Parallel Verses
World English Bible
This I say for your own profit; not that I may ensnare you, but for that which is appropriate, and that you may attend to the Lord without distraction.
New American Standard Bible
This I say for your own benefit; not to put a restraint upon you, but
King James Version
And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
Holman Bible
Now I am saying this for your own benefit, not to put a restraint on you, but because of what is proper and so that you may be devoted to the Lord without distraction.
International Standard Version
An unmarried woman or virgin is concerned about the affairs of the Lord, so that she may be holy in body and spirit. But a married woman is concerned about the affairs of this world, that is, about how she can please her husband. I'm saying this for your benefit, not to put a noose around your necks, but to promote good order and unhindered devotion to the Lord.
A Conservative Version
And I say this for your own benefit, not that I may cast restraint upon you, but for what is respectable and assiduous toward the Lord, undistracted.
American Standard Version
And this I say for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is seemly, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
Amplified
Now I say this for your own benefit; not to restrict you, but to promote what is appropriate and secure undistracted devotion to the Lord.
An Understandable Version
Now I am saying this for your own benefit, not in order to put [unreasonable] restrictions on you, but that you may do whatever is proper and devote yourselves to the Lord's service without distraction.
Anderson New Testament
I speak this for your own profit; not that I would entangle you, but that you may decorously and devotedly wait upon the Lord, without distraction.
Bible in Basic English
Now I say this for your profit; not to make things hard for you, but because of what is right, and so that you may be able to give all your attention to the things of the Lord.
Common New Testament
This I say for your own benefit, not to put a restraint upon you, but to promote what is good and to secure undivided devotion to the Lord.
Daniel Mace New Testament
And this I say for your particular advantage, not to lay any constraint upon you, but as that which is most suitable to a state of uninterrupted attendance upon religion.
Darby Translation
But I say this for your own profit; not that I may set a snare before you, but for what is seemly, and waiting on the Lord without distraction.
Godbey New Testament
I speak this for the profit of you yourselves; not that I may cast a burden upon you, but for that which is pleasing and acceptable to the Lord without perturbation.
Goodspeed New Testament
It is for your benefit that I say this, not to put a halter on you, but to promote good order, and to secure your undivided devotion to the Lord.
John Wesley New Testament
And this I say for your own profit, not that I may cast a snare upon you, but that ye may decently wait upon the Lord without distraction.
Julia Smith Translation
And this I say for the advantage of yourselves; not that I shall cast a net upon you, but for the becoming, and occupied assiduously for the Lord without being turned away.
King James 2000
And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is proper, and that you may attend upon the Lord without distraction.
Lexham Expanded Bible
Now I am saying this for your own benefit, not that I may put a restriction on you, but to promote appropriate and devoted service to the Lord without distraction.
Modern King James verseion
And this I speak for your own profit, not that I may cast a snare on you, but for that which is right, and that you may attend on the Lord without distraction.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This speak I for your profit, not to tangle you in a snare: but for that which is honest and comely unto you; And that ye may quietly cleave unto the Lord without separation.
Moffatt New Testament
I am saying this in your own interests. Not that I want to restrict your freedom. It is only to secure decorum and concentration upon a life of devotion to the Lord.
Montgomery New Testament
It is in your own interest that I say this; not that I may entangle you in a snare, but that I may help you to serve the Lord with fitting and undistracted service.
NET Bible
I am saying this for your benefit, not to place a limitation on you, but so that without distraction you may give notable and constant service to the Lord.
New Heart English Bible
This I say for your own profit; not that I may ensnare you, but for that which is appropriate, and that you may attend to the Lord without distraction.
Noyes New Testament
And this I say for your own profit; not to cast a noose over you, but with a view to what is becoming, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
Sawyer New Testament
But I say this for your own profit; not to impose a snare on you, but for [your] honor, and [your] attending on the Lord without distraction.
The Emphasized Bible
This, however, with a view to your own profit, am I saying, - not that, a snare, upon you, I may cast, but with a view to what is comely, and devoted unto the Lord, without distraction.
Thomas Haweis New Testament
Now I say this for your own advantage, and not that I should lay a snare in your way, but as what is seemly, and that you may wait on the Lord without distraction.
Twentieth Century New Testament
I say this for your own benefit, not with any intention of putting a halter round your necks, but in order to secure for the Master seemly and constant devotion, free from all distraction.
Webster
And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
Weymouth New Testament
Thus much I say in your own interest; not to lay a trap for you, but to help towards what is becoming, and enable you to wait on the Lord without distraction.
Williams New Testament
It is for your welfare that I am saying this, not to put restraint on you, but to foster good order and to help you to an undivided devotion to the Lord.
Worrell New Testament
And this I say for your own profit; not that I may cast restraint upon you, but for that which is seemly, and compatible with constant devotion to the Lord without distraction.
Worsley New Testament
And this I say for your own benefit, not that I may cast a snare upon you, but in order to recommend that which is fit and becoming before the Lord without distraction.
Youngs Literal Translation
And this for your own profit I say: not that I may cast a noose upon you, but for the seemliness and devotedness to the Lord, undistractedly,
Topics
Interlinear
De
Touto
Pros
πρός
Pros
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412
Sumphero
Epiballo
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 7:35
Verse Info
Context Readings
Concerning The Unmarried
34 There is also a difference between a wife and a virgin. The unmarried woman cares about the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit. But she who is married cares about the things of the world -- how she may please her husband. 35 This I say for your own profit; not that I may ensnare you, but for that which is appropriate, and that you may attend to the Lord without distraction. 36 But if any man thinks that he is behaving inappropriately toward his virgin, if she is past the flower of her age, and if need so requires, let him do what he desires. He doesn't sin. Let them marry.
Phrases
Cross References
1 Corinthians 7:36
But if any man thinks that he is behaving inappropriately toward his virgin, if she is past the flower of her age, and if need so requires, let him do what he desires. He doesn't sin. Let them marry.
Matthew 19:12
For there are eunuchs who were born that way from their mother's womb, and there are eunuchs who were made eunuchs by men; and there are eunuchs who made themselves eunuchs for the Kingdom of Heaven's sake. He who is able to receive it, let him receive it."
Luke 8:14
That which fell among the thorns, these are those who have heard, and as they go on their way they are choked with cares, riches, and pleasures of life, and bring no fruit to maturity.
Luke 10:40-42
But Martha was distracted with much serving, and she came up to him, and said, "Lord, don't you care that my sister left me to serve alone? Ask her therefore to help me."
Luke 21:34
"So be careful, or your hearts will be loaded down with carousing, drunkenness, and cares of this life, and that day will come on you suddenly.
1 Corinthians 7:2
But, because of sexual immoralities, let each man have his own wife, and let each woman have her own husband.
1 Corinthians 7:5-9
Don't deprive one another, unless it is by consent for a season, that you may give yourselves to fasting and prayer, and may be together again, that Satan doesn't tempt you because of your lack of self-control.
1 Corinthians 7:28
But if you marry, you have not sinned. If a virgin marries, she has not sinned. Yet such will have oppression in the flesh, and I want to spare you.
1 Corinthians 7:33-34
but he who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife.
Ephesians 5:3
But sexual immorality, and all uncleanness, or covetousness, let it not even be mentioned among you, as becomes saints;
Philippians 4:8
Finally, brothers, whatever things are true, whatever things are honorable, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report; if there is any virtue, and if there is any praise, think about these things.
1 Timothy 1:10
for the sexually immoral, for homosexuals, for slave-traders, for liars, for perjurers, and for any other thing contrary to the sound doctrine;
Titus 2:3
and that older women likewise be reverent in behavior, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good;