Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

Meats are for the belly, and the belly for meats; but God will destroy both it and them. Now the body is not for whoredom, but for the Lord, and the Lord for the body.

New American Standard Bible

Food is for the stomach and the stomach is for food, but God will do away with both of them. Yet the body is not for immorality, but for the Lord, and the Lord is for the body.

King James Version

Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.

Holman Bible

“Food for the stomach and the stomach for food,” but God will do away with both of them. The body is not for sexual immorality but for the Lord, and the Lord for the body.

International Standard Version

Food is for the stomach, and the stomach is for food, but God will make them both unnecessary. The body is not meant for sexual immorality but for the Lord, and the Lord for the body.

A Conservative Version

The foods are for the belly and the belly for foods, but God will abolish both this and these things. But the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body.

American Standard Version

Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall bring to nought both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body:

Amplified

Food is for the stomach and the stomach for food, but God will do away with both of them. The body is not intended for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord is for the body [to save, sanctify, and raise it again because of the sacrifice of the cross].

An Understandable Version

"Food is for the stomach, and the stomach is for food;" but God will destroy both of them. Yet the body is not intended for sexual immorality, but is intended for the Lord's [honor and service]; and the Lord is for the body's [benefit].

Anderson New Testament

Meats for the stomach, and the stomach for meats; but God will destroy both it and them. But the body is not for lewdness, but for the Lord, and the Lord for the body:

Bible in Basic English

Food is for the stomach and the stomach for food, and God will put an end to them together. But the body is not for the desires of the flesh, but for the Lord; and the Lord for the body:

Common New Testament

"Food is for the stomach and the stomach for food"but God will destroy them both. The body is not meant for immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.

Daniel Mace New Testament

"meat is design'd for the belly, and the belly for meat:" true, yet God has design'd both for destruction. now the body is not design'd for licentiousness, but for the glory of the Lord; since the Lord died for the glorification of the body:

Darby Translation

Meats for the belly, and the belly for meats; but God will bring to nothing both it and them: but the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body.

Godbey New Testament

Meats for the stomach, and the stomach for meats: but God will destroy both this and them. The body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body:

Goodspeed New Testament

It is true, food is meant for the stomach, and the stomach for the food, but God will put an end to both of them. But the body is not meant for immorality, but for the service of the Lord, and the Lord is for the body to serve.

John Wesley New Testament

Meats are for the belly, and the belly for meats; yet God will destroy both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body.

Julia Smith Translation

Foods for the belly, and the belly for foods: and God will also leave unemployed this and them. And the body not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.

King James 2000

Foods for the belly, and the belly for foods: but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.

Lexham Expanded Bible

Food [is] for the stomach, and the stomach for food, but God will abolish {both of them}. Now the body [is] not for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.

Modern King James verseion

Meats for the belly and the belly for meats, but God shall destroy both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord is for the body.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Meats are ordained for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Let not the body be applied unto fornication, but unto the Lord, and the Lord unto the body.

Moffatt New Testament

'Food is meant for the stomach, and the stomach for food'? Yes, and God will do away with the one and the other. The body is not meant for immorality but for the Lord, and the Lord is for the body;

Montgomery New Testament

"Food is meant for the stomach, and the stomach for food"? Yes, but God will soon put an end both to the one and to the other. The body, however, exists not for immorality, but for the Lord, and the Lord for the body;

NET Bible

"Food is for the stomach and the stomach is for food, but God will do away with both." The body is not for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.

New Heart English Bible

"Foods for the belly, and the belly for foods," but God will bring to nothing both it and them. But the body is not for sexual immorality, but for the Lord; and the Lord for the body.

Noyes New Testament

Meats are for the stomach, and the stomach for meats; but God will make an end of both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body;

Sawyer New Testament

Food for the stomach, and the stomach for food; but God will destroy both it and them. And the body is not for fornication but for the Lord; and the Lord for the body;

The Emphasized Bible

Foods for the belly, and the belly for foods; but, God, will set aside, both it and them. The body, however, is not for fornication, but, for the Lord, - and, the Lord, for the body.

Twentieth Century New Testament

Food exists for the stomach, and the stomach for food; but God will put an end to both the one and the other. The body, however, exists, not for immorality, but for the Lord, and the Lord for the body;

Webster

Meats for the belly, and the belly for meats: but God will destroy both it and them. Now the body is not for lewdness, but for the Lord; and the Lord for the body.

Weymouth New Testament

Food of all kinds is meant for the stomach, and the stomach is meant for food, and God will cause both of them to perish. Yet the body does not exist for the purpose of fornication, but for the Master's service, and the Master exists for the body;

Williams New Testament

Foods are intended for the stomach, and the stomach for foods, but God will finally put a stop to both of them. The body is not intended for sexual immorality but for the service of the Lord, and the Lord is for the body to serve.

World English Bible

"Foods for the belly, and the belly for foods," but God will bring to nothing both it and them. But the body is not for sexual immorality, but for the Lord; and the Lord for the body.

Worrell New Testament

Foods are for the stomach, and the stomach for foods; but God will bring to nought both this and these. But the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body;

Worsley New Testament

meats are for the belly, and the belly for meats, but God will destroy both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body.

Youngs Literal Translation

the meats are for the belly, and the belly for the meats. And God both this and these shall make useless; and the body is not for whoredom, but for the Lord, and the Lord for the body;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
βρῶμα 
Broma 
Usage: 15

for the belly
κοιλία 
Koilia 
Usage: 16

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

the belly
κοιλία 
Koilia 
Usage: 16

βρῶμα 
Broma 
Usage: 15

but
δέ 
De 
ἀλλά 
Alla 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 2184
Usage: 461

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

καταργέω 
Katargeo 
Usage: 25


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

it
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the body
σῶμα 
Soma 
Usage: 123

is not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

πορνεία 
Porneia 
Usage: 21

for the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Context Readings

Avoid Sexual Immorality

12 All things are lawful for me, but all things are not expedient; all things are lawful for me, but I will not put myself under the power of any. 13 Meats are for the belly, and the belly for meats; but God will destroy both it and them. Now the body is not for whoredom, but for the Lord, and the Lord for the body. 14 And God hath both raised up the Lord, and will raise us up by his own power.


Cross References

Matthew 15:17

Do ye not observe, that every thing which entereth into the mouth passeth into the belly, and is ejected into the vault?

1 Corinthians 6:15

Know ye not that your bodies are the members of Christ? Taking then the members of Christ, shall I make them members of an harlot? God forbid.

1 Corinthians 6:19

Do ye not know that your body is the temple of the Holy Ghost, which is in you, which ye have from God, and ye are not your own?

Ephesians 5:23

For the husband is the head of the wife, as also Christ is the head of the church; and is himself the saviour of the body.

Matthew 15:20

these are the things which defile a man: but to eat with unwashed hands doth not defile a man.

Mark 7:19

because it entereth not into his heart, but into his belly, and goeth out into the vault, carrying off all the impurities of the food.

John 6:27

Labour not for the meat which is perishable, but for that meat which endureth unto life eternal, which the Son of man will give you: for him hath the Father sealed, even God.

John 6:49

Your fathers did eat manna in the wilderness, and they are dead.

Romans 6:12

Let not therefore sin reign in your mortal body, that you should obey it in the passions thereof.

Romans 7:4

Wherefore, my brethren, ye also have become dead to the law through the body of Christ; that ye might be for another, who was raised from the dead, that we might bring forth fruit for God.

Romans 12:1

I BESEECH you, therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service.

Romans 14:7-9

For no one of us liveth to himself, and no one dieth to himself.

Romans 14:17

For the kingdom of God is not meat and drink, but righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost.

1 Corinthians 3:16

Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?

1 Corinthians 10:3-5

and did all eat the same spiritual meat;

2 Corinthians 5:15

and he died for all, that they who live should not henceforth live unto themselves, but unto him that died for them, and rose again.

2 Corinthians 11:2

For I am jealous over you with godly jealousy; for I have espoused you to one husband, to present you a chaste virgin to Christ.

Colossians 2:22-23

(all which things tend to corruption by abuse) according to the injunctions and doctrines of men?

1 Thessalonians 4:3-7

For this is the will of God, even your sanctification, that you should abstain from whoredom;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain