Parallel Verses
Montgomery New Testament
To begin with, I am told??nd I believe there is some truth in it??hat when you meet at a church there are divisions among you.
New American Standard Bible
For, in the first place, when you come together
King James Version
For first of all, when ye come together in the church, I hear that there be divisions among you; and I partly believe it.
Holman Bible
For to begin with, I hear that when you come together as a church there are divisions among you, and in part I believe it.
International Standard Version
For in the first place, I hear that when you gather as a church there are divisions among you, and I partly believe it.
A Conservative Version
For indeed first, when ye come together in a congregation, I hear divisions are present among you, and I partly believe it.
American Standard Version
For first of all, when ye come together in the church, I hear that divisions exist among you; and I partly believe it.
Amplified
For, in the first place, when you meet together in church, I hear that there are divisions among you; and in part I believe it,
An Understandable Version
For first of all, I have been informed [Note: This was probably by Chloe's family. See 1:11] that divisions exist among you people when you assemble as a congregation. And I am inclined to believe it [is true].
Anderson New Testament
For, in the first place, when you come together in the church, I hear that there are schisms among you, and I partly believe it:
Bible in Basic English
For first of all, it has come to my ears that when you come together in the church, there are divisions among you, and I take the statement to be true in part.
Common New Testament
For, in the first place, when you come together as a church, I hear that there are divisions among you; and I partly believe it.
Daniel Mace New Testament
for first, I hear, that when you come together in the church, you fall into parties; and I believe it is true of some of you.
Darby Translation
For first, when ye come together in assembly, I hear there exist divisions among you, and I partly give credit to it.
Godbey New Testament
For in the first place, indeed you coming together, I hear that there are schisms among you; and I in part believe it.
Goodspeed New Testament
For, in the first place, when you meet as a congregation, I hear that you divide into sets, and in a measure I believe it.
John Wesley New Testament
For first, when ye come together in the church, I hear there are schisms among you, (and I partly believe it.
Julia Smith Translation
For truly first, ye coming together in the church, I hear divisions to be among you; and some part I believe.
King James 2000
For first of all, when you come together in the church, I hear that there be divisions among you; and I partly believe it.
Lexham Expanded Bible
For in the first place, [when you] come together as a church, I hear there are divisions among you, and in part I believe it.
Modern King James verseion
For first of all, when you come together in the church, I hear that there are divisions among you, and I partly believe it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
First of all, when ye come together in the congregation, I hear that there is dissension among you: And I partly believe it.
Moffatt New Testament
First of all, in your church-meetings I am told that cliques prevail. And I partly believe it.
NET Bible
For in the first place, when you come together as a church I hear there are divisions among you, and in part I believe it.
New Heart English Bible
For first of all, when you come together in the church, I hear that divisions exist among you, and I partly believe it.
Noyes New Testament
For in the first place, when ye come together in assembly of the church, I hear that there are divisions among you; and I partly believe it;
Sawyer New Testament
For first, when you come together in an assembly, I hear that there are divisions among you, and some part of it I believe.
The Emphasized Bible
For, first of all, - when ye come together in assembly, I hear that divisions among you exist, - and, in part, I believe it;
Thomas Haweis New Testament
For in the first place, when ye assemble in the church, I hear that there are divisions among you; and I partly believe it.
Twentieth Century New Testament
To begin with, I hear you and, to some extent, I believe it.
Webster
For first of all, when ye come together in the church, I hear that there are divisions among you; and I partly believe it.
Weymouth New Testament
for, in the first place, when you meet as a Church, there are divisions among you. This is what I am told, and I believe that there is some truth in it.
Williams New Testament
For, in the first place, when you meet as a congregation, I hear that there are cliques among you, and I partly believe it.
World English Bible
For first of all, when you come together in the assembly, I hear that divisions exist among you, and I partly believe it.
Worrell New Testament
For, first, when ye come together in an assembly, I hear that divisions exist among you; and I partly believe it;
Worsley New Testament
For first when ye come together in the church, I hear there are divisions among you, and I partly believe it.
Youngs Literal Translation
for first, indeed, ye coming together in an assembly, I hear of divisions being among you, and partly I believe it,
Themes
Church » Called church in the n. T. (K. J. V.), But congregation earlier in tyndale's translation
Topics
Interlinear
sunerchomai
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 11:18
Verse Info
Context Readings
Improper Conduct At The Lord's Supper
17 But in giving you the following instructions, I cannot praise you; your solemn assemblies do more harm than good. 18 To begin with, I am told??nd I believe there is some truth in it??hat when you meet at a church there are divisions among you. 19 For there must needs be also parties among you, in order that the good may be tested and made known.
Phrases
Names
Cross References
1 Corinthians 3:3
You are not able even now, for you are still unspiritual. While there is among you jealousy and strife, are you not still unspiritual, and behaving like worldlings?
1 Corinthians 1:10-12
Now I beg you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to speak in accord, all of you, and to have no divisions among you, but to be knit together in a common mind and temper.
1 Corinthians 5:1
It is actually reported that there is immorality among you, and such immorality as is not even among the heathen??hat a man has taken his father's wife!
1 Corinthians 6:1
Dare any one of you who has a grievance against his neighbor go to law before heathen judges, instead of before the saints?