command, I do not praise you, that you come together not for the better but for the worse.
Noyes New Testament
But I give you this charge, not praising you, because ye come together not for the better, but for the worse.
Sawyer New Testament
But I tell you this, not to praise you, that you come together not for the better but for the worse.
The Emphasized Bible
But, in giving you the following charge, I praise you not, - in that, not for the better, but for the worse, ye come together.
Thomas Haweis New Testament
But in the matter I am going to denounce, I do not commend you, that ye meet together not for the better, but for the worse.
Twentieth Century New Testament
In giving directions on the next subject, I cannot praise you; because your meetings do more harm than good.
Webster
Now in this that I declare to you, I praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse.
Weymouth New Testament
But while giving you these instructions, there is one thing I cannot praise--your meeting together, with bad rather than good results.
Williams New Testament
But as I am giving you these instructions I cannot approve of your meetings, because they do not turn out for the better but for the worse.
World English Bible
But in giving you this command, I don't praise you, that you come together not for the better but for the worse.
Worrell New Testament
But, in giving this charge, I praise you not; because, not for the better, but for the worse, do ye come together.
Worsley New Testament
But whilst I am declaring this, I do not commend you, that ye assemble together not for the better, but for the worse.
Youngs Literal Translation
And this declaring, I give no praise, because not for the better, but for the worse ye come together;
Interlinear
De
Paraggello
sunerchomai
Eis
εἰς
Eis
Usage: 1267
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 11:17
Verse Info
Context Readings
Improper Conduct At The Lord's Supper
16 And if any one seem to be loving strife, we have no such custom, neither the churches of God. 17 And this announcing I approve not, that not for the better come ye together, but for the worse. 18 For truly first, ye coming together in the church, I hear divisions to be among you; and some part I believe.
Names
Cross References
1 Corinthians 11:2
And I approve you, brethren, that ye remember me in all things, and as I have delivered to you, do ye hold the traditions.
1 Corinthians 11:22
For, have ye not houses for eating and drinking? or despise ye the church of God, and shame them not having? What should I say to you? shall I praise you in this? I praise not.
1 Corinthians 11:34
And if any hunger, let him eat in the house; lest ye come together for judgment. And the rest when I come I will regulate.
1 Corinthians 14:23
If therefore the whole church come together upon the same, and all speak with tongues, and the private individual, or unbelieving, come in, will they not say that ye are enraged?
1 Corinthians 14:26
Therefore, what is it brethren when ye come together, every one of you has a Psalms, has teaching, has a tongue, has a revelation, has an interpretatior. Let all things be for the building of the house.
Hebrews 10:25
Not forsaking the assembling of ourselves together, as the custom to some; but beseeching: and by so much the more, inasmuch as ye see the day drawing near.
1 Peter 2:14
Or to chiefs, as sent by him for the punishing of them doing evil, and the praise of them doing good.
Leviticus 19:17
Thou shalt not hate thy brother in thy heart: rebuking, thou shalt rebuke thy neighbor, and thou shalt not take sin upon him.
Proverbs 27:5
Naked rebuke is good above secret love.
Isaiah 1:13-14
Ye shall not add to bring gifts of iniquity; incense, this an abomination to me; the new moon and the Sabbath, the calling of the assembly; I shall not be able to bear vanity and restraining.
Isaiah 58:1-4
Call with the throat; thou shalt not spare; as a trumpet lift up thy voice, and announce to my people their transgression, and to the house of Jacob their sin.
Jeremiah 7:9-10
Stealing, killing, and committing adultery, and swearing for falsehood, and burning incense to Baal, and going after other gods which ye knew not;
Romans 13:3
For rulers are not the terror of good works, but of evil. And wilt thou not fear the power do good, and thou shalt have approbation of it:
1 Corinthians 11:20
Therefore ye coming together upon the same, it is not to eat the Lord's supper.