Parallel Verses

John Wesley New Testament

But the manifestation of the Spirit is given to each, to profit withal.

New American Standard Bible

But to each one is given the manifestation of the Spirit for the common good.

King James Version

But the manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal.

Holman Bible

A demonstration of the Spirit is given to each person to produce what is beneficial:

International Standard Version

To each person has been given the ability to manifest the Spirit for the common good.

A Conservative Version

But the manifestation of the Spirit is given to each man toward that which is beneficial.

American Standard Version

But to each one is given the manifestation of the Spirit to profit withal.

Amplified

But to each one is given the manifestation of the Spirit [the spiritual illumination and the enabling of the Holy Spirit] for the common good.

An Understandable Version

But the evidence of the Holy Spirit's [power] is given to each person for the good of everyone.

Anderson New Testament

But the manifestation of the Spirit is given to each one, for the good of all.

Bible in Basic English

But to every man some form of the Spirit's working is given for the common good.

Common New Testament

But to each one is given the manifestation of the Spirit for the common good.

Daniel Mace New Testament

now to particular men the spirit gives particular gifts, that they may be displayed to greater advantage.

Darby Translation

But to each the manifestation of the Spirit is given for profit.

Goodspeed New Testament

Each one is given his spiritual illumination for the common good.

Julia Smith Translation

And to each is given the manifestation of the Spirit for profit.

King James 2000

But the manifestation of the Spirit is given to every man for profit.

Lexham Expanded Bible

But to each one is given the manifestation of the Spirit for what is beneficial [to all].

Modern King James verseion

But to each one is given the showing forth of the Spirit to our profit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The gifts of the spirit are given to every man to profit the congregation.

Moffatt New Testament

Each receives his manifestation of the Spirit for the common good.

Montgomery New Testament

Now to each man has been given his manifestation of the Spirit for the common good.

NET Bible

To each person the manifestation of the Spirit is given for the benefit of all.

New Heart English Bible

But to each one is given the manifestation of the Spirit for the profit of all.

Noyes New Testament

But the manifestation of the Spirit is given to each one for the good of others.

Sawyer New Testament

But a manifestation of the Spirit is given to each one for a useful purpose.

The Emphasized Bible

But, unto each one, is given the manifesting of the Spirit, with a view to that which is profitable;

Thomas Haweis New Testament

Now to every one is given the manifestation of the Spirit for usefulness.

Twentieth Century New Testament

To each man there is given spiritual illumination for the general good.

Webster

But the manifestation of the Spirit is given to every man for profit.

Weymouth New Testament

But to each of us a manifestation of the Spirit has been granted for the common good.

Williams New Testament

To each of us is given a special spiritual illumination for the common good.

World English Bible

But to each one is given the manifestation of the Spirit for the profit of all.

Worrell New Testament

And to each one is given the manifestation of the Spirit for profiting.

Worsley New Testament

But to each one is given the manifestation of the Spirit for the advantage of all.

Youngs Literal Translation

And to each hath been given the manifestation of the Spirit for profit;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

φανερωσις 
Phanerosis 
Usage: 2

of the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

is given
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

References

Context Readings

Varieties Of Spiritual Gifts

6 And there are diversities of operations, but it is the same God who worketh all in all. 7 But the manifestation of the Spirit is given to each, to profit withal. 8 For to one is given by the Spirit, the word of wisdom; to another by the same Spirit, the word of knowledge;


Cross References

Matthew 25:14-30

For the kingdom of heaven is as a man travelling into a far country, who called his servants, and delivered to them his goods.

Romans 12:6-8

Having then gifts differing according to the grace that is given us, whether it be prophesy, let us prophesy according to the analogy of faith:

1 Corinthians 14:5

I would that ye all spake with tongues, but rather that ye prophesied; for he that prophesieth, is greater than he that speaketh with tongues, unless he interpret, that the church may receive edification.

1 Corinthians 14:12

So ye also, seeing ye desire spiritual gifts, seek to abound in them, to the edifying of the church.

1 Corinthians 14:17

For thou verily givest thanks well; yet the other is not edified.

1 Corinthians 14:19

Yet in the congregation I had rather speak five words with my understanding, that I may teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.

1 Corinthians 14:22-26

So that tongues are for a sign, not to believers, but to unbelievers; whereas prophecy is not for unbelievers, but for believers.

Ephesians 4:7-12

But to every one of us is given grace, according to the measure of the gift of Christ.

1 Peter 4:10-11

As every one hath received a gift, so minister it one to another, as good stewards of the manifold grace of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain