Parallel Verses
Weymouth New Testament
If, on the other hand, every one is prophesying and an unbeliever or an ungifted man comes in, he is convicted by all and closely examined by all,
New American Standard Bible
But if all
King James Version
But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is convinced of all, he is judged of all:
Holman Bible
But if all are prophesying and some unbeliever or uninformed person comes in, he is convicted by all and is judged by all.
International Standard Version
But if everyone is prophesying, when an unbeliever or an uneducated person comes in he will be convicted and examined by everything that's happening.
A Conservative Version
But if all prophesy, and some unbelieving or unlearned man comes in, he is convicted by all, he is called to account by all.
American Standard Version
But if all prophesy, and there come in one unbelieving or unlearned, he is reproved by all, he is judged by all;
Amplified
But if all prophesy [foretelling the future, speaking a new message from God to the people], and an unbeliever or outsider comes in, he is convicted [of his sins] by all, and he is called to account by all [because he can understand what is being said];
An Understandable Version
But if everyone prophesies and someone comes [into the assembly] who is an outsider or an unbeliever, he will be convicted [of his sins] by everyone [i.e., who speaks the message in an intelligible language], and judged by everyone.
Anderson New Testament
But if all prophesy, and there comes in an unbeliever, or an unlearned man, he is convinced by all, he is examined by all,
Bible in Basic English
But if all are teaching as prophets, and a man without faith or knowledge comes in, he is tested by all, he is judged by all;
Common New Testament
But if all prophesy, and an unbeliever or an outsider enters, he is convicted by all, he is called to account by all;
Daniel Mace New Testament
but if you all expound, and an unbeliever, or one unlearned come in, he is examin'd by all, he is tryed by all:
Darby Translation
But if all prophesy, and some unbeliever or simple person come in, he is convicted of all, he is judged of all;
Godbey New Testament
But if all may prophesy, and some unbeliever or unlearned person may come in, he is convicted by all, he is discerned by all;
Goodspeed New Testament
But if they are all inspired to preach and some unbeliever or outsider comes in, he is convinced of his sin by them all, he is called to account by them all,
John Wesley New Testament
Whereas if all prophesy, and there come in an unbeliever, or an ignorant person, he is convicted by all, he is judged by all:
Julia Smith Translation
And If all prophesy, and any unbelieving, or ignorant private individual come in, he is refuted by all, he is examined by all:
King James 2000
But if all prophesy, and there come in one that believes not, or one unlearned, he is convicted of all, he is judged of all:
Lexham Expanded Bible
But if all prophesy, and some unbeliever or outsider enters, he is convicted by all, he is judged by all,
Modern King James verseion
But if all prophesy, and some unbeliever or one not instructed comes, he is convicted by all, he is judged by all.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But and if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is rebuked of all men, and is judged of every man;
Moffatt New Testament
Whereas, if everybody prophesies, and some unbeliever or outsider comes in, he is exposed by all, brought to book by all;
Montgomery New Testament
But if all are prophesying when an unlearned or unbelieving man enters, he is convicted in conscience by your speaker, he feels himself judged by all,
NET Bible
But if all prophesy, and an unbeliever or uninformed person enters, he will be convicted by all, he will be called to account by all.
New Heart English Bible
But if all prophesy, and someone unbelieving or unlearned comes in, he is reproved by all, and he is judged by all.
Noyes New Testament
But if all prophesy, and there come in one that is an unbeliever, or unlearned, he is convinced by all, he is searched through by all,
Sawyer New Testament
But if all prophesy, and there comes in an unbeliever or an unlearned man, he is convinced by all, he is examined by all,
The Emphasized Bible
But, if, all, be prophesying, - and there come in one who is unbelieving or unskilled, he is convicted by all, he is searched by all, the secrets of his heart, become manifest,
Thomas Haweis New Testament
But if all prophesy, and any infidel or illiterate person come in, he receives conviction from all, he is judged of all:
Twentieth Century New Testament
While, if all those present use the gift of preaching, and an unbeliever, or a man without the gift, comes in, he is convinced of his sinfulness by them all, he is called to account by them all;
Webster
But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is convinced by all, he is judged by all:
Williams New Testament
But if everybody prophesies, and some unbeliever or illiterate man comes in, he is convinced of his sins by all, he is closely questioned by all,
World English Bible
But if all prophesy, and someone unbelieving or unlearned comes in, he is reproved by all, and he is judged by all.
Worrell New Testament
But, if all prophesy, and there come in one who is unbelieving or unlearned, he is convicted by all, he is judged by all:
Worsley New Testament
But if all prophesy, and there come in an unbeliever, or one unlearned, he is convinced by all, he is judged by all.
Youngs Literal Translation
and if all may prophecy, and any one may come in, an unbeliever or unlearned, he is convicted by all, he is discerned by all,
Themes
Prophecy and prophets » The reward for prophesying
Prophecy and prophets » Prophesying vs. Tongues
Tongues » Tongues vs. Prophesying
Tongues (the gift) » The miraculous gift granted to some early Christians
Interlinear
De
Pas
πᾶς
Pas
all, all things, every, all men, whosoever, everyone, whole, all manner of, every man, no Trans, every thing, any, whatsoever, whosoever 9 , always , daily , any thing, no , not tr,
Usage: 704
De
Eiserchomai
Tis
Apistos
Hupo
ὑπό
Hupo
Usage: 188
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 14:24
Verse Info
Context Readings
Appropriate Use Of Prophecy And Tongues
23 Accordingly if the whole Church has assembled and all are speaking in 'tongues,' and there come in ungifted men, or unbelievers, will they not say that you are all mad? 24 If, on the other hand, every one is prophesying and an unbeliever or an ungifted man comes in, he is convicted by all and closely examined by all, 25 and the hidden evils of his heart are brought to light. And, as the result, he will fall on his face and worship God, and will report to others that of a truth God is among you.
Names
Cross References
John 1:47-49
Jesus saw Nathanael approaching, and said of him, "Look! here is a true Israelite, in whom there is no deceitfulness!"
John 4:29
"Come," she said, "and see a man who has told me everything I have ever done. Can this be the Christ, do you think?"
Acts 2:37
Stung to the heart by these words, they said to Peter and the rest of the Apostles, "Brethren, what are we to do?"
1 Corinthians 2:15
But the spiritual man judges of everything, although he is himself judged by no one.
Hebrews 4:12-13
For God's Message is full of life and power, and is keener than the sharpest two-edged sword. It pierces even to the severance of soul from spirit, and penetrates between the joints and the marrow, and it can discern the secret thoughts and purposes of the heart.