Parallel Verses

An Understandable Version

But if everyone prophesies and someone comes [into the assembly] who is an outsider or an unbeliever, he will be convicted [of his sins] by everyone [i.e., who speaks the message in an intelligible language], and judged by everyone.

New American Standard Bible

But if all prophesy, and an unbeliever or an ungifted man enters, he is convicted by all, he is called to account by all;

King James Version

But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is convinced of all, he is judged of all:

Holman Bible

But if all are prophesying and some unbeliever or uninformed person comes in, he is convicted by all and is judged by all.

International Standard Version

But if everyone is prophesying, when an unbeliever or an uneducated person comes in he will be convicted and examined by everything that's happening.

A Conservative Version

But if all prophesy, and some unbelieving or unlearned man comes in, he is convicted by all, he is called to account by all.

American Standard Version

But if all prophesy, and there come in one unbelieving or unlearned, he is reproved by all, he is judged by all;

Amplified

But if all prophesy [foretelling the future, speaking a new message from God to the people], and an unbeliever or outsider comes in, he is convicted [of his sins] by all, and he is called to account by all [because he can understand what is being said];

Anderson New Testament

But if all prophesy, and there comes in an unbeliever, or an unlearned man, he is convinced by all, he is examined by all,

Bible in Basic English

But if all are teaching as prophets, and a man without faith or knowledge comes in, he is tested by all, he is judged by all;

Common New Testament

But if all prophesy, and an unbeliever or an outsider enters, he is convicted by all, he is called to account by all;

Daniel Mace New Testament

but if you all expound, and an unbeliever, or one unlearned come in, he is examin'd by all, he is tryed by all:

Darby Translation

But if all prophesy, and some unbeliever or simple person come in, he is convicted of all, he is judged of all;

Godbey New Testament

But if all may prophesy, and some unbeliever or unlearned person may come in, he is convicted by all, he is discerned by all;

Goodspeed New Testament

But if they are all inspired to preach and some unbeliever or outsider comes in, he is convinced of his sin by them all, he is called to account by them all,

John Wesley New Testament

Whereas if all prophesy, and there come in an unbeliever, or an ignorant person, he is convicted by all, he is judged by all:

Julia Smith Translation

And If all prophesy, and any unbelieving, or ignorant private individual come in, he is refuted by all, he is examined by all:

King James 2000

But if all prophesy, and there come in one that believes not, or one unlearned, he is convicted of all, he is judged of all:

Lexham Expanded Bible

But if all prophesy, and some unbeliever or outsider enters, he is convicted by all, he is judged by all,

Modern King James verseion

But if all prophesy, and some unbeliever or one not instructed comes, he is convicted by all, he is judged by all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But and if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is rebuked of all men, and is judged of every man;

Moffatt New Testament

Whereas, if everybody prophesies, and some unbeliever or outsider comes in, he is exposed by all, brought to book by all;

Montgomery New Testament

But if all are prophesying when an unlearned or unbelieving man enters, he is convicted in conscience by your speaker, he feels himself judged by all,

NET Bible

But if all prophesy, and an unbeliever or uninformed person enters, he will be convicted by all, he will be called to account by all.

New Heart English Bible

But if all prophesy, and someone unbelieving or unlearned comes in, he is reproved by all, and he is judged by all.

Noyes New Testament

But if all prophesy, and there come in one that is an unbeliever, or unlearned, he is convinced by all, he is searched through by all,

Sawyer New Testament

But if all prophesy, and there comes in an unbeliever or an unlearned man, he is convinced by all, he is examined by all,

The Emphasized Bible

But, if, all, be prophesying, - and there come in one who is unbelieving or unskilled, he is convicted by all, he is searched by all, the secrets of his heart, become manifest,

Thomas Haweis New Testament

But if all prophesy, and any infidel or illiterate person come in, he receives conviction from all, he is judged of all:

Twentieth Century New Testament

While, if all those present use the gift of preaching, and an unbeliever, or a man without the gift, comes in, he is convinced of his sinfulness by them all, he is called to account by them all;

Webster

But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is convinced by all, he is judged by all:

Weymouth New Testament

If, on the other hand, every one is prophesying and an unbeliever or an ungifted man comes in, he is convicted by all and closely examined by all,

Williams New Testament

But if everybody prophesies, and some unbeliever or illiterate man comes in, he is convinced of his sins by all, he is closely questioned by all,

World English Bible

But if all prophesy, and someone unbelieving or unlearned comes in, he is reproved by all, and he is judged by all.

Worrell New Testament

But, if all prophesy, and there come in one who is unbelieving or unlearned, he is convicted by all, he is judged by all:

Worsley New Testament

But if all prophesy, and there come in an unbeliever, or one unlearned, he is convinced by all, he is judged by all.

Youngs Literal Translation

and if all may prophecy, and any one may come in, an unbeliever or unlearned, he is convicted by all, he is discerned by all,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

all
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704

προφητεύω 
Propheteuo 
Usage: 24

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

there come in
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

one
τίς 
Tis 
Usage: 373

ἄπιστος 
Apistos 
Usage: 17

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

ἰδιώτης 
Idiotes 
Usage: 5

he is convinced
ἐλέγχω 
Elegcho 
Usage: 12

of
ὑπό 
Hupo 
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188
Usage: 188

he is judged
ἀνακρίνω 
Anakrino 
Usage: 16

Verse Info

Context Readings

Appropriate Use Of Prophecy And Tongues

23 Therefore, if the whole church assembles together and everyone speaks in languages [i.e., supernaturally], and outsiders [i.e., people who do not understand the language being spoken] or unbelievers come [into the assembly], will they not say that you people are crazy? 24 But if everyone prophesies and someone comes [into the assembly] who is an outsider or an unbeliever, he will be convicted [of his sins] by everyone [i.e., who speaks the message in an intelligible language], and judged by everyone. 25 The secrets of his heart will be revealed so that he will fall [to the ground] on his face and worship God, declaring that God is truly among you.

Cross References

John 1:47-49

[As] Jesus saw Nathaniel coming toward Him, He said [this] about him, "Look, [there is] a true Israelite, a completely honest man!"

John 4:29

"Come [and] see a man who told me everything I ever did. Can this be the Christ?"

Acts 2:37

Now when the people heard this message [of Peter and the other apostles, See verse 14], they were convicted [of its truth] in their hearts and said to Peter and the other apostles, "Brothers, what shall we do [about our condemned condition]?"

1 Corinthians 2:15

But the spiritual person [i.e., one who has the Holy Spirit] is able to discern all things [i.e., has the ability to make right judgments about things], and he himself [i.e., his conduct] cannot be [critically] discerned by any [unbelieving] man.

Hebrews 4:12-13

For God's word is alive and active and sharper than any double-edged sword. It penetrates [deep enough] even to divide [a person's] soul [from his] spirit, and his joints [from his] bone marrow [Note: This is figurative language describing the penetrating effect of God's word into a person's spiritual, inner being] and is able to judge the thoughts and intentions of a person's heart.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain