Parallel Verses
The Emphasized Bible
But, this was because of the false brethren secretly introduced, - who, indeed, came in secretly to spy out our freedom, which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage: -
New American Standard Bible
But it was because of the
King James Version
And that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
Holman Bible
This issue arose because of false brothers
International Standard Version
However, false brothers were secretly brought in. They slipped in to spy on the freedom we have in the Messiah Jesus so that they might enslave us.
A Conservative Version
But that issue was because of those FALSE brothers smuggled in, who sneaked in to spy out our liberty that we have in Christ Jesus, so that they might enslave us,
American Standard Version
and that because of the false brethren privily brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
Amplified
My concern was because of the
An Understandable Version
For [certain] false brothers, who were secretly brought in to observe us practicing our liberty in Christ Jesus [i.e., by not having Titus circumcised], attempted to place us [back] under the bondage [of Mosaic law keeping].
Anderson New Testament
I acted thus indeed on account of false brethren, stealthily brought in, who stole in to spy out our freedom, which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage,
Bible in Basic English
And that because of the false brothers let in secretly, who came searching out our free condition which we have in Christ Jesus, so that they might make servants of us;
Common New Testament
But it was because of the false brethren secretly brought in, who had slipped in to spy out our freedom which we have in Christ Jesus, in order to bring us into bondage.
Daniel Mace New Testament
and as to the false brethren, who insidiously crept in to spy out our liberty which we have by Christ Jesus, that they might bring us into servitude;
Darby Translation
and it was on account of the false brethren brought in surreptitiously, who came in surreptitiously to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage;
Godbey New Testament
but on account of the false brethren having crept in, who came in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, in order that they shall bring us into bondage:
Goodspeed New Testament
to gratify the false brothers who had been smuggled in, who sneaked in to spy upon the freedom we enjoy in Christ Jesus, so as to reduce us to slavery again.
John Wesley New Testament
being a Greek, compelled to be circumcised, Because of false brethren introduced unawares, who came in privily, to spy out our liberty which we have through Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
Julia Smith Translation
And through false brethren introduced privately, who came in privately to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might reduce us to slavery:
King James 2000
And because of false brethren brought in unawares, who came in secretly to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
Lexham Expanded Bible
Now [this was] because of the false brothers secretly brought in, who slipped in to spy out our freedom that we have in Christ Jesus, in order that they might enslave us,
Modern King James verseion
But because of those false brothers stealing in, who stole in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus; they desiring to enslave us;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and that because of incomers, being false brethren, which came in among others to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage.
Moffatt New Testament
There were traitors of false brothers, who had crept in to spy out the freedom we enjoy in Christ Jesus; they did aim at enslaving us again.
Montgomery New Testament
Yet there were false brethren who had crept in to spy out the freedom we enjoy in Christ Jesus, in order to enslave us again.
NET Bible
Now this matter arose because of the false brothers with false pretenses who slipped in unnoticed to spy on our freedom that we have in Christ Jesus, to make us slaves.
New Heart English Bible
This was because of the false brothers secretly brought in, who stole in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage;
Noyes New Testament
and that because of the false brethren stealthily brought in, who crept in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring into bondage;
Sawyer New Testament
but on account of false brothers brought in secretly to act as spies against our liberty which we have in Christ Jesus, to bring us into servitude,
Thomas Haweis New Testament
but this I did because of false brethren artfully introduced, who came to pry into our liberty which we hold in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
Twentieth Century New Testament
But, on account of the false Brothers who had stolen in, the men who had crept in to spy upon the liberty which we have through union with Christ Jesus, in order to bring us back to slavery--
Webster
And that because of false brethren unawares brought in, who came in privately to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
Weymouth New Testament
Yet there was danger of this through the false brethren secretly introduced into the Church, who had stolen in to spy out the freedom which is ours in Christ Jesus, in order to rob us of it.
Williams New Testament
they did not try it even for the sake of the false brothers who had been smuggled in, who stole in to spy out the freedom we enjoy in Christ Jesus, so as to make us slaves again.
World English Bible
This was because of the false brothers secretly brought in, who stole in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage;
Worrell New Testament
and that was because of the false brethren secretly introduced, who, indeed, crept in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage;
Worsley New Testament
and that because of the false brethren clandestinely introduced, who had crept in as spies upon our liberty, which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
Youngs Literal Translation
and that because of the false brethren brought in unawares, who did come in privily to spy out our liberty that we have in Christ Jesus, that us they might bring under bondage,
Themes
Barnabas » Is sent as an emissary to jerusalem
Bigotry » Instances of » Of the early Christians » In regard to circumcision
Christian ministers » Preach without authority
Circumcision » Necessity of, denied by paul
Heresy » Teachers of, among early Christians
Liberty » The presence of the spirit secures
Christian Liberty » False teachers » Try to destroy
Topics
Interlinear
De
hostis
References
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Galatians 2:4
Prayers for Galatians 2:4
Verse Info
Context Readings
Paul's Ministry Recognized By The Jerusalem Apostles
3 But, not even Titus, who was with me, though he was a Greek, was compelled to be circumcised; - 4 But, this was because of the false brethren secretly introduced, - who, indeed, came in secretly to spy out our freedom, which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage: - 5 Unto whom, not even for an hour, gave we place by the required submission, - in order that, the truth of the glad-message, might still abide with you.
Cross References
2 Corinthians 11:26
In journeyings oft, in perils of rivers, in perils of robbers, in perils from my own race, in perils from Gentiles, in perils in the city, in perils in the desert, in perils by the sea, in perils among false brethren,
Galatians 5:1
With her freedom, Christ hath made you, free. Stand fast, therefore, and do not, again, with a yoke of servitude, be held fast!
Jude 1:4
For there have crept in unobserved certain men, who, from of old, have been publicly notified for this sentence, ungodly, men, the favour of our God, turning into wantonness, and, our only Master and Lord, Jesus Christ, denying.
Acts 15:1
And, certain persons, coming down from Judea, began to teach the brethren - Except ye be circumcised according to the custom of Moses, ye cannot be saved.
Acts 15:24
Inasmuch as we had heard that, certain from among us, had troubled you with words, dismantling your souls, - unto whom we had given no instructions,
2 Corinthians 11:20
For ye bear with it - if anyone enslaveth you, if any devoureth, if anyone taketh, if anyone lifteth himself up, if anyone, on the face, doth smite you!
2 Corinthians 11:13
For, such as these, are false apostles, deceitful workers, transfiguring themselves into apostles of Christ.
Galatians 4:3
So also, we, when we were infants, under the elementary principles of the world, were held in servitude;
Galatians 4:25
And, the Hagar, is Mount Sinai, in Arabia, - she answereth, however, unto the present Jerusalem, for she is in bondage with her children;
Galatians 5:12-13
Oh! that they would even leave off in dismay, who are unsettling you!
Psalm 51:12
Restore unto me the joy of thy salvation, And, with a willing spirit, wilt thou uphold me: -
Psalm 119:45
That I may walk to and fro in a large place, because, thy precepts, have I sought.
Isaiah 51:23
But I will put it into the hand of thy tormentors, Who said to thy soul, Bow down thus we may pass over, - And so thou didst place as the ground, thy back, Yea as the street to such as were passing along.
John 8:31-36
Jesus was saying, therefore, unto the Jews who had believed on him - If, ye, abide in my word, of a truth, my disciples, ye are;
Acts 20:30
and, from among your own selves, will arise men speaking distorted things, to draw away the disciples after themselves.
Romans 8:15
For ye have not received a spirit of servitude, leading back into fear, but ye have received a spirit of sonship, whereby we are exclaiming - Abba! Oh Father!
2 Corinthians 3:17
And, the Lord, is, the Spirit: now, where the Spirit of one who is Lord is, there is freedom!
2 Corinthians 11:17
What I am saying, not according to the Lord, am I saying, but as in foolishness, - in this my boastful confidence!
Galatians 3:23-26
Before the coming of the faith, however, under law, were we being kept in ward, being shut up unto the faith which should afterwards, be revealed.
Galatians 4:9-10
Whereas, now, having acknowledged God, - or rather, having been acknowledged by God, how turn ye back again unto the weak and beggarly elementary principles, unto which, over again, ye are wishing, to come into servitude?
Galatians 5:10
I, am persuaded regarding you, in the Lord - that, for nothing else, ye will have any regard; but, he that is troubling you, shall bear the sentence, - whosoever he may be.
2 Timothy 3:6
For, of these, are they who enter into the houses, and captivate silly women, women laden with sins, led on by manifold covetings,
1 Peter 2:16
As free, yet, not as a cloak of vice, holding your freedom, but, as God's servants.
2 Peter 2:1-2
But there arose false-prophets also among the people, as, among you also, there shall be, false-teachers, - men who will stealthily bring in destructive parties, even the Master that bought them, denying, bringing upon themselves speedy destruction;
2 Peter 2:19
Promising, freedom to them, they themselves, being all the while, slaves of corruption, - for, by whom one hath been defeated, by the same, hath he become enslaved, -
1 John 4:1
Beloved! not in every spirit, believe ye, but test the spirits, whether they are, of God; because, many false prophets, have gone out into the world.