Parallel Verses

International Standard Version

For my conscience is clear, but that does not vindicate me. It is the Lord who examines me.

New American Standard Bible

For I am conscious of nothing against myself, yet I am not by this acquitted; but the one who examines me is the Lord.

King James Version

For I know nothing by myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord.

Holman Bible

For I am not conscious of anything against myself, but I am not justified by this. The One who evaluates me is the Lord.

A Conservative Version

for I know nothing on myself. Yet I have not been made righteous in this, but he who appraises me is Lord.

American Standard Version

For I know nothing against myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord.

Amplified

I am aware of nothing against myself and I feel blameless, but I am not by this acquitted [before God]. It is the Lord who judges me.

An Understandable Version

For I am not aware of anything [wrong] against myself, but that does not make me right. But the One who judges me is the Lord.

Anderson New Testament

For, though I am conscious of no wrong, yet by this I am not justified: but he that judges me is the Lord.

Bible in Basic English

For I am not conscious of any wrong in myself; but this does not make me clear, for it is the Lord who is my judge.

Common New Testament

I am not aware of anything against myself, but I am not acquitted by this. It is the Lord who judges me.

Daniel Mace New Testament

(for though I am not conscious to my self of any unfaithfulness, yet am I not hereby absolved:) but he that is my supreme judge, is the Lord.

Darby Translation

For I am conscious of nothing in myself; but I am not justified by this: but he that examines me is the Lord.

Godbey New Testament

For I know nothing against myself; but in this I am not justified; and the Lord is the one judging me.

Goodspeed New Testament

For while my conscience does not trouble me at all, that does not prove that I am innocent. It is the Lord who must examine me.

John Wesley New Testament

For I am not conscious to myself of any thing, yet am I not hereby justified; but he that judgeth me is the Lord.

Julia Smith Translation

For I know nothing by myself; but in this I have not been justified: and he examining me is the Lord.

King James 2000

For I know nothing against myself; yet am I not thereby justified: but he that judges me is the Lord.

Lexham Expanded Bible

For I am conscious of nothing against myself, but not by this am I vindicated. But the one who judges me is the Lord.

Modern King James verseion

for I know nothing by myself. Yet I have not been justified by this, but He who judges me is the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I know nought by myself: yet am I not thereby justified. It is the Lord that judgeth me.

Moffatt New Testament

for, although I am not conscious of having anything against me, that does not clear me. It is the Lord who cross-questions me on the matter.

Montgomery New Testament

Indeed I do not even judge myself; for though I know nothing against myself, yet that does not vindicate me; for he who judges me is the Lord.

NET Bible

For I am not aware of anything against myself, but I am not acquitted because of this. The one who judges me is the Lord.

New Heart English Bible

For I know nothing against myself. Yet I am not justified by this, but he who judges me is the Lord.

Noyes New Testament

for though I am conscious to myself of nothing wrong, yet not by this am I cleared of blame; but he that judgeth me is the Lord.

Sawyer New Testament

for I am not conscious to myself [of wrong], but I am not on this account justified; but he that judges me is the Lord.

The Emphasized Bible

For, of nothing, to myself, am I conscious: nevertheless, not hereby, am I declared righteous, but, he that doth examine me, is the Lord.

Thomas Haweis New Testament

For though I am not conscious to myself of any unfaithfulness, yet am I not thereby justified; but he that judgeth me is the Lord.

Twentieth Century New Testament

For, though I am conscious of nothing against myself, that does not prove me innocent. It is the Lord who is my judge.

Webster

For I know nothing against myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord.

Weymouth New Testament

Though I am not conscious of having been in any way unfaithful, yet I do not for that reason stand acquitted; but He whose scrutiny I must undergo is the Lord.

Williams New Testament

For although my conscience does not accuse me, yet I am not entirely vindicated by that. It is the Lord Himself who must examine me.

World English Bible

For I know nothing against myself. Yet I am not justified by this, but he who judges me is the Lord.

Worrell New Testament

For I am conscious to myself of nothing; yet have I not thereby been justified; but He Who judges me is the Lord.

Worsley New Testament

(for I am conscious to myself of nothing; though I am not hereby justified;) but He that judgeth me is the Lord.

Youngs Literal Translation

for of nothing to myself have I been conscious, but not in this have I been declared right -- and he who is discerning me is the Lord:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I know
συνείδω 
suneido 
by privy, consider, be ware of, know
Usage: 4

οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

by myself
ἐμαυτοῦ ἐμαυτῷ ἐμαυτόν 
Emautou 
Usage: 21

yet
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

am I
δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

τούτῳ 
Touto 
Usage: 68

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἀνακρίνω 
Anakrino 
Usage: 16

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

References

Easton

By

Hastings

By

Context Readings

Christ's Servant, God's Steward

3 It is a very small thing to me that I should be examined by you or by any human court. In fact, I don't even evaluate myself. 4 For my conscience is clear, but that does not vindicate me. It is the Lord who examines me. 5 Therefore, stop judging prematurely, before the Lord comes, for he will bring to light what is now hidden in darkness and reveal the motives of our hearts. Then each person will receive his praise from God.


Cross References

Psalm 143:2

Do not enter into judgment with your servant, for no living person is righteous in your sight.

Psalm 130:3

LORD, if you were to record iniquities, Lord, who could remain standing?

2 Corinthians 1:12

For this is what we boast about: Our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world with pure motives and godly sincerity, without earthly wisdom but with God's grace especially toward you.

Job 9:2-3

"Indeed, I'm fully aware that this is so, but how can a person become right with God?

Job 9:20

Though I'm in the right, my own mouth will condemn me; though I'm blameless, he'll pronounce me as guilty.

Job 15:14

"What is mankind, that he can be blameless? Or does being born of a woman mean he'll be in the right?

Job 25:4

How can a human being become right with God? How can a human being be pure?

Job 27:6

I'll retain my righteousness and not compromise it; my conscience won't rebuke me at any time.

Job 40:4

"I must look insignificant to you! How can I answer you? I'm speechless.

Psalm 7:3-5

LORD, my God, if I have done this thing, if there is injustice on my hands,

Psalm 19:12

Who can detect his own mistake? Cleanse me from hidden sin.

Psalm 26:12

My feet stand on level ground; among the worshiping congregations I will bless the LORD. Davidic

Psalm 50:6

The heavens revealed his justice, for God is himself the judge. Interlude

Proverbs 21:2

Every man's lifestyle is proper in his own view, but the LORD weighs the heart.

John 21:17

Jesus told him, "Take care of my sheep." He asked him a third time, "Simon, son of John, do you love me?" Peter was deeply hurt that he had asked him a third time, "Do you love me?" So he told him, "Lord, you know everything. You know that I love you!"

Acts 23:1

Paul looked straight at the Council and said, "Brothers, with a clear conscience I have done my duty before God up to this very day."

Romans 2:13

For it is not merely those who hear the Law who are righteous in God's sight. No, it is those who follow the Law, who will be justified.

Romans 3:19-20

Now we know that whatever the Law says applies to those who are under the Law, so that every mouth may be silenced and the whole world held accountable to God.

Romans 4:2

For if Abraham was justified by actions, he would have had something to boast about though not before God.

1 Corinthians 4:5

Therefore, stop judging prematurely, before the Lord comes, for he will bring to light what is now hidden in darkness and reveal the motives of our hearts. Then each person will receive his praise from God.

2 Corinthians 5:10

For all of us must appear before the judgment seat of the Messiah, so that each of us may receive what he deserves for what he has done in his body, whether good or worthless.

1 John 3:20-21

If our hearts condemn us, God is greater than our hearts and knows everything.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain