Parallel Verses

Williams New Testament

So let no one boast in men. For everything belongs to you --

New American Standard Bible

So then let no one boast in men. For all things belong to you,

King James Version

Therefore let no man glory in men. For all things are yours;

Holman Bible

So no one should boast in human leaders, for everything is yours

International Standard Version

So let no one boast about human beings, since everything belongs to you,

A Conservative Version

Therefore let not one man boast in men. For all things are yours,

American Standard Version

Wherefore let no one glory in men. For all things are yours;

Amplified

So let no one boast in men [about their wisdom, or of having this or that one as a leader]. For all things are yours,

An Understandable Version

So, no one should boast about [the knowledge or position of] people. For all things belong to you,

Anderson New Testament

Therefore, let no one glory in men; for all things are yours,

Bible in Basic English

So let no one take pride in men. For all things are yours;

Common New Testament

So then let no one boast of men. For all things are yours,

Daniel Mace New Testament

therefore, let no one glory in men: for all are yours:

Darby Translation

So that let no one boast in men; for all things are yours.

Godbey New Testament

So let no one boast among men; for all things are yours;

Goodspeed New Testament

So no one should boast about men. For it all belongs to you??22 Paul, Apollos, Cephas, the world, life, death, the present, the future??ll of it belongs to you.

John Wesley New Testament

Therefore let none glory in men; for all things are yours:

Julia Smith Translation

Therefore let none boast in men. For all things are yours;

King James 2000

Therefore let no man glory in men. For all things are yours;

Lexham Expanded Bible

So then, let no one boast in people. For all [things] are yours,

Modern King James verseion

Therefore let no one glory in men. For all things are yours,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore let no man rejoice in men. For all things are yours,

Moffatt New Testament

So you must not boast about men. For all belongs to you;

Montgomery New Testament

So let no one make boast in men. For all things are yours;

NET Bible

So then, no more boasting about mere mortals! For everything belongs to you,

New Heart English Bible

Therefore let no one boast in men. For all things are yours,

Noyes New Testament

So then let no one glory in men. For all things are yours;

Sawyer New Testament

Let no one therefore glory in men; for all things are yours,

The Emphasized Bible

So then, let, no one, be boasting in men; for, all things, are yours -

Thomas Haweis New Testament

Wherefore let no man glory in men. For all things are your's;

Twentieth Century New Testament

Therefore let no one boast about men; for all things are yours--

Webster

Therefore let no man glory in men: for all things are yours:

Weymouth New Testament

Therefore let no one boast about his human teachers.

World English Bible

Therefore let no one boast in men. For all things are yours,

Worrell New Testament

Therefore, let no one glory in men; for all things are yours;

Worsley New Testament

Therefore let no one glory in men: for all things are yours;

Youngs Literal Translation

So then, let no one glory in men, for all things are yours,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὥστε 
hoste 
Usage: 72

let
καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

no man
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

are
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 3:21

Devotionals containing 1 Corinthians 3:21

References

American

Images 1 Corinthians 3:21

Prayers for 1 Corinthians 3:21

Context Readings

Divisiveness And Immaturity

20 and again, "The Lord knows that the arguings of the wise are useless." 21 So let no one boast in men. For everything belongs to you -- 22 (46:21) Paul, Apollos, Cephas, the world, life, death, the present, the future -- they all belong to you.

Cross References

1 Corinthians 4:6

Now, brothers, for your sakes I have applied all this to Apollos and myself, that from us as illustrations you might learn the lesson, "Never go beyond what is written," so that you might stop boasting in favor of one teacher against another.

Romans 8:32

Since He did not spare His own Son but gave Him up for us all, will He not with Him graciously give us everything else?

Romans 8:28

Yes, we know that all things go on working together for the good of those who keep on loving God, who are called in accordance with God's purpose.

Revelation 21:7

Whoever conquers will come into possession of these things, and I will be his God and he will be my son.

Romans 4:13

For the promise made to Abraham and his descendants, that he should own the world, was not conditioned on the law, but on the right standing he had with God through faith.

1 Corinthians 1:12-17

I mean this, that one of you says, "I belong to Paul's party," another, "And I belong to Apollos' party," another, "And I belong to Cephas' party," another, "And I belong to Christ's party."

1 Corinthians 3:4-7

For when one says, "I belong to Paul's party," and another, "I belong to Apollos' party," are you not acting as mere human creatures?

2 Corinthians 4:5

For I am not proclaiming myself but Christ Jesus as Lord, and myself a slave of yours for Jesus' sake.

2 Corinthians 4:15

For everything is for your sakes, in order that His favor by multiplying the thanksgiving of many may make the cup run over to the praise of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain