Parallel Verses

The Emphasized Bible

With a price, have ye been bought, - do not become bond-servants of men:

New American Standard Bible

You were bought with a price; do not become slaves of men.

King James Version

Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.

Holman Bible

You were bought at a price; do not become slaves of men.

International Standard Version

You were bought for a price. Stop becoming slaves of people.

A Conservative Version

Ye were bought with a price, become not bondmen of men.

American Standard Version

Ye were bought with a price; become not bondservants of men.

Amplified

You were bought with a price [a precious price paid by Christ]; do not become slaves to men [but to Christ].

An Understandable Version

[Since] you people were bought for a price [i.e., the blood of Christ], do not become slaves to [other] people.

Anderson New Testament

You have been bought with a price; become not the servants of men.

Bible in Basic English

It is the Lord who has made payment for you: be not servants of men.

Common New Testament

You were bought with a price; do not become slaves of men.

Daniel Mace New Testament

have you been redeemed from slavery? then, don't turn slaves.

Darby Translation

Ye have been bought with a price; do not be the bondmen of men.

Godbey New Testament

You have been bought with a price; be not the slaves of men.

Goodspeed New Testament

You have been bought and paid for; you must not let yourselves become slaves to men.

John Wesley New Testament

Ye are bought with a price; do not become the servants of men.

Julia Smith Translation

Ye were bought for a price; be ye not servants of men.

King James 2000

You are bought with a price; be not the servants of men.

Lexham Expanded Bible

You were bought at a price; do not become slaves of men.

Modern King James verseion

You are bought with a price, do not be the slaves of men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye are dearly bought; be not men's servants.

Moffatt New Testament

(for you were bought for a price; you must not turn slaves to any man).

Montgomery New Testament

You have been brought with a price; do not become slaves to men.

NET Bible

You were bought with a price. Do not become slaves of men.

New Heart English Bible

You were bought with a price. Do not become bondservants of men.

Noyes New Testament

Ye were bought with a price; become not the slaves of men.

Sawyer New Testament

You are bought with a price; be not servants of men.

Thomas Haweis New Testament

Have you been redeemed with a price? become not the slaves of men.

Twentieth Century New Testament

You were bought, and the price was paid. Do not let yourselves become slaves to men.

Webster

Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.

Weymouth New Testament

You have all been redeemed at infinite cost: do not become slaves to men.

Williams New Testament

You have been bought and actually paid for; stop becoming slaves to men.

World English Bible

You were bought with a price. Don't become bondservants of men.

Worrell New Testament

Ye were bought with a price; become not slaves of men.

Worsley New Testament

Ye are bought with a price, do not become the slaves of men.

Youngs Literal Translation

with a price ye were bought, become not servants of men;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye are bought
G59
ἀγοράζω 
Agorazo 
Usage: 21

with a price
τιμή 
Time 
Usage: 43

be
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ye
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

the servants
δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 7:23

References

Images 1 Corinthians 7:23

Prayers for 1 Corinthians 7:23

Context Readings

Concerning Christian Marriage

22 For, he who in the Lord was called, being a bond-servant, is, a freed-man of the Lord: in like manner, he that was called being, a freeman, is Christ's bond-servant: - 23 With a price, have ye been bought, - do not become bond-servants of men: 24 Each one, wherein he was called, brethren, in the same, let him abide with God.

Cross References

1 Corinthians 6:20

For ye have been bought with a price! Therefore glorify God in your body.

Leviticus 25:42

For, my bondmen, they are, whom I brought forth out of the land of Egypt, - they shall not sell themselves with the sale of a bondman.

Matthew 23:8-11

But, ye, - do not be called Rabbi, - for, one, is your Teacher, and, all ye, are brethren;

Acts 20:28

Be taking heed unto yourselves, and unto all the little flock in which the Holy Spirit hath set, you, as overseers, - to be shepherding the assembly of God which he hath acquired through means of the blood of his own.

Galatians 2:4

But, this was because of the false brethren secretly introduced, - who, indeed, came in secretly to spy out our freedom, which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage: -

Titus 2:14

Who gave himself up in our behalf, that he might redeem us from all manner of lawlessness, and purify for himself a people as his own treasure - zealous of noble works.

1 Peter 1:18-19

Knowing that, Not with corruptible things, with silver or gold, have ye been redeemed from your unmeaning behaviour paternally handed down,

1 Peter 3:18

Because, Christ also, once for all, concerning sins, died, - Just in behalf of unjust, - in order that he might introduce us unto God; being put to death, indeed, in flesh, but made alive in spirit, -

Revelation 5:9

and they sing a new song, saying - Worthy, art thou, to take the scroll and to open the seals thereof; because thou wast slain, and didst redeem unto God by thy blood men out of every tribe, and tongue, and people, and nation,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain