Parallel Verses
Bible in Basic English
But about the things of the spirit, my brothers, it is not right for you to be without teaching.
New American Standard Bible
Now concerning
King James Version
Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.
Holman Bible
Now concerning what comes from the Spirit:
International Standard Version
Now concerning spiritual gifts, brothers, I don't want you to be ignorant.
A Conservative Version
Now concerning the spiritual things, brothers, I do not want you to be ignorant.
American Standard Version
Now concerning spiritual gifts , brethren, I would not have you ignorant.
Amplified
Now about the spiritual gifts [the special endowments given by the Holy Spirit], brothers and sisters, I do not want you to be uninformed.
An Understandable Version
Now concerning spiritual [i.e., supernatural] gifts, brothers, I want you to be [fully] knowledgeable.
Anderson New Testament
But concerning spiritual gifts, brethren, I do not wish you to be ignorant.
Common New Testament
Now concerning spiritual gifts, brethren, I do not want you to be uninformed.
Daniel Mace New Testament
Now concerning those who are spiritual, my brethren, I would not have you be mistaken.
Darby Translation
But concerning spiritual manifestations, brethren, I do not wish you to be ignorant.
Goodspeed New Testament
About spiritual gifts, brothers, I do not want you to be misinformed.
John Wesley New Testament
Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.
Julia Smith Translation
And concerning spiritual things, brethren, I wish you not to be ignorant.
King James 2000
Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.
Lexham Expanded Bible
Now concerning spiritual [gifts], brothers, I do not want you to be ignorant.
Modern King James verseion
Now concerning spiritual gifts, brothers, I would not have you ignorant.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In spiritual things, brethren, I would not have you ignorant.
Moffatt New Testament
But I want you to understand about spiritual gifts, brothers.
Montgomery New Testament
Now concerning spiritual gifts, brothers, I do not wish you to be ignorant.
NET Bible
With regard to spiritual gifts, brothers and sisters, I do not want you to be uninformed.
New Heart English Bible
Now concerning spiritual things, brothers, I do not want you to be ignorant.
Noyes New Testament
Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.
Sawyer New Testament
AND I wish you not to be ignorant, brothers, of the spiritual gifts.
The Emphasized Bible
But, concerning the spiritually gifted, brethren, I am not wishing you to be ignorant.
Thomas Haweis New Testament
NOW concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.
Twentieth Century New Testament
In the next place, Brothers, I do not want you to be ignorant about spiritual gifts.
Webster
Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.
Weymouth New Testament
It is important, brethren, that you should have clear knowledge on the subject of spiritual gifts.
Williams New Testament
About spiritual gifts, brothers, I do not want you to be without information.
World English Bible
Now concerning spiritual things, brothers, I don't want you to be ignorant.
Worrell New Testament
Now concerning the spiritual gifts, brethren, I do not wish you to be ignorant.
Worsley New Testament
Now concerning spiritual gifts, my brethren, I would not have you ignorant.
Youngs Literal Translation
And concerning the spiritual things, brethren, I do not wish you to be ignorant;
Topics
Interlinear
De
Peri
thelo
References
Hastings
Word Count of 36 Translations in 1 Corinthians 12:1
Prayers for 1 Corinthians 12:1
Verse Info
Context Readings
Varieties Of Spiritual Gifts
1 But about the things of the spirit, my brothers, it is not right for you to be without teaching. 2 You are conscious that when you were Gentiles, in whatever way you were guided, you went after images without voice or power.
Cross References
1 Corinthians 14:37
If any man seems to himself to be a prophet or to have the Spirit, let him take note of the things which I am writing to you, as being the word of the Lord.
1 Corinthians 10:1
For it is my desire, my brothers, that you may keep in mind how all our fathers were under the cloud, and they all went through the sea;
1 Corinthians 12:4-11
Now there are different qualities given to men, but the same Spirit.
1 Corinthians 14:1-18
Go after love; still desiring to have the things which the Spirit gives, but most of all that you may have the prophet's power.
2 Corinthians 1:8
For it is our desire that you may not be without knowledge of our trouble which came on us in Asia, that the weight of it was very great, more than our power, so that it seemed that we had no hope even of life:
Ephesians 4:11
And he gave some as Apostles, and some, prophets; and some, preachers of the good news; and some to give care and teaching;
1 Thessalonians 4:13
But it is our desire, brothers, that you may be certain about those who are sleeping; so that you may have no need for sorrow, as others have who are without hope.
2 Peter 3:8
But, my loved ones, keep in mind this one thing, that with the Lord one day is the same as a thousand years, and a thousand years are no more than one day.