Parallel Verses

International Standard Version

But you must see to it that this right of yours does not become a stumbling block for those who are weak.

New American Standard Bible

But take care that this liberty of yours does not somehow become a stumbling block to the weak.

King James Version

But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to them that are weak.

Holman Bible

But be careful that this right of yours in no way becomes a stumbling block to the weak.

A Conservative Version

But take heed lest somehow this privilege of yours becomes a stumbling-block to those who are weak.

American Standard Version

But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to the weak.

Amplified

Only be careful that this liberty of yours [this power to choose] does not somehow become a stumbling block [that is, a temptation to sin] to the weak [in conscience].

An Understandable Version

But pay attention [to this], so that somehow this liberty of yours [i.e., to eat whatever you want to] does not become an occasion over which weak people could fall [away from God].

Anderson New Testament

But take heed, lest, by any means, this right of yours become a stumbling-block to those who are weak.

Bible in Basic English

But take care that this power of yours does not give cause for trouble to the feeble.

Common New Testament

But take care that this liberty of yours does not somehow become a stumbling block to the weak.

Daniel Mace New Testament

but take care that this liberty of yours does not prove a scandal to the weak.

Darby Translation

But see lest anywise this your right to eat itself be a stumbling-block to the weak.

Godbey New Testament

See lest this liberty of yours may become a stumblingblock to the weak.

Goodspeed New Testament

But you must take care that this right of yours does not prove a hindrance to the overscrupulous.

John Wesley New Testament

But take heed, lest by any means this your liberty become a stumbling-block to the weak.

Julia Smith Translation

And see ye lest this your power be a stumble to the weak.

King James 2000

But take heed lest by any means this liberty of yours becomes a stumbling block to them that are weak.

Lexham Expanded Bible

But watch out lest somehow this right of yours becomes a cause for stumbling to the weak.

Modern King James verseion

But take heed lest by any means this liberty of yours becomes a stumbling block to those who are weak.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But take heed that your liberty cause not the weak to fall.

Moffatt New Testament

But see that the exercise of your right does not prove any stumbling-block to the weak.

Montgomery New Testament

But see to it lest this right of yours become a stumbling-block to the weak.

NET Bible

But be careful that this liberty of yours does not become a hindrance to the weak.

New Heart English Bible

But be careful that by no means does this liberty of yours become a stumbling block to the weak.

Noyes New Testament

But take heed, lest this liberty of yours become a stumblingblock to the weak.

Sawyer New Testament

But beware lest your liberty should become an offense to the weak.

The Emphasized Bible

But be taking heed, lest, by any means, your right, itself, become, an occasion of stumbling, unto the weak;

Thomas Haweis New Testament

But take heed that this power of yours become not an occasion of stumbling to the weak.

Twentieth Century New Testament

But take care that this right of yours does not become in any way a stumbling-block to the weak.

Webster

But take heed lest by any means this liberty of yours should become a stumbling-block to them that are weak.

Weymouth New Testament

But take care lest this liberty of yours should prove a hindrance to the progress of weak believers.

Williams New Testament

But you must see to it that this right of yours does not become a stumbling block to overscrupulous people.

World English Bible

But be careful that by no means does this liberty of yours become a stumbling block to the weak.

Worrell New Testament

But take heed, lest this liberty of yours become a stumbling-block to the weak.

Worsley New Testament

But see that this liberty of yours be not by any means a stumbling-block to the weak.

Youngs Literal Translation

but see, lest this privilege of yours may become a stumbling-block to the infirm,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

μήπως μήπως 
mepos 
Usage: 12

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

of yours
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

πρόσκομμα 
Proskomma 
Usage: 6

to them

which, who, the things, the son,
Usage: 0

References

Context Readings

Concerning Food Sacrificed To Idols

8 However, food will not bring us closer to God. We are no worse off if we do not eat food that has been offered to an idol, and no better off if we do. 9 But you must see to it that this right of yours does not become a stumbling block for those who are weak. 10 For if anyone with a weak conscience sees you, who know better, eating in an idol's temple, he will be encouraged to eat what has been offered to idols, won't he?


Cross References

Galatians 5:13

For you, brothers, were called to freedom. Only do not turn your freedom into an opportunity to gratify your flesh, but through love make it your habit to serve one another.

Romans 14:20-21

Do not destroy God's action for the sake of food. Everything is clean, but it is wrong to make another person stumble because of what you eat.

Romans 14:1-2

Accept anyone who is weak in faith, but not for the purpose of arguing over differences of opinion.

Romans 14:13-15

Therefore, let's no longer criticize each other. Instead, make up your mind not to put a stumbling block or hindrance in the way of a brother.

1 Corinthians 8:10

For if anyone with a weak conscience sees you, who know better, eating in an idol's temple, he will be encouraged to eat what has been offered to idols, won't he?

1 Corinthians 10:24

No one should seek his own welfare, but rather his neighbor's.

1 Peter 2:16

Live like free people, and do not use your freedom as an excuse for doing evil. Instead, be God's servants.

Leviticus 19:14

"You are not to curse a deaf person or put a stumbling block before the blind. "You are to fear God. I am the LORD.

Isaiah 35:3

Strengthen the feeble hands, and support the stumbling knees.

Isaiah 57:14

And one has said: "Build up! Build up the road! Prepare the highway! Remove every obstacle from my people's way.'

Ezekiel 14:3

"Son of Man, these men have taken idols into their hearts. They've placed the stumbling block that is their own iniquity right in front of their faces. Should I be consulted by them at all?

Ezekiel 44:12

Because they kept serving them in the presence of their idols, becoming a sin-filled stumbling block to the house of Israel,' declares the Lord GOD.

Matthew 18:6-7

"If anyone causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him if a large millstone were hung around his neck and he were drowned at the bottom of the sea.

Matthew 18:10

"See to it that you do not despise one of these little ones, because I tell you, their angels in heaven always have access to my Father in heaven.

Luke 17:1-2

Jesus told his disciples, "It is inevitable that temptations to sin will come, but how terrible it will be for the person through whom they come!

Romans 15:1

Now we who are strong ought to be patient with the weaknesses of those who are not strong and must stop pleasing ourselves.

1 Corinthians 8:12

When you sin against your brothers in this way and wound their weak consciences, you are sinning against the Messiah.

1 Corinthians 9:22

To the weak I became weak in order to win the weak. I have become all things to all people so that by all possible means I might save some of them.

1 Corinthians 10:29

I mean, of course, his conscience, not yours. For why should my freedom be determined by someone else's conscience?

1 Corinthians 10:32

Don't become a stumbling block to Jews or Greeks or to the church of God,

2 Corinthians 11:21

I am ashamed to admit it, but we have been too weak for that. Whatever anyone else dares to claim I am talking like a fool I can claim it, too.

2 Peter 2:19

Promising them freedom, they themselves are slaves to depravity, for a person is a slave to whatever conquers him.

Revelation 2:14

But I have a few things against you: You have there some who hold to the teaching of Balaam, the one who taught Balak to put a stumbling block before the people of Israel so that they would eat food sacrificed to idols and practice immorality.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain