Parallel Verses

Weymouth New Testament

For, among human beings, who knows a man's inner thoughts except the man's own spirit within him? In the same way, also, only God's Spirit is acquainted with God's inner thoughts.

New American Standard Bible

For who among men knows the thoughts of a man except the spirit of the man which is in him? Even so the thoughts of God no one knows except the Spirit of God.

King James Version

For what man knoweth the things of a man, save the spirit of man which is in him? even so the things of God knoweth no man, but the Spirit of God.

Holman Bible

For who among men knows the thoughts of a man except the spirit of the man that is in him? In the same way, no one knows the thoughts of God except the Spirit of God.

International Standard Version

Is there anyone who can understand his own thoughts except his own inner spirit? In the same way, no one can know the thoughts of God except God's Spirit.

A Conservative Version

For what man knows the things of the man, except the spirit of the man in him? And so nobody knows the things of God except the Spirit of God.

American Standard Version

For who among men knoweth the things of a man, save the spirit of the man, which is in him? even so the things of God none knoweth, save the Spirit of God.

Amplified

For what person knows the thoughts and motives of a man except the man’s spirit within him? So also no one knows the thoughts of God except the Spirit of God.

An Understandable Version

For what person knows the thoughts of a man except that man's [own] spirit which is in him? In the same way, no one knows the thoughts of God except God's Holy Spirit.

Anderson New Testament

For what man knows the things of man, but the spirit of man which is in him? Even so, the things of God no one knows, but the Spirit of God.

Bible in Basic English

For who has knowledge of the things of a man but the spirit of the man which is in him? in the same way, no one has knowledge of the things of God but the Spirit of God.

Common New Testament

For who among men knows the thoughts of a man except the man's spirit which is in him? Even so no one knows the thoughts of God except the Spirit of God.

Daniel Mace New Testament

for who knows the thoughts of a man, but the spirit of man which is in him? even so the thoughts of God no one can know, but the spirit of God.

Darby Translation

For who of men hath known the things of a man except the spirit of the man which is in him? thus also the things of God knows no one except the Spirit of God.

Godbey New Testament

For who of men knows the things of man, except the spirit of the man which is in him? so indeed no one knows the things of God, except the Spirit of God.

Goodspeed New Testament

For what human being can understand a man's thoughts except the man's own spirit within him? Just so no one understands the thoughts of God but the spirit of God.

John Wesley New Testament

For what man knoweth the things of a man, but the spirit of a man which is in him? So the things of God also knoweth no one, but the Spirit of God.

Julia Smith Translation

For who of men knows the things of men except the spirit of man in him? so also the things of God no one knows, except the Spirit of God.

King James 2000

For what man knows the things of a man, except the spirit of man which is in him? even so the things of God knows no man, but the Spirit of God.

Lexham Expanded Bible

For who among men knows the things of a man, except the spirit of the man that [is] in him? Thus also no one knows the things of God except the Spirit of God.

Modern King James verseion

For who among men knows the things of a man except the spirit of man within him? So also no one knows the things of God except the Spirit of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For what man knoweth the things of a man: save the spirit of a man which is within him? Even so the things of God knoweth no man, but the spirit of God.

Moffatt New Testament

What human being can understand the thoughts of a man, except the man's own inner spirit? So too no one understands the thoughts of God, except the Spirit of God.

Montgomery New Testament

For what man knows the depths of man except the man's own inner Spirit? Even so, also, the Spirit of God knows the deeps profound of God.

NET Bible

For who among men knows the things of a man except the man's spirit within him? So too, no one knows the things of God except the Spirit of God.

New Heart English Bible

For who among men knows the things of a man except the spirit of the man which is in him? So also, no one knows the things of God except the Spirit of God.

Noyes New Testament

For who among men knoweth the things of a man, but the spirit of the man which is in him? even so the things of God knoweth no one but the Spirit of God.

Sawyer New Testament

For who knows the [things] of man, except the spirit of man which is in him? So also no one knows the [things] of God except the Spirit of God.

The Emphasized Bible

For who of men knoweth the things of a man, - save the spirit of the man that is in him? thus, even the things of God, hath no one come to know, save the Spirit of God.

Thomas Haweis New Testament

For who among men knoweth the things of man, save the spirit of man which is in him? so also the things of God knoweth no man, but the Spirit of God.

Twentieth Century New Testament

For what man is there who knows what a man is, except the man's own spirit within him? So, also, no one comprehends what God is, except the Spirit of God.

Webster

For what man knoweth the things of a man, save the spirit of man which is in him? even so the things of God knoweth no man, but the Spirit of God.

Williams New Testament

For what man can understand his own inner thoughts except by his own spirit within him? Just so no one but the Spirit of God can understand the thoughts of God.

World English Bible

For who among men knows the things of a man, except the spirit of the man, which is in him? Even so, no one knows the things of God, except God's Spirit.

Worrell New Testament

For who of men knows the things of a man, except the spirit of the man that is in him? even so the things of God no one has known, except the Spirit of God.

Worsley New Testament

For who among men knoweth the things of a man, but the spirit of a man which is in him? so also the things of God no one knoweth, but the Spirit of God.

Youngs Literal Translation

for who of men hath known the things of the man, except the spirit of the man that is in him? so also the things of God no one hath known, except the Spirit of God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

τίς 
Tis 
Usage: 344

man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

εἴδω 
Eido 
εἴδω 
Eido 
Usage: 519
Usage: 519

the things



which, who, the things, the son,
which, who, the things, the son,
Usage: 0
Usage: 0

of a man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

the spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

of man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

him

Usage: 0


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

no man
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

but
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

References

Context Readings

The Wisdom Revealed By The Spirit

10 For us, however, God has drawn aside the veil through the teaching of the Spirit; for the Spirit searches everything, including the depths of the divine nature. 11 For, among human beings, who knows a man's inner thoughts except the man's own spirit within him? In the same way, also, only God's Spirit is acquainted with God's inner thoughts. 12 But we have not received the spirit of the world, but the Spirit which comes forth from God, that we may know the blessings that have been so freely given to us by God.

Cross References

Romans 11:33-34

Oh, how inexhaustible are God's resources and God's wisdom and God's knowledge! How impossible it is to search into His decrees or trace His footsteps!

1 Corinthians 2:10

For us, however, God has drawn aside the veil through the teaching of the Spirit; for the Spirit searches everything, including the depths of the divine nature.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain