Parallel Verses
International Standard Version
I praise you for remembering everything I told you and for holding to the traditions that I passed on to you.
New American Standard Bible
Now
King James Version
Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
Holman Bible
Now I praise you
A Conservative Version
Now I praise you, brothers, that ye remember me in all things and keep the traditions, just as I delivered them to you.
American Standard Version
Now I praise you that ye remember me in all things, and hold fast the traditions, even as I delivered them to you.
Amplified
I praise and appreciate you because you remember me in everything and you firmly hold to the
An Understandable Version
Now I commend you for remembering me in everything and for remaining loyal to the [inspired] traditions which I have handed on to you.
Anderson New Testament
Now, I praise you, brethren, because you remember me in all things, and keep the traditions as I delivered them to you.
Bible in Basic English
Now I am pleased to see that you keep me in memory in all things, and that you give attention to the teaching which was handed down from me to you.
Common New Testament
I praise you because you remember me in everything and hold firmly to the traditions, just as I delivered them to you.
Daniel Mace New Testament
now I commend you, brethren, for remembring all my orders, and for keeping the rules I delivered to you.
Darby Translation
Now I praise you, that in all things ye are mindful of me; and that as I have directed you, ye keep the directions.
Godbey New Testament
But I praise you because you remember me in all things, and hold fast the commandments, as I delivered them unto you.
Goodspeed New Testament
I appreciate your always remembering me, and your standing by the things I passed on to you, just as you received them.
John Wesley New Testament
Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the orders, as I delivered them to you.
Julia Smith Translation
And I approve you, brethren, that ye remember me in all things, and as I have delivered to you, do ye hold the traditions.
King James 2000
Now I praise you, brethren, because you remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
Lexham Expanded Bible
Now I praise you that you remember me [in] all [things], and just as I handed over to you the traditions, you hold fast to [them].
Modern King James verseion
But I praise you, brothers, that you remember me in all things, and you keep the doctrines as I delivered them to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I commend you brethren that ye remember me in all things, and keep the ordinances even as I delivered them to you.
Moffatt New Testament
I commend you for always bearing me in mind and for maintaining the traditions I passed on to you.
Montgomery New Testament
Indeed I praise you for remembering me in everything, and because you are holding fast to the traditions just as you received them.
NET Bible
I praise you because you remember me in everything and maintain the traditions just as I passed them on to you.
New Heart English Bible
Now I praise you, that you remember me in all things, and hold firm the traditions, even as I delivered them to you.
Noyes New Testament
Now I praise you, brethren, that in all things ye remember me, and hold fast the instructions, as I delivered them to you.
Sawyer New Testament
I COMMEND you, brothers, that you have remembered all my [instructions], and that you retain the traditions as I delivered them to you.
The Emphasized Bible
Now I praise you, that, in all things, ye have me in remembrance, and, even as I delivered unto you the instructions, ye hold them fast.
Thomas Haweis New Testament
Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and hold fast the injunctions as I delivered them unto you.
Twentieth Century New Testament
I praise you, indeed, because you never forget me, and are keeping my injunctions in mind, exactly as I laid them upon you.
Webster
Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
Weymouth New Testament
Now I commend you for remembering me in everything, and because you hold fast truths and practices precisely as I have taught them to you.
Williams New Testament
I prize and praise you for always remembering me and for firmly standing by the teachings as I passed them on to you.
World English Bible
Now I praise you, brothers, that you remember me in all things, and hold firm the traditions, even as I delivered them to you.
Worrell New Testament
Now I praise you, that you remember me in all things, and hold fast the traditions, even as I delivered them to you.
Worsley New Testament
Now I commend you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
Youngs Literal Translation
And I praise you, brethren, that in all things ye remember me, and according as I did deliver to you, the deliverances ye keep,
Themes
Christian ministers » Duties of the church to
Jesus Christ » God the father being the head of jesus Christ
Man » Jesus Christ being the head of man
Men » Men being the head of women
Tradition » The decisions and minor precepts taught by paul
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 11:2
Verse Info
Context Readings
Concerning Head Coverings In Worship
1 Imitate me, as I do the Messiah. 2 I praise you for remembering everything I told you and for holding to the traditions that I passed on to you. 3 Now I want you to realize that the Messiah is the head of every man, and man is the head of the woman, and God is the head of the Messiah.
Cross References
2 Thessalonians 2:15
So then, brothers, stand firm, and cling to the traditions that you were taught by us, either by word of mouth or by our letter.
1 Corinthians 4:17
That's why I sent Timothy to you. He is my dear and dependable son in the Lord and will help you remember how I live for the Messiah Jesus as I teach everywhere in every church.
1 Corinthians 11:17
Now I am not praising you in giving you the following instructions. When you gather, it is not for the better but for the worse.
1 Corinthians 11:22
You have homes in which to eat and drink, don't you? Or do you despise God's church and humiliate those who have nothing? What should I say to you? Should I praise you? I will not praise you for this!
1 Corinthians 15:2
and by which you are also being saved if you hold firmly to the message I proclaimed to you unless, of course, your faith was worthless.
2 Thessalonians 3:6
In the name of our Lord Jesus, the Messiah, we command you, brothers, to keep away from every brother who is living in idleness and not living according to the tradition that they received from us.
1 Thessalonians 4:1-2
Now then, brothers, you learned from us how you ought to live and to please God, as in fact you are doing. We ask and encourage you in the Lord to do so even more.
Proverbs 31:28-31
Her children stand up and encourage her, as does her husband, who praises her:
Luke 1:6
Both of them were righteous before God, having lived blamelessly according to all of the commandments and regulations of the Lord.
1 Corinthians 7:17
Nevertheless, everyone should live the life that the Lord gave him and to which God called him. This is my rule in all the churches.
1 Thessalonians 3:6
But Timothy has just now returned from visiting you and has told us the good news about your faith and love. He also told us that you always have fond memories of us and want to see us, just as we want to see you.