Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

There is a wide-spread report respecting a case of immorality among you, and that, too, of a kind that does not occur even among the Gentiles-a man, I hear, is living with his father's wife!

New American Standard Bible

It is actually reported that there is immorality among you, and immorality of such a kind as does not exist even among the Gentiles, that someone has his father’s wife.

King James Version

It is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife.

Holman Bible

It is widely reported that there is sexual immorality among you, and the kind of sexual immorality that is not even tolerated among the Gentiles—a man is living with his father’s wife.

International Standard Version

It is actually reported that sexual immorality exists among you, and of a kind that is not found even among the gentiles. A man is actually living with his father's wife!

A Conservative Version

Fornication is actually heard among you, and such fornication that is not even named among the Gentiles, for some man to have his father's wife.

American Standard Version

It is actually reported that there is fornication among you, and such fornication as is not even among the Gentiles, that one of you hath his father's wife.

Amplified

It is actually reported [everywhere] that there is sexual immorality among you, a kind of immorality that is condemned even among the [unbelieving] Gentiles: that someone has [an intimate relationship with] his father’s wife.

An Understandable Version

It has actually been reported [to me] that there is a case of sexual immorality among you that is unheard of, even among the [unconverted] Gentiles. One of you is having sex with his stepmother.

Anderson New Testament

It is generally reported that there is lewdness among you; and such lewdness as is not even mentioned among the Gentiles that a certain one has his father's wife.

Bible in Basic English

It is said, in fact, that there is among you a sin of the flesh, such as is not seen even among the Gentiles, that one of you has his father's wife.

Common New Testament

It is actually reported that there is immorality among you, and of a kind that does not occur even among pagans: a man has his father's wife.

Daniel Mace New Testament

we have it from all quarters, that incest is practis'd among you, and such as is not among the Gentiles, that of a man's having his father's wife.

Darby Translation

It is universally reported that there is fornication among you, and such fornication as is not even among the nations, so that one should have his father's wife.

Godbey New Testament

Fornication is truly heard of among you, and such fornication which is not among the heathens, that one should have the wife of his father.

Goodspeed New Testament

Immorality is actually notorious among you, and immorality of a kind unknown even among the heathen??hat a man has taken his father's wife.

John Wesley New Testament

It is commonly reported, that there is fornication among you, and such fornication, as is not even named among the heathens, that one should have his father's wife.

Julia Smith Translation

In general is fornication heard among you, and such fornication which is not named in the nations, for any to have his father's wife.

King James 2000

It is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife.

Lexham Expanded Bible

It is reported everywhere [that there] is sexual immorality among you, and sexual immorality of such a kind which [does] not [even exist] among the Gentiles, so that someone has the wife of [his] father.

Modern King James verseion

On the whole it is reported that there is fornication among you, and such fornication as is not even named among the nations, so as one to have his father's wife.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There goeth a common saying that there is fornication among you, and such fornication as is not once named among the gentiles: that one should have his father's wife.

Moffatt New Testament

It is actually reported that there is immorality among you, and immorality such as is unknown even among pagans ??that a man has taken his father's wife!

Montgomery New Testament

It is actually reported that there is immorality among you, and such immorality as is not even among the heathen??hat a man has taken his father's wife!

NET Bible

It is actually reported that sexual immorality exists among you, the kind of immorality that is not permitted even among the Gentiles, so that someone is cohabiting with his father's wife.

New Heart English Bible

It is actually reported that there is sexual immorality among you, and such sexual immorality as is not even among the Gentiles, that one has his father's wife.

Noyes New Testament

It is everywhere reported that there is fornication among you, and such fornication as is not even among the gentiles, that one should have his fathers wife.

Sawyer New Testament

IT is commonly reported that there is fornication among you, and such fornication as is not among the gentiles, that a man should have his father's wife.

The Emphasized Bible

On all hands, there is reported to be among you - fornication, and such fornication as this - which, not among the nations, is found , - as that one should have, his father's wife: -

Thomas Haweis New Testament

IT is generally reported that there is whoredom among you, and such whoredom as is not even named among the Gentiles, that one should have his father's wife.

Webster

It is reported commonly that there is lewdness among you, and such lewdness as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife.

Weymouth New Testament

It is actually reported that there is fornication among you, and of a kind unheard of even among the Gentiles--a man has his father's wife!

Williams New Testament

A case of immorality is reported as actually existing among you, an immorality unheard of even among the heathen that a man cohabits with his father's wife.

World English Bible

It is actually reported that there is sexual immorality among you, and such sexual immorality as is not even named among the Gentiles, that one has his father's wife.

Worrell New Testament

Actually there is reported among you fornication, and such fornication as exists not even among the gentiles, that one of you should have his father's wife!

Worsley New Testament

It is commonly reported that there is lewdness among you, and such lewdness as is not named even amongst the heathens, that one should have his father's wife.

Youngs Literal Translation

Whoredom is actually heard of among you, and such whoredom as is not even named among the nations -- as that one hath the wife of the father! --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is reported
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ὅλως 
Holos 
Usage: 3

πορνεία 
Porneia 
Usage: 21

ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

πορνεία 
Porneia 
Usage: 21

as is
ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

not so much as
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

ὀνομάζω 
Onomazo 
Usage: 10

the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

ὥστε 
hoste 
Usage: 72

one
τίς 
Tis 
Usage: 373

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

his

which, who, the things, the son,
Usage: 0

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

References

Context Readings

Immoral Behavior And Church Discipline

1 There is a wide-spread report respecting a case of immorality among you, and that, too, of a kind that does not occur even among the Gentiles-a man, I hear, is living with his father's wife! 2 Instead of grieving over it and taking steps for the expulsion of the man who has done this thing, is it possible that you are still puffed up?


Cross References

2 Corinthians 12:21

I am afraid lest, on my next visit, my God may humble me in regard to you, and that I may have to mourn over many who have long been sinning, and have not repented of the impurity, immorality, and sensuality, in which they have indulged.

2 Corinthians 12:21

I am afraid lest, on my next visit, my God may humble me in regard to you, and that I may have to mourn over many who have long been sinning, and have not repented of the impurity, immorality, and sensuality, in which they have indulged.

2 Corinthians 12:21

I am afraid lest, on my next visit, my God may humble me in regard to you, and that I may have to mourn over many who have long been sinning, and have not repented of the impurity, immorality, and sensuality, in which they have indulged.

2 Corinthians 12:21

I am afraid lest, on my next visit, my God may humble me in regard to you, and that I may have to mourn over many who have long been sinning, and have not repented of the impurity, immorality, and sensuality, in which they have indulged.

2 Corinthians 12:21

I am afraid lest, on my next visit, my God may humble me in regard to you, and that I may have to mourn over many who have long been sinning, and have not repented of the impurity, immorality, and sensuality, in which they have indulged.

2 Corinthians 12:21

I am afraid lest, on my next visit, my God may humble me in regard to you, and that I may have to mourn over many who have long been sinning, and have not repented of the impurity, immorality, and sensuality, in which they have indulged.

2 Corinthians 12:21

I am afraid lest, on my next visit, my God may humble me in regard to you, and that I may have to mourn over many who have long been sinning, and have not repented of the impurity, immorality, and sensuality, in which they have indulged.

2 Corinthians 12:21

I am afraid lest, on my next visit, my God may humble me in regard to you, and that I may have to mourn over many who have long been sinning, and have not repented of the impurity, immorality, and sensuality, in which they have indulged.

2 Corinthians 12:21

I am afraid lest, on my next visit, my God may humble me in regard to you, and that I may have to mourn over many who have long been sinning, and have not repented of the impurity, immorality, and sensuality, in which they have indulged.

2 Corinthians 12:21

I am afraid lest, on my next visit, my God may humble me in regard to you, and that I may have to mourn over many who have long been sinning, and have not repented of the impurity, immorality, and sensuality, in which they have indulged.

2 Corinthians 12:21

I am afraid lest, on my next visit, my God may humble me in regard to you, and that I may have to mourn over many who have long been sinning, and have not repented of the impurity, immorality, and sensuality, in which they have indulged.

2 Corinthians 12:21-52

I am afraid lest, on my next visit, my God may humble me in regard to you, and that I may have to mourn over many who have long been sinning, and have not repented of the impurity, immorality, and sensuality, in which they have indulged.

2 Corinthians 12:21

I am afraid lest, on my next visit, my God may humble me in regard to you, and that I may have to mourn over many who have long been sinning, and have not repented of the impurity, immorality, and sensuality, in which they have indulged.

2 Corinthians 12:21

I am afraid lest, on my next visit, my God may humble me in regard to you, and that I may have to mourn over many who have long been sinning, and have not repented of the impurity, immorality, and sensuality, in which they have indulged.

Acts 15:20

But we should write to them to abstain from food that has been polluted by being sacrificed to idols, from impurity, from eating the flesh of strangled animals, and from blood.

Acts 15:29

That you abstain from food offered to idols, from blood, from eating the flesh of strangled animals, and from impurity. If you guard yourselves against such things, it will be well with you. Farewell.'

1 Corinthians 1:11

For I have been informed, my Brothers, by the members of Chloe's household, that party feeling exists among you.

1 Corinthians 5:11

But, as things are, I say that you are not to associate with any one who, although a Brother in name, is immoral, or covetous, or an idolater, or abusive, or a drunkard, or grasping-no, not even to sit at table with such people.

1 Corinthians 6:9

Do not you know that wrong-doers will have no share in God's Kingdom? Do not be deceived. No one who is immoral, or an idolater, or an adulterer, or licentious, or a sodomite,

1 Corinthians 6:13

Food exists for the stomach, and the stomach for food; but God will put an end to both the one and the other. The body, however, exists, not for immorality, but for the Lord, and the Lord for the body;

1 Corinthians 6:18

Shun all immorality. Every other sin that men commit is something outside the body; but an immoral man sins against his own body.

2 Corinthians 7:12

So, then, even though I did write to you, it was not for the sake of the wrong-doer, or of the man who was wronged, but to make you conscious, in the sight of God, of your own earnest care for us. And it is this that has encouraged us.

Galatians 5:19

The sins of our earthly nature are unmistakable. They are sins like these--unchastity, impurity, indecency,

Ephesians 5:3

As for unchastity and every kind of impurity, or greed, do not let them even be mentioned among you, as befits Christ's People,

Colossians 3:5

Therefore destroy all that is earthly in you--immorality, uncleanness, passions, evil desires, and that greed which is idolatry.

1 Thessalonians 4:7

For God's Call to us does not permit of an impure life, but demands purity.

Revelation 2:21

I gave her time to repent, but she is determined not to turn from her licentiousness.

Revelation 21:8

But as for cowards, unbelievers, the degraded, murderers, the impure, sorcerers, idolaters, and all liars--their place will be in the burning lake of fire and sulphur. That is the Second Death.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain