Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

The defense that I make to my critics is this:

New American Standard Bible

My defense to those who examine me is this:

King James Version

Mine answer to them that do examine me is this,

Holman Bible

My defense to those who examine me is this:

International Standard Version

This is my defense to those who would examine me:

A Conservative Version

My defense to those who examine me is this.

American Standard Version

My defence to them that examine me is this.

Amplified

This is my defense to those who would put me on trial and interrogate me [concerning my authority as an apostle]:

An Understandable Version

My defense to those people who [want to] examine my credentials is this:

Anderson New Testament

My answer to those who examine me is this:

Bible in Basic English

My answer to those who are judging me is this.

Common New Testament

This is my defense to those who would examine me.

Daniel Mace New Testament

my answer to those who call me to account, is this:

Darby Translation

My defence to those who examine me is this:

Godbey New Testament

My defence to those calling me in question is this.

Goodspeed New Testament

My answer to those who want to investigate me is this:

John Wesley New Testament

My answer to them who examine me is this.

Julia Smith Translation

My justification to them examining me is this,

King James 2000

My answer to them that do examine me is this,

Lexham Expanded Bible

My defense to those who examine me is this:

Modern King James verseion

My answer to those who examine me is this:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mine answer to them that ask me, is this:

Moffatt New Testament

Here is my reply to my inquisitors.

Montgomery New Testament

This is my reply to my critics.

NET Bible

This is my defense to those who examine me.

New Heart English Bible

My defense to those who examine me is this.

Noyes New Testament

This is my answer to those who question my authority.

Sawyer New Testament

My defense to those who condemn me is this;

The Emphasized Bible

My defence, unto them who are examining me, is this:

Thomas Haweis New Testament

My apology to those who interrogate me is this,

Webster

My answer to them that examine me is this,

Weymouth New Testament

That is how I vindicate myself to those who criticize me.

Williams New Testament

My vindication of myself to those who are investigating me is this:

World English Bible

My defense to those who examine me is this.

Worrell New Testament

My defense to those examining me is this.

Worsley New Testament

And this is my answer to them that call me to account: have we not power to eat and to drink?

Youngs Literal Translation

My defence to those who examine me in this;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

ἀπολογία 
Apologia 
Usage: 8

to them

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἀνακρίνω 
Anakrino 
Usage: 16

me
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
Usage: 26

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Verse Info

Context Readings

Paul Gives Up His Rights As An Apostle

2 If I am not an Apostle to others, yet at least I am to you; for you are the seal that stamps me as an Apostle in union with the Lord. 3 The defense that I make to my critics is this: 4 Have not we a right to food and drink?


Cross References

Acts 22:1

"Brothers and Father, listen to the defense which I am about to make."

Acts 25:16

My answer to them was, that it was not the practice of Romans to give up any man to his accusers till the accused had met them face to face, and had also had an opportunity of answering the charges brought against him.

1 Corinthians 14:37

If any one thinks that he has the gift of preaching or any other spiritual gift, let him recognize that what I am now saying to you is a command from the Lord.

2 Corinthians 10:7-8

You look at the outward appearance of things! Let any one, who is confident that he belongs to Christ, reflect, for himself, again upon the fact--that we belong to Christ no less than he does.

2 Corinthians 12:16-19

You will admit that I was not a burden to you but you say that I was "crafty" and caught you "by a trick"!

2 Corinthians 13:3

And that will be the proof, which you are looking for, that the Christ speaks through me. There is no weakness in his dealings with you. No, he shows his power among you.

2 Corinthians 13:5

Put yourselves to the proof, to see whether you are holding to the Faith. Test yourselves. Surely you recognize this fact about yourselves--that Jesus Christ is in you! Unless indeed you cannot stand the test!

2 Corinthians 13:10

This is my reason for writing as I am now doing, while I am away from you, so that, when I am with you, I may not act harshly in the exercise of the authority which the Lord gave me--and gave me for building up and not for pulling down.

Philippians 1:7

And, indeed, I am justified in feeling thus about you all; because you have a warm place in my heart--you who all, both in my imprisonment and in the work of defending and establishing the Good News, shared my privilege with me.

Philippians 1:17

The former spread the news of the Christ in a factious spirit, and not sincerely, thinking to add to the pain of my chains.

2 Timothy 4:16

At my first trial no one stood by me. They all deserted me. May it never be counted against them!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain