Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
Although I was entirely free, yet, to win as many converts as possible, I made myself everyone's slave.
New American Standard Bible
For though I am
King James Version
For though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.
Holman Bible
Although I am a free man and not anyone’s slave, I have made myself a slave to everyone, in order to win
International Standard Version
Although I am free from everyone's expectations, I have made myself a servant to all of them to win more people.
A Conservative Version
For although being free from all men, I made myself a servant to all, so that I might gain the more.
American Standard Version
For though I was free from all men, I brought myself under bondage to all, that I might gain the more.
Amplified
For though I am free from all men, I have made myself a slave to everyone, so that I may win more [for Christ].
An Understandable Version
For although I am free from [being accountable to] all people, I placed myself under obligation to them [as a slave], so as to win as many as possible [to Christ].
Anderson New Testament
For, though I am free from all men, yet have I made my self a servant to all, that I may gain the more.
Bible in Basic English
For though I was free from all men, I made myself a servant to all, so that more might have salvation.
Common New Testament
For though I am free from all men, I have made myself a slave to all, that I might win the more.
Daniel Mace New Testament
for tho' I am independent of all men, yet have I subjected myself to all, that I might gain the more.
Darby Translation
For being free from all, I have made myself bondman to all, that I might gain the most possible.
Godbey New Testament
For being free from all, I rendered myself servant to all, that I may gain the more.
Goodspeed New Testament
Though I am free from anyone's control, I have made myself everyone's slave, so as to win over all the more.
John Wesley New Testament
For though I am free from all men, I made myself the servant of all, that I might gain the more.
Julia Smith Translation
For being free from all, I have subjected myself to all, that I might gain the more.
King James 2000
For though I am free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.
Lexham Expanded Bible
For [although I] am free from all [people], I have enslaved myself to all, in order that I may gain more.
Modern King James verseion
For though I am free from all, yet I have made myself servant to all, so that I might gain the more.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all men, that I might win the more.
Moffatt New Testament
Why, free as I am from all, I have made myself the slave of all, to win over as many as I could.
Montgomery New Testament
Though free from all men, I make myself the slave of all, that I may win the more.
NET Bible
For since I am free from all I can make myself a slave to all, in order to gain even more people.
New Heart English Bible
For though I was free from all, I brought myself under bondage to all, that I might gain the more.
Noyes New Testament
For being free from all men, yet I made myself a servant to all, that I might gain the more;
Sawyer New Testament
For being free from all men, I have made myself a servant of all, that I may gain more;
The Emphasized Bible
For, though free from all, unto all, myself, I enslaved, - that, the larger number, I might win:
Thomas Haweis New Testament
For though I be free from all men, I have made myself the servant of all, that I might gain the more.
Webster
For though I am free from all men, yet I have made myself servant to all, that I might gain the more.
Weymouth New Testament
Though free from all human control, I have made myself the slave of all in the hope of winning as many converts as possible.
Williams New Testament
Yes, indeed, though I am free from any human power, I have made myself a slave to everybody, to win as many as possible.
World English Bible
For though I was free from all, I brought myself under bondage to all, that I might gain the more.
Worrell New Testament
For, being free from all men, I made myself servant to all, that I might gain the more.
Worsley New Testament
For though I am free from all, yet I have made myself a servant to all, that I might gain the more.
Youngs Literal Translation
for being free from all men, to all men I made myself servant, that the more I might gain;
Themes
Evil » Instances of » In supporting himself
Christian Liberty » Is freedom from » Bondage of man
Paul » Characteristics of » Tact
Topics
Interlinear
Pas
Douloo
Emautou
Douloo
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 9:19
Verse Info
Context Readings
Paul Gives Up His Rights As An Apostle
18 What is my reward, then? To present the Good News free of all cost, and so make but a sparing use of the rights which it gives me. 19 Although I was entirely free, yet, to win as many converts as possible, I made myself everyone's slave. 20 To the Jews I became like a Jew, to win Jews. To those who are subject to Law I became like a man subject to Law-though I was not myself subject to Law-to win those who are subject to Law.
Names
Cross References
Matthew 18:15
If your Brother does wrong, go to him and convince him of his fault when you and he are alone. If he listens to you, you have won your Brother.
1 Corinthians 9:1
Am I not free? Am I not an Apostle? Have I not seen our Lord Jesus? Are not you yourselves my work achieved in union with the Lord?
Galatians 5:13
Remember, Brothers, to you the Call came to give you freedom. Only do not make your freedom an opportunity for self-indulgence, but serve one another in a loving spirit.
1 Peter 3:1
Again, you married women should submit to your husbands, so that if any of them reject the Message, they may, apart from the Message, be won over, by the conduct of their wives,
2 Corinthians 4:5
(For it is not ourselves that we proclaim, but Christ Jesus, as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.)
Matthew 20:26-28
Among you it is not so.
John 13:14-15
If I, then--'the Master' and 'the Teacher'--have washed your feet, you also ought to wash one another's feet;
Romans 1:14
I have a duty to both the Greek and the Barbarian, to both the cultured and the ignorant.
Romans 11:14
Being myself an Apostle to the Gentiles, I exalt my office, in the hope that I may stir my countrymen to rivalry, and so save some of them.
Romans 15:2
Let each of us please his neighbor for his neighbor's good, to help in the building up of his character.
1 Corinthians 7:16
How can you tell, wife, whether you may not save your husband? and how can you tell, husband, whether you may not save your wife?
1 Corinthians 9:20-22
To the Jews I became like a Jew, to win Jews. To those who are subject to Law I became like a man subject to Law-though I was not myself subject to Law-to win those who are subject to Law.
1 Corinthians 10:33
For I, also, try to please everybody in everything, not seeking my own advantage, but that of men in general, that they may be saved.
Galatians 5:1
It is for freedom that Christ set us free; stand firm therefore, and do not again be held under the yoke of slavery.
1 Timothy 4:16
Look to yourself as well as to your teaching. Persevere in this, for your doing so will mean Salvation for yourself as well as for your hearers.
2 Timothy 2:10
and that is why I submit to anything for the sake of God's People, that they also may obtain the Salvation which comes from union with Christ Jesus, and imperishable glory.
James 5:19-20
My Brothers, should one of you be led astray from the Truth, and some one bring him back again,