Parallel Verses

International Standard Version

We have the right to earn our food, don't we?

New American Standard Bible

Do we not have a right to eat and drink?

King James Version

Have we not power to eat and to drink?

Holman Bible

Don’t we have the right to eat and drink?

A Conservative Version

Have we no, not a right to eat and to drink?

American Standard Version

Have we no right to eat and to drink?

Amplified

Have we not the right to our food and drink [at the expense of the churches]?

An Understandable Version

Do we [i.e., Barnabas and Paul. See verse 6] not have the right to eat and drink [i.e., at the expense of the church]?

Anderson New Testament

Have we not the right to eat and drink?

Bible in Basic English

Have we no right to take food and drink?

Common New Testament

Do we not have the right to food and drink?

Daniel Mace New Testament

have we not a right to meat and drink?

Darby Translation

Have we not a right to eat and to drink?

Godbey New Testament

Have we not a right to eat and drink?

Goodspeed New Testament

Have we not a right to our food and drink?

John Wesley New Testament

Have we not power to eat and to drink?

Julia Smith Translation

have we not power to eat and to drink?

King James 2000

Have we not the right to eat and to drink?

Lexham Expanded Bible

Do we not have the right to eat and drink?

Modern King James verseion

Do we not have authority to eat and to drink?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have we not power to eat and to drink?

Moffatt New Testament

Have we no right to eat and drink at the expense of the churches?

Montgomery New Testament

Have I no right to claim food and drink?

NET Bible

Do we not have the right to financial support?

New Heart English Bible

Have we no right to eat and to drink?

Noyes New Testament

Have we not a right to eat and drink?

Sawyer New Testament

Have we not a right to eat and drink?

The Emphasized Bible

Have we not a right to eat and drink?

Thomas Haweis New Testament

Have we not power to eat and drink?

Twentieth Century New Testament

Have not we a right to food and drink?

Webster

Have we not power to eat and to drink?

Weymouth New Testament

Have we not a right to claim food and drink?

Williams New Testament

It cannot be that we have no right to our food and drink, can it?

World English Bible

Have we no right to eat and to drink?

Worrell New Testament

Have we no right to eat, and to drink?

Youngs Literal Translation

have we not authority to eat and to drink?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Have we
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

to eat
φάγω 
Phago 
Usage: 54

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

Paul Gives Up His Rights As An Apostle

3 This is my defense to those who would examine me: 4 We have the right to earn our food, don't we? 5 We have the right to take a believing wife with us like the other apostles, the Lord's brothers, and Cephas, don't we?


Cross References

1 Thessalonians 2:6

We did not seek praise from people from you or from anyone else

2 Thessalonians 3:8-9

We did not eat anyone's food without paying for it. Instead, with toil and labor we worked night and day in order not to be a burden to any of you.

Matthew 10:10

or a traveling bag for the trip, or an extra shirt, or sandals, or a walking stick, because a worker deserves his food.

Luke 10:7

Stay with the same family, eating and drinking whatever they provide, because the worker deserves his pay. Don't move from house to house.

1 Corinthians 9:7-14

Who ever goes to war at his own expense? Who plants a vineyard and does not eat any of its grapes? Or who takes care of a flock and does not drink any of its milk?

Galatians 6:6

The person who is taught the word should share all his goods with his teacher.

1 Thessalonians 2:9

Brothers, you remember our labor and toil. We worked night and day so that we would not become a burden to any of you while we proclaimed the gospel of God to you.

1 Timothy 5:17-18

Elders who handle their duties well should be considered worthy of double compensation, especially those who work hard at preaching and teaching.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain