Parallel Verses
Youngs Literal Translation
My defence to those who examine me in this;
New American Standard Bible
My defense to those who examine me is this:
King James Version
Mine answer to them that do examine me is this,
Holman Bible
My defense to those who examine me is this:
International Standard Version
This is my defense to those who would examine me:
A Conservative Version
My defense to those who examine me is this.
American Standard Version
My defence to them that examine me is this.
Amplified
This is my defense to those who would put me on trial and interrogate me [concerning my authority as an apostle]:
An Understandable Version
My defense to those people who [want to] examine my credentials is this:
Anderson New Testament
My answer to those who examine me is this:
Bible in Basic English
My answer to those who are judging me is this.
Common New Testament
This is my defense to those who would examine me.
Daniel Mace New Testament
my answer to those who call me to account, is this:
Darby Translation
My defence to those who examine me is this:
Godbey New Testament
My defence to those calling me in question is this.
Goodspeed New Testament
My answer to those who want to investigate me is this:
John Wesley New Testament
My answer to them who examine me is this.
Julia Smith Translation
My justification to them examining me is this,
King James 2000
My answer to them that do examine me is this,
Lexham Expanded Bible
My defense to those who examine me is this:
Modern King James verseion
My answer to those who examine me is this:
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Mine answer to them that ask me, is this:
Moffatt New Testament
Here is my reply to my inquisitors.
Montgomery New Testament
This is my reply to my critics.
NET Bible
This is my defense to those who examine me.
New Heart English Bible
My defense to those who examine me is this.
Noyes New Testament
This is my answer to those who question my authority.
Sawyer New Testament
My defense to those who condemn me is this;
The Emphasized Bible
My defence, unto them who are examining me, is this:
Thomas Haweis New Testament
My apology to those who interrogate me is this,
Twentieth Century New Testament
The defense that I make to my critics is this:
Webster
My answer to them that examine me is this,
Weymouth New Testament
That is how I vindicate myself to those who criticize me.
Williams New Testament
My vindication of myself to those who are investigating me is this:
World English Bible
My defense to those who examine me is this.
Worrell New Testament
My defense to those examining me is this.
Worsley New Testament
And this is my answer to them that call me to account: have we not power to eat and to drink?
Interlinear
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 9:3
Verse Info
Context Readings
Paul Gives Up His Rights As An Apostle
2 if to others I am not an apostle -- yet doubtless to you I am; for the seal of my apostleship are ye in the Lord. 3 My defence to those who examine me in this; 4 have we not authority to eat and to drink?
Cross References
Acts 22:1
Men, brethren, and fathers, hear my defence now unto you;' --
Acts 25:16
unto whom I answered, that it is not a custom of Romans to make a favour of any man to die, before that he who is accused may have the accusers face to face, and may receive place of defence in regard to the charge laid against him.
1 Corinthians 14:37
if any one doth think to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge the things that I write to you -- that of the Lord they are commands;
2 Corinthians 10:7-8
The things in presence do ye see? if any one hath trusted in himself to be Christ's, this let him reckon again from himself, that according as he is Christ's, so also we are Christ's;
2 Corinthians 12:16-19
And be it so, I -- I did not burden you, but being crafty, with guile I did take you;
2 Corinthians 13:3
since a proof ye seek of the Christ speaking in me, who to you is not infirm, but is powerful in you,
2 Corinthians 13:5
Your own selves try ye, if ye are in the faith; your own selves prove ye; do ye not know your own selves, that Jesus Christ is in you, if ye be not in some respect disapproved of?
2 Corinthians 13:10
because of this, these things -- being absent -- I write, that being present, I may not treat any sharply, according to the authority that the Lord did give me for building up, and not for casting down.
Philippians 1:7
according as it is righteous for me to think this in behalf of you all, because of my having you in the heart, both in my bonds, and in the defence and confirmation of the good news, all of you being fellow-partakers with me of grace.
Philippians 1:17
and the other out of love, having known that for defence of the good news I am set:
2 Timothy 4:16
in my first defence no one stood with me, but all forsook me, (may it not be reckoned to them!)