Parallel Verses
The Emphasized Bible
With a price, have ye been bought, - do not become bond-servants of men:
New American Standard Bible
King James Version
Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.
Holman Bible
You were bought
International Standard Version
You were bought for a price. Stop becoming slaves of people.
A Conservative Version
Ye were bought with a price, become not bondmen of men.
American Standard Version
Ye were bought with a price; become not bondservants of men.
Amplified
You were bought with a price [a precious price paid by Christ]; do not become slaves to men [but to Christ].
An Understandable Version
[Since] you people were bought for a price [i.e., the blood of Christ], do not become slaves to [other] people.
Anderson New Testament
You have been bought with a price; become not the servants of men.
Bible in Basic English
It is the Lord who has made payment for you: be not servants of men.
Common New Testament
You were bought with a price; do not become slaves of men.
Daniel Mace New Testament
have you been redeemed from slavery? then, don't turn slaves.
Darby Translation
Ye have been bought with a price; do not be the bondmen of men.
Godbey New Testament
You have been bought with a price; be not the slaves of men.
Goodspeed New Testament
You have been bought and paid for; you must not let yourselves become slaves to men.
John Wesley New Testament
Ye are bought with a price; do not become the servants of men.
Julia Smith Translation
Ye were bought for a price; be ye not servants of men.
King James 2000
You are bought with a price; be not the servants of men.
Lexham Expanded Bible
You were bought at a price; do not become slaves of men.
Modern King James verseion
You are bought with a price, do not be the slaves of men.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye are dearly bought; be not men's servants.
Moffatt New Testament
(for you were bought for a price; you must not turn slaves to any man).
Montgomery New Testament
You have been brought with a price; do not become slaves to men.
NET Bible
You were bought with a price. Do not become slaves of men.
New Heart English Bible
You were bought with a price. Do not become bondservants of men.
Noyes New Testament
Ye were bought with a price; become not the slaves of men.
Sawyer New Testament
You are bought with a price; be not servants of men.
Thomas Haweis New Testament
Have you been redeemed with a price? become not the slaves of men.
Twentieth Century New Testament
You were bought, and the price was paid. Do not let yourselves become slaves to men.
Webster
Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.
Weymouth New Testament
You have all been redeemed at infinite cost: do not become slaves to men.
Williams New Testament
You have been bought and actually paid for; stop becoming slaves to men.
World English Bible
You were bought with a price. Don't become bondservants of men.
Worrell New Testament
Ye were bought with a price; become not slaves of men.
Worsley New Testament
Ye are bought with a price, do not become the slaves of men.
Youngs Literal Translation
with a price ye were bought, become not servants of men;
Themes
Calling » Those that are called by God
Servants » Bond, illustrative » Of saints
Topics
Interlinear
Ginomai
me
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 7:23
Prayers for 1 Corinthians 7:23
Verse Info
Context Readings
Concerning Christian Marriage
22 For, he who in the Lord was called, being a bond-servant, is, a freed-man of the Lord: in like manner, he that was called being, a freeman, is Christ's bond-servant: - 23 With a price, have ye been bought, - do not become bond-servants of men: 24 Each one, wherein he was called, brethren, in the same, let him abide with God.
Names
Cross References
1 Corinthians 6:20
For ye have been bought with a price! Therefore glorify God in your body.
Leviticus 25:42
For, my bondmen, they are, whom I brought forth out of the land of Egypt, - they shall not sell themselves with the sale of a bondman.
Matthew 23:8-11
But, ye, - do not be called Rabbi, - for, one, is your Teacher, and, all ye, are brethren;
Acts 20:28
Be taking heed unto yourselves, and unto all the little flock in which the Holy Spirit hath set, you, as overseers, - to be shepherding the assembly of God which he hath acquired through means of the blood of his own.
Galatians 2:4
But, this was because of the false brethren secretly introduced, - who, indeed, came in secretly to spy out our freedom, which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage: -
Titus 2:14
Who gave himself up in our behalf, that he might redeem us from all manner of lawlessness, and purify for himself a people as his own treasure - zealous of noble works.
1 Peter 1:18-19
Knowing that, Not with corruptible things, with silver or gold, have ye been redeemed from your unmeaning behaviour paternally handed down,
1 Peter 3:18
Because, Christ also, once for all, concerning sins, died, - Just in behalf of unjust, - in order that he might introduce us unto God; being put to death, indeed, in flesh, but made alive in spirit, -
Revelation 5:9
and they sing a new song, saying - Worthy, art thou, to take the scroll and to open the seals thereof; because thou wast slain, and didst redeem unto God by thy blood men out of every tribe, and tongue, and people, and nation,