Parallel Verses
Youngs Literal Translation
'When thou beatest thine olive, thou dost not examine the branch behind thee; to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, it is.
New American Standard Bible
King James Version
When thou beatest thine olive tree, thou shalt not go over the boughs again: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
Holman Bible
When you knock down the fruit from your olive tree, you must not go over the branches again. What remains will be for the foreigner, the fatherless, and the widow.
International Standard Version
When you harvest the olives from your trees, don't go back to the branches a second time. What remains is for the foreigner, the orphan, or the widow.
A Conservative Version
When thou beat thine olive tree, thou shall not go over the boughs again. It shall be for the sojourner, for the fatherless, and for the widow.
American Standard Version
When thou beatest thine olive-tree, thou shalt not go over the boughs again: it shall be for the sojourner, for the fatherless, and for the widow.
Amplified
When you beat [the olives off of] your olive tree, do not search through the branches again; [whatever is left] shall be for the stranger, for the orphan, and for the widow.
Bible in Basic English
When you are shaking the fruit from your olive-trees, do not go over the branches a second time: let some be for the man from a strange land, the child without a father, and the widow.
Darby Translation
When thou shakest thine olive-tree, thou shalt not go over the boughs again; it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
Julia Smith Translation
When thou shalt beat thine olive thou shalt not go over the boughs after thee: to the stranger, to the orphan, and to the widow it shall be.
King James 2000
When you beat your olive tree, you shall not go over the boughs again: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
Lexham Expanded Bible
When you beat off the fruit of your olive trees you shall not search through the branches afterward, for it shall be for the alien, for the orphan, and for the widow.
Modern King James verseion
When you beat your olive tree, you shall not go over the boughs again. It shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When thou beatest down thine olive trees thou shalt not make clean riddance after thee: but it shall be for the stranger, the fatherless and the widow.
NET Bible
When you beat your olive tree you must not repeat the procedure; the remaining olives belong to the resident foreigner, orphan, and widow.
New Heart English Bible
When you beat your olive tree, you shall not go over the boughs again: it shall be for the foreigner, for the fatherless, and for the widow.
The Emphasized Bible
When thou beatest thine olive-tree, thou shalt not glean after thee, - to the sojourner to the fatherless and to the widow, shall it belong,
Webster
When thou beatest thy olive-tree, thou shalt not go over the boughs again: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
World English Bible
When you beat your olive tree, you shall not go over the boughs again: it shall be for the foreigner, for the fatherless, and for the widow.
Themes
Olive » Precepts concerning gleaning the fruit of
Olive Trees » Gleaning of, left for the poor
Olive Trees » Beaten to remove the fruit
Strangers in israel » Laws respecting » To have the gleaning of the harvest
Interlinear
Pa'ar
Ger
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 24:20
Prayers for Deuteronomy 24:20
Verse Info
Context Readings
Consideration For People In Need
19 'When thou reapest thy harvest in thy field, and hast forgotten a sheaf in a field, thou dost not turn back to take it; to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, it is; so that Jehovah thy God doth bless thee in all the work of thy hands. 20 'When thou beatest thine olive, thou dost not examine the branch behind thee; to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, it is. 21 'When thou cuttest thy vineyard, thou dost not glean behind thee; to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, it is;
Cross References
Leviticus 19:10
and thy vineyard thou dost not glean, even the omitted part of thy vineyard thou dost not gather, to the poor and to the sojourner thou dost leave them; I am Jehovah your God.