Parallel Verses

New American Standard Bible

Every man who has something on his head while praying or prophesying disgraces his head.

King James Version

Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head.

Holman Bible

Every man who prays or prophesies with something on his head dishonors his head.

International Standard Version

Every man who prays or prophesies with something on his head dishonors his head,

A Conservative Version

Every man praying or prophesying having something upon his head dishonors his head.

American Standard Version

Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoreth his head.

Amplified

Any man who prays or prophesies (teaches, refutes, reproves, admonishes, and comforts) with his head covered dishonors his Head (Christ).

An Understandable Version

Every man who prays or prophesies [i.e., speaks in a public assembly, since prophecy was always for the benefit of others] with his [physical] head covered [Note: The Greek word here denotes "something hanging down" and could refer to long hair or a cloth shawl], shows disrespect for his head [i.e., Christ].

Anderson New Testament

Every man that prays or prophesies, having his head covered, dishonors his head.

Bible in Basic English

Every man who takes part in prayer, or gives teaching as a prophet, with his head covered, puts shame on his head.

Common New Testament

Every man who prays or prophesies with his head covered dishonors his head.

Daniel Mace New Testament

every man who prays or prophesies having his head covered, dishonoureth him who is his head: but every woman who prays

Darby Translation

Every man praying or prophesying, having anything on his head, puts his head to shame.

Godbey New Testament

Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.

Goodspeed New Testament

Any man who offers prayer or explains the will of God with anything on his head disgraces his head,

John Wesley New Testament

Every man praying or prophesying with his head covered, dishonoureth his head.

Jubilee 2000 Bible

Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonours his head.

Julia Smith Translation

Every man praying or prophesying, having on the head, shames his head.

King James 2000

Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.

Lexham Expanded Bible

Every man who prays or prophesies [while] having [something] on [his] head dishonors his head,

Modern King James verseion

Every man praying or prophesying with his head covered dishonors his Head.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Every man praying or prophesying having anything on his head, shameth his head.

Moffatt New Testament

Any man who prays or prophesies with a veil on his head dishonours his head,

Montgomery New Testament

Every man who prays or prophesies with head veiled dishonors his Head;

NET Bible

Any man who prays or prophesies with his head covered disgraces his head.

New Heart English Bible

Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.

Noyes New Testament

Every man that prayeth or prophesieth having his head covered, dishonoreth his head.

Sawyer New Testament

Every man praying or prophesying with his head covered disgraces his head.

The Emphasized Bible

Every man, praying, or prophesying, having anything upon his head, putteth to shame his head;

Thomas Haweis New Testament

Every man praying or prophesying, holding [a veil] over his head, dishonoureth his head;

Twentieth Century New Testament

Any man who keeps his head covered, when praying or preaching in public, dishonors him who is his Head;

Webster

Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoreth his head.

Weymouth New Testament

A man who wears a veil when praying or prophesying dishonors his Head;

Williams New Testament

Any man who prays or preaches with anything on his head dishonors his head,

World English Bible

Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.

Worrell New Testament

Every man, praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.

Worsley New Testament

Every man praying or prophesying, having a veil on his head, dishonoureth Him who is his head.

Youngs Literal Translation

Every man praying or prophesying, having the head covered, doth dishonour his head,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

προφητεύω 
Propheteuo 
Usage: 24

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

καταισχύνω 
Kataischuno 
Usage: 13


Usage: 0

Context Readings

Concerning Head Coverings In Worship

3 But I want you to understand that Christ is the head of every man, and the man is the head of a woman, and God is the head of Christ. 4 Every man who has something on his head while praying or prophesying disgraces his head. 5 But every woman who has her head uncovered while praying or prophesying disgraces her head, for she is one and the same as the woman whose head is shaved.



Cross References

2 Samuel 15:30

And David went up the ascent of the Mount of Olives, and wept as he went, and his head was covered and he walked barefoot. Then all the people who were with him each covered his head and went up weeping as they went.

2 Samuel 19:4

The king covered his face and cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"

1 Corinthians 11:14

Does not even nature itself teach you that if a man has long hair, it is a dishonor to him,

1 Corinthians 12:10

and to another the effecting of miracles, and to another prophecy, and to another the distinguishing of spirits, to another various kinds of tongues, and to another the interpretation of tongues.

1 Corinthians 12:28

And God has appointed in the church, first apostles, second prophets, third teachers, then miracles, then gifts of healings, helps, administrations, various kinds of tongues.

1 Corinthians 14:1-25

Pursue love, yet desire earnestly spiritual gifts, but especially that you may prophesy.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain