Parallel Verses
Goodspeed New Testament
So when I came to you, brothers, I did not come and tell you the secret purpose of God in superior, philosophical language,
New American Standard Bible
And when I came to you, brethren, I
King James Version
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.
Holman Bible
When I came to you, brothers, announcing the testimony
International Standard Version
When I came to you, brothers, I didn't come and tell you about God's secret with rhetorical language or wisdom.
A Conservative Version
And I, brothers, when I came to you, came not in eminence of speech or of wisdom proclaiming the testimony of God to you.
American Standard Version
And I, brethren, when I came unto you, came not with excellency of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
Amplified
And when I came to you, brothers and sisters, proclaiming to you the
An Understandable Version
And when I came to you, brothers, it was not with eloquent words or [superior] wisdom that I proclaimed to you the testimony [or, mystery] about God.
Anderson New Testament
And I, brethren, when I came to you, came not with excellence of speech or of wisdom, declaring to you the testimony of God.
Bible in Basic English
And when I came to you, my brothers, I did not come with wise words of knowledge, putting before you the secret of God.
Common New Testament
When I came to you, brethren, I did not come with superiority of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
Daniel Mace New Testament
As for me, my brethren, when I appear'd among you, it was not to represent to you the divine mystery in sublime language, and with human literature.
Darby Translation
And I, when I came to you, brethren, came not in excellency of word, or wisdom, announcing to you the testimony of God.
Godbey New Testament
And I, brethren, having come unto you, came not in the excellency of speech or of wisdom, proclaiming unto you the testimony of God.
John Wesley New Testament
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring to you the testimony of God.
Julia Smith Translation
And I having come to you, brethren, came not with eminence of word or of wisdom, announcing to you the testimony of God.
King James 2000
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.
Lexham Expanded Bible
And I, [when I] came to you, brothers, did not come with superiority of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
Modern King James verseion
And I, brothers, when I came to you, did not come with excellency of speech or of wisdom, declaring to you the testimony of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I, brethren, when I came to you, came not in gloriousness of words or of wisdom, showing unto you the testimony of God.
Moffatt New Testament
Thus when I came to you, my brothers, I did not come to proclaim to you God's secret purpose with any elaborate words or wisdom.
Montgomery New Testament
And when I came to you, brothers, I came not to proclaim God's great secret purpose in fine language of philosophy;
NET Bible
When I came to you, brothers and sisters, I did not come with superior eloquence or wisdom as I proclaimed the testimony of God.
New Heart English Bible
When I came to you, brothers, I did not come with superiority of speech or wisdom, proclaiming to you the mystery of God.
Noyes New Testament
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech, or of wisdom, declaring to you the testimony of God.
Sawyer New Testament
And when I came to you, brothers, I came not with excellency of speech, or wisdom, declaring to you the mystery of God.
The Emphasized Bible
I, therefore, brethren, when I came unto you, came, not with excellency of discourse or wisdom, declaring unto you the mystery of God;
Thomas Haweis New Testament
AND I, when I came to you, brethren, came not with superior excellence of discourse or wisdom, preaching unto you the gospel of God.
Twentieth Century New Testament
For my own part, Brothers, when I came to you, it was with no display of eloquence or philosophy that I came to tell the hidden purpose of God;
Webster
And I, brethren, when I came to you, came not with excellence of speech, or of wisdom, declaring to you the testimony of God.
Weymouth New Testament
And as for myself, brethren, when I came to you, it was not with surpassing power of eloquence or earthly wisdom that I came, announcing to you that which God had commanded me to bear witness to.
Williams New Testament
Now when I came to you, brothers, I did not come and tell you God's uncovered secret in rhetorical language or human philosophy,
World English Bible
When I came to you, brothers, I didn't come with excellence of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
Worrell New Testament
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God;
Worsley New Testament
And I, when I came among you, brethren, came not with excellency of language, or of human wisdom, declaring unto you the testimony of God:
Youngs Literal Translation
And I, having come unto you, brethren, came -- not in superiority of discourse or wisdom -- declaring to you the testimony of God,
Themes
Ministers » Should preach » Not with enticing words of man's wisdom
Philosophy » Employment of, was not paul's method of preaching the gospel
Interlinear
Devotionals
Devotionals about 1 Corinthians 2:1
Devotionals containing 1 Corinthians 2:1
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 2:1
Prayers for 1 Corinthians 2:1
Verse Info
Context Readings
Paul's Approach To Ministry In Corinth
1 So when I came to you, brothers, I did not come and tell you the secret purpose of God in superior, philosophical language, 2 for I resolved, while I was with you, to forget everything but Jesus Christ and his crucifixion.
Cross References
1 Corinthians 1:17
For Christ did not send me to baptize, but to preach the good news??ut not with fine language, or the cross of Christ might seem an empty thing.
1 Corinthians 2:4
and my teaching and message were not put in plausible, philosophical language, but they were attended with convincing spiritual power,
1 Corinthians 2:13
These disclosures we impart, not in the set phrases of human philosophy, but in words the Spirit teaches, giving spiritual truth a spiritual form.
Acts 18:1-4
After this he left Athens and went to Corinth.
Acts 20:21
but earnestly urged Greeks as well as Jews to turn to God in repentance and to believe in our Lord Jesus.
Acts 22:18
and saw him saying to me, 'Make haste and leave Jerusalem at once, for they will not accept your evidence about me.'
Romans 16:18
Such men are not serving our Lord Christ, but their own base passions, and with their plausible and flattering talk they deceive simple-minded people.
1 Corinthians 1:6
So your experience has confirmed the testimony that I bore to Christ,
2 Corinthians 10:10
For they say, "His letters are impressive and telling, but his personal appearance is insignificant and as a speaker he amounts to nothing."
2 Corinthians 11:6
Even if I have no particular gifts in speaking, I am not wanting in knowledge. Why, I have always made that perfectly clear in my dealings with you.
2 Thessalonians 1:10
when on that Day he comes to be honored in his people, and wondered at in all who believe in him??ecause our testimony has been confirmed in you.
1 Timothy 1:11
as set forth in the glorious good news of the blessed God with which I have been intrusted.
2 Timothy 1:8
So you must not be ashamed to testify to our Lord, nor be ashamed of me who am in prison for his sake, but join with me in suffering for the good news, through the power of God.
1 John 4:14
We have seen and can testify that the Father has sent the Son to be Savior of the world.
1 John 5:11-13
And that testimony is that God has given us eternal life, and that this life is found in his Son.
Revelation 1:2
who testifies to what he saw??o the message of God and the testimony of Jesus Christ.
Revelation 1:9
I, John, your brother and companion in the distress, the kingdom, and the endurance that Jesus brings, found myself on the island called Patmos, for uttering God's message and testifying to Jesus.
Revelation 19:10
I fell at his feet to worship him, but he said to me, "You must not do that. I am only a fellow-slave of yours and of your brothers who have accepted the testimony of Jesus. Worship God! For the testimony of Jesus is what inspires prophecy."