Parallel Verses
Bible in Basic English
And the teaching I gave you, my brothers, was such as I was able to give, not to those who have the Spirit, but to those who are still in the flesh, even to children in Christ.
New American Standard Bible
And I, brethren, could not speak to you as to
King James Version
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.
Holman Bible
Brothers, I was not able to speak to you as spiritual people but as people of the flesh, as babies in Christ.
International Standard Version
Brothers, I couldn't talk to you as spiritual people but as worldly people, as mere infants in the Messiah.
A Conservative Version
And I, brothers, could not speak to you as to spiritual, but as to carnal, as to the childlike in Christ.
American Standard Version
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, as unto babes in Christ.
Amplified
However, brothers and sisters, I could not talk to you as to spiritual people, but [only] as to
An Understandable Version
And I could not speak to you, brothers, as I would to spiritual people, but [I have to speak to you] as I would to worldly people, for you are immature children in [the fellowship of] Christ.
Anderson New Testament
And I, brethren, was not able to speak to you, as to spiritual men, but as to those who are carnal, as to babes in Christ.
Common New Testament
But I, brethren, could not address you as spiritual men, but as carnal men, as infants in Christ.
Daniel Mace New Testament
However, I could not speak to you, my brethren, as to the spiritual, or as to the dispassionate, but as to novices in christianity.
Darby Translation
And I, brethren, have not been able to speak to you as to spiritual, but as to fleshly; as to babes in Christ.
Godbey New Testament
And I, brethren, was not able to speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even babes in Christ.
Goodspeed New Testament
So, for my part, brothers, I could not treat you as spiritual persons; I had to treat you just as creatures of flesh and blood, as babies in Christian living.
John Wesley New Testament
And I, brethren, could not speak to you as unto spiritual, but as unto carnal, as unto babes in Christ.
Julia Smith Translation
And I, brethren, was not able to speak to you as spiritual, but as carnal, as babes in Christ.
King James 2000
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.
Lexham Expanded Bible
And I, brothers, was not able to speak to you as to spiritual [people], but as to fleshly [people], as to infants in Christ.
Modern King James verseion
And I, brothers, could not speak to you as to spiritual ones, but as to fleshly, as to babes in Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I could not speak unto you brethren as unto spiritual: but as unto carnal, even as it were unto babes in Christ.
Moffatt New Testament
But I could not discuss things with you, my brothers, as spiritual persons; I had to address you as worldlings, as mere babes in Christ.
Montgomery New Testament
As for me, brothers, I could not talk to you as spiritual men, but as to creatures of flesh, mere babes in Christ.
NET Bible
So, brothers and sisters, I could not speak to you as spiritual people, but instead as people of the flesh, as infants in Christ.
New Heart English Bible
And I, brothers, could not address you as spiritual, but as fleshly, as infants in Christ.
Noyes New Testament
I also, brethren, was not able to speak to you as to spiritual men, but as those who are not spiritual, as to babes in Christ.
Sawyer New Testament
And I, brothers, was not able to speak to you as spiritual, but as carnal, as babes in Christ.
The Emphasized Bible
I, therefore, brethren, have not been able to speak unto you, as unto men of the Spirit, but as unto men of the flesh - as unto babes in Christ: -
Thomas Haweis New Testament
AND I, brethren, have been unable to speak to you as unto spiritual men, but as to carnal, even as to babes in Christ.
Twentieth Century New Testament
But I, Brothers, could not speak to you as men with spiritual insight, but only as worldly-minded-mere infants in the Faith of Christ.
Webster
And I, brethren, could not speak to you as to spiritual, but as to carnal, even as to babes in Christ.
Weymouth New Testament
And as for myself, brethren, I found it impossible to speak to you as spiritual men. It had to be as to worldlings--mere babes in Christ.
Williams New Testament
So I myself, brothers, could not deal with you as spiritual persons, but as creatures of human clay, as merely baby Christians.
World English Bible
Brothers, I couldn't speak to you as to spiritual, but as to fleshly, as to babies in Christ.
Worrell New Testament
And I, brethren, could not speak to you, as to spiritual, but as to carnal??s to babes in Christ.
Worsley New Testament
And I, my brethren, could not speak to you, as to spiritual persons, but as to carnal ones, even as to babes in Christ.
Youngs Literal Translation
And I, brethren, was not able to speak to you as to spiritual, but as to fleshly -- as to babes in Christ;
Themes
Babes » Figurative » Of weak Christians
Envy » A proof of carnal-mindedness
spiritual Immaturity » Inability to receive strong doctrine
Spiritual life » Has its infancy
Spiritual » Immaturity » Inability to receive strong doctrine
Topics
Interlinear
Hos
ὡς
Hos
Usage: 417
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 3:1
Prayers for 1 Corinthians 3:1
Verse Info
Context Readings
Divisiveness And Immaturity
1 And the teaching I gave you, my brothers, was such as I was able to give, not to those who have the Spirit, but to those who are still in the flesh, even to children in Christ. 2 I gave you milk and not meat, because you were, then, unable to take it, and even now you are not able;
Cross References
1 Corinthians 2:14-15
For the natural man is not able to take in the things of the Spirit of God: for they seem foolish to him, and he is not able to have knowledge of them, because such knowledge comes only through the Spirit.
Romans 7:14
For we are conscious that the law is of the spirit; but I am of the flesh, given into the power of sin.
1 Corinthians 2:6
But still we have wisdom for those who are complete in knowledge, though not the wisdom of this world, and not of the rulers of this world, who are coming to nothing:
1 Corinthians 14:20
My brothers, do not be children in mind: in evil be as little children, but in mind be of full growth.
Galatians 6:1
Brothers, if a man is taken in any wrongdoing, you who are of the Spirit will put such a one right in a spirit of love; keeping watch on yourself, for fear that you yourself may be tested.
Ephesians 4:13-14
Till we all come to the harmony of the faith, and of the knowledge of the Son of God, to full growth, to the full measure of Christ:
Hebrews 5:13
For everyone who takes milk is without experience of the word of righteousness: he is a child.
Matthew 16:23
But he, turning to Peter, said, Get out of my way, Satan: you are a danger to me because your mind is not on the things of God, but on the things of men.
1 Corinthians 3:3-4
Because you are still in the flesh: for when there is envy and division among you, are you not still walking after the way of the flesh, even as natural men?
1 John 2:12
I am writing to you, my children, because you have forgiveness of sins through his name.