Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
For [although I] am free from all [people], I have enslaved myself to all, in order that I may gain more.
New American Standard Bible
For though I am
King James Version
For though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.
Holman Bible
Although I am a free man and not anyone’s slave, I have made myself a slave to everyone, in order to win
International Standard Version
Although I am free from everyone's expectations, I have made myself a servant to all of them to win more people.
A Conservative Version
For although being free from all men, I made myself a servant to all, so that I might gain the more.
American Standard Version
For though I was free from all men, I brought myself under bondage to all, that I might gain the more.
Amplified
For though I am free from all men, I have made myself a slave to everyone, so that I may win more [for Christ].
An Understandable Version
For although I am free from [being accountable to] all people, I placed myself under obligation to them [as a slave], so as to win as many as possible [to Christ].
Anderson New Testament
For, though I am free from all men, yet have I made my self a servant to all, that I may gain the more.
Bible in Basic English
For though I was free from all men, I made myself a servant to all, so that more might have salvation.
Common New Testament
For though I am free from all men, I have made myself a slave to all, that I might win the more.
Daniel Mace New Testament
for tho' I am independent of all men, yet have I subjected myself to all, that I might gain the more.
Darby Translation
For being free from all, I have made myself bondman to all, that I might gain the most possible.
Godbey New Testament
For being free from all, I rendered myself servant to all, that I may gain the more.
Goodspeed New Testament
Though I am free from anyone's control, I have made myself everyone's slave, so as to win over all the more.
John Wesley New Testament
For though I am free from all men, I made myself the servant of all, that I might gain the more.
Julia Smith Translation
For being free from all, I have subjected myself to all, that I might gain the more.
King James 2000
For though I am free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.
Modern King James verseion
For though I am free from all, yet I have made myself servant to all, so that I might gain the more.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all men, that I might win the more.
Moffatt New Testament
Why, free as I am from all, I have made myself the slave of all, to win over as many as I could.
Montgomery New Testament
Though free from all men, I make myself the slave of all, that I may win the more.
NET Bible
For since I am free from all I can make myself a slave to all, in order to gain even more people.
New Heart English Bible
For though I was free from all, I brought myself under bondage to all, that I might gain the more.
Noyes New Testament
For being free from all men, yet I made myself a servant to all, that I might gain the more;
Sawyer New Testament
For being free from all men, I have made myself a servant of all, that I may gain more;
The Emphasized Bible
For, though free from all, unto all, myself, I enslaved, - that, the larger number, I might win:
Thomas Haweis New Testament
For though I be free from all men, I have made myself the servant of all, that I might gain the more.
Twentieth Century New Testament
Although I was entirely free, yet, to win as many converts as possible, I made myself everyone's slave.
Webster
For though I am free from all men, yet I have made myself servant to all, that I might gain the more.
Weymouth New Testament
Though free from all human control, I have made myself the slave of all in the hope of winning as many converts as possible.
Williams New Testament
Yes, indeed, though I am free from any human power, I have made myself a slave to everybody, to win as many as possible.
World English Bible
For though I was free from all, I brought myself under bondage to all, that I might gain the more.
Worrell New Testament
For, being free from all men, I made myself servant to all, that I might gain the more.
Worsley New Testament
For though I am free from all, yet I have made myself a servant to all, that I might gain the more.
Youngs Literal Translation
for being free from all men, to all men I made myself servant, that the more I might gain;
Themes
Evil » Instances of » In supporting himself
Christian Liberty » Is freedom from » Bondage of man
Paul » Characteristics of » Tact
Topics
Interlinear
Pas
Douloo
Emautou
Douloo
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 9:19
Verse Info
Context Readings
Paul Gives Up His Rights As An Apostle
18 What then is my reward? That [when I] proclaim the gospel, I may offer the gospel free of charge, in order not to make full use of my right in the gospel. 19 For [although I] am free from all [people], I have enslaved myself to all, in order that I may gain more. 20 I have become like a Jew to the Jews, in order that I may gain the Jews. To those under the law [I became] as under the law ([although I] myself am not under the law) in order that I may gain those under the law.
Names
Cross References
Matthew 18:15
"Now if your brother sins against you, go correct him between you and him alone. If he listens to you, you have gained your brother.
1 Corinthians 9:1
Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are you not my work in the Lord?
Galatians 5:13
For you were called to freedom, brothers. Only do not let your freedom [become] an opportunity for the flesh, but through love serve one another.
1 Peter 3:1
In the same way, wives, be subject to your own husbands, so that even if some are disobedient to the word, they may be won over without a word by the conduct of their wives,
2 Corinthians 4:5
For we do not proclaim ourselves, but Christ Jesus [as] Lord, and ourselves [as] your slaves for the sake of Jesus.
Proverbs 11:30
The fruit of righteousness is a tree of life, and he who captures souls [is] wise.
Matthew 20:26-28
It will not be like this among you! But whoever wants to become great among you must be your servant,
John 13:14-15
If then I--[your] Lord and Teacher--wash your feet, you also ought to wash one another's feet.
Romans 1:14
I am under obligation both to Greeks and to barbarians, both to the wise and to the foolish.
Romans 11:14
if somehow I may provoke my people to jealousy and save some of them.
Romans 15:2
Let each one of us please his neighbor for his good, for the purpose of edification.
1 Corinthians 7:16
For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife?
1 Corinthians 9:20-22
I have become like a Jew to the Jews, in order that I may gain the Jews. To those under the law [I became] as under the law ([although I] myself am not under the law) in order that I may gain those under the law.
1 Corinthians 10:33
just as I also please all [people] in all [things], not seeking my own benefit, but the [benefit] of the many, in order that they may be saved.
Galatians 5:1
For freedom Christ has set us free. Stand firm, therefore, and do not be subject again to a yoke of slavery.
1 Timothy 4:16
Fix [your] attention on yourself and on your teaching. Continue in them, for [by] doing this you will save both yourself and those who hear you.
2 Timothy 2:10
Because of this, I endure all [things] for the sake of the chosen, in order that they also may obtain salvation [which is] in Christ Jesus with eternal glory.
James 5:19-20
My brothers, if anyone among you should wander away from the truth and someone turns him back,