Parallel Verses
Montgomery New Testament
For our knowing is imperfect, and our prophesying is imperfect;
New American Standard Bible
For we
King James Version
For we know in part, and we prophesy in part.
Holman Bible
and we prophesy in part.
International Standard Version
For what we know is incomplete and what we prophesy is incomplete.
A Conservative Version
But we know in part, and we prophesy in part,
American Standard Version
For we know in part, and we prophesy in part;
Amplified
For we know in part, and we prophesy in part [for our knowledge is fragmentary and incomplete].
An Understandable Version
For [now] we have partial knowledge and partial prophetic messages,
Anderson New Testament
For we know in part, and we prophesy in part;
Bible in Basic English
For our knowledge is only in part, and the prophet's word gives only a part of what is true:
Common New Testament
For we know in part and we prophesy in part;
Daniel Mace New Testament
for our knowledge is defective, and our prophesying is defective.
Darby Translation
For we know in part, and we prophesy in part:
Godbey New Testament
For we know in part, and prophesy in part:
Goodspeed New Testament
For our knowledge is imperfect and our preaching is imperfect.
John Wesley New Testament
For we know in part, and we prophesy in part.
Julia Smith Translation
For we know by parts, and we prophesy by parts.
King James 2000
For we know in part, and we prophesy in part.
Lexham Expanded Bible
For we know in part and we prophesy in part,
Modern King James verseion
For we know in part, and we prophesy in part.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For our knowledge is unperfect, and our prophesying is unperfect:
Moffatt New Testament
For we only know bit by bit, and we only prophesy bit by bit;
NET Bible
For we know in part, and we prophesy in part,
New Heart English Bible
For we know in part, and we prophesy in part;
Noyes New Testament
For we know in part, and we prophesy in part;
Sawyer New Testament
And we know in part and we prophesy in part;
The Emphasized Bible
For, in part, are we gaining knowledge, and, in part, are we prophesying, -
Thomas Haweis New Testament
For we know partially, and prophesy partially.
Twentieth Century New Testament
For our knowledge is incomplete, and our preaching is incomplete,
Webster
For we know in part, and we prophesy in part.
Weymouth New Testament
For our knowledge is imperfect, and so is our prophesying;
Williams New Testament
For what we know is incomplete and what we prophesy is incomplete.
World English Bible
For we know in part, and we prophesy in part;
Worrell New Testament
For we know in part, and we prophesy in part;
Worsley New Testament
For now we know but in part, and we prophesy but in part.
Youngs Literal Translation
for in part we know, and in part we prophecy;
Topics
Interlinear
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
Usage: 709
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 13:9
Verse Info
Context Readings
Love, The More Excellent Way
8 Love never fails; but though there are prophecies, they will fail; though there are tongues, they will cease; though there is knowledge, it will be superseded. 9 For our knowing is imperfect, and our prophesying is imperfect; 10 but when the perfect is come, then the perfect will be done away.
Phrases
Cross References
1 Corinthians 8:2
If a man thinks that he already has knowledge, he does not yet truly know as he ought to know;
1 Corinthians 13:12
For now we see as in a mirror, and are baffled, but then face to face; now I know in fragments, but then shall I understand even as I also have been understood.
Matthew 11:27
"Everything has been handed over to me by my Father; neither does any one know the Son, except the Father, nor any one know the Father except the Son, and those to whom the Son chooses to reveal Him.
Romans 11:34
Who has known the mind of the Lord? Or who has been his counsellor?
1 Corinthians 2:9
Nay, as it is written. Eye has not seen, Nor ear heard, Neither have entered into man's heart The things which God has prepared For those who love him.
Ephesians 3:8
To me, who am less than the least of all saints, has this grace been given, that I should proclaim among the Gentiles the gospel of the unsearchable riches of Christ;
Ephesians 3:18-19
that you may be able to comprehend with all the saints what is "the breadth," "the length," "the depth," and "the height,"
Colossians 2:2-3
May their hearts be comforted! May they be knit together in love! May they gain in all its riches the full assurance of their understanding! May they come to a perfect knowledge of the secret truth of God, which is Christ himself.
1 Peter 1:10-12
Concerning this salvation the Prophets who prophesied regarding the grace intended for you, diligently sought and searched.
1 John 3:2
We are God's children now, beloved; what we shall be has never yet been made manifest. But we know that when he is manifested we shall be like him; for we shall see him even as he is.