Parallel Verses

Williams New Testament

It cannot be that we have no right to take a Christian wife about with us, can it, as well as the rest of the apostles and the Lord's brothers, and Cephas?

New American Standard Bible

Do we not have a right to take along a believing wife, even as the rest of the apostles and the brothers of the Lord and Cephas?

King James Version

Have we not power to lead about a sister, a wife, as well as other apostles, and as the brethren of the Lord, and Cephas?

Holman Bible

Don’t we have the right to be accompanied by a Christian wife like the other apostles, the Lord’s brothers, and Cephas?

International Standard Version

We have the right to take a believing wife with us like the other apostles, the Lord's brothers, and Cephas, don't we?

A Conservative Version

Have we no, not a right to lead about a sister wife, as also the other apostles, and the brothers of the Lord, and Cephas?

American Standard Version

Have we no right to lead about a wife that is a believer, even as the rest of the apostles, and the brethren of the Lord, and Cephas?

Amplified

Have we not the right to take along with us a believing wife, as do the rest of the apostles and the Lord’s brothers and Cephas (Peter)?

An Understandable Version

Do we not have the right to take a believing [i.e., a Christian] wife with us [on our preaching tours], just like the rest of the apostles, and the Lord's brothers do [i.e., James, Joseph, Judas and Simon. Mark 6:3], and Cephas [i.e., Peter]?

Anderson New Testament

Have we not the right to lead about a sister wife, as the other apostles, and the brothers of the Lord, and Cephas?

Bible in Basic English

Have we no right to take about with us a Christian wife, like the rest of the Apostles, and the brothers of the Lord, and Cephas?

Common New Testament

Do we not have a right to take along a believing wife, even as the other apostles and the brothers of the Lord and Cephas?

Daniel Mace New Testament

have not we the liberty to take a christian woman with us in our travels, as well as the rest of the apostles, as the brothers of the Lord, and Cephas did?

Darby Translation

have we not a right to take round a sister as wife, as also the other apostles, and the brethren of the Lord, and Cephas?

Godbey New Testament

Have we not a right to lead about a sister as a wife, as the other apostles also, and the brothers of the Lord, and Cephas?

Goodspeed New Testament

Have we not a right to take a Christian wife about with us, like the rest of the apostles and the Lord's brothers and Cephas?

John Wesley New Testament

Have we not power to lead about with us a sister, a wife, as well as the other apostles, and the brethren of the Lord, and Peter?

Julia Smith Translation

Have we not power to lead about a sister, a wife; as also the rest of the sent, and the brethren of the Lord, and Cephas?

King James 2000

Have we not the right to lead about a sister, a wife, as well as other apostles, and as the brothers of the Lord, and Cephas?

Lexham Expanded Bible

Do we not have the right to take along a sister [as] wife, like the rest of the apostles and the brothers of the Lord and Cephas?

Modern King James verseion

Do we not have authority to lead about a sister, a wife, as well as other apostles, and as the brothers of the Lord do, and Cephas?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Either, have we not power to lead about a sister to wife as well as other apostles, and as the brethren of the Lord, and Cephas?

Moffatt New Testament

Have we no right to travel with a Christian wife, like the rest of the apostles, like the brothers of the Lord, like Cephas himself?

Montgomery New Testament

Have I no right to take a believing wife with me on my journey, as the rest of the apostles and the Lord's brothers and Peter do?

NET Bible

Do we not have the right to the company of a believing wife, like the other apostles and the Lord's brothers and Cephas?

New Heart English Bible

Have we no right to take along a wife who is a believer, even as the rest of the apostles, and the brothers of the Lord, and Cephas?

Noyes New Testament

Have we not a right to carry about with us a sister as a wife, as well as the other apostles, and the brothers of the Lord, and Cephas?

Sawyer New Testament

Have we not a right to lead about a sister, a wife, as also the other apostles; and the brothers of the Lord, and Cephas?

The Emphasized Bible

Have we not a right to take round, a sister wife, - as even the rest of the apostles, and the brethren of the Lord, and Cephas?

Thomas Haweis New Testament

Have we not power to carry about with us a sister wife, as do also the other apostles, even the brethren of the Lord, and Cephas?

Twentieth Century New Testament

Have not we a right to take a wife with us, if she is a Christian, as the other Apostles and the Master's brothers and Kephas all do?

Webster

Have we not power to lead about a sister, a wife, as well as other apostles, and as the brethren of the Lord, and Cephas?

Weymouth New Testament

Have we not a right to take with us on our journeys a Christian sister as our wife, as the rest of the Apostles do--and the Lord's brothers and Peter?

World English Bible

Have we no right to take along a wife who is a believer, even as the rest of the apostles, and the brothers of the Lord, and Cephas?

Worrell New Testament

Have we no right to lead about a sister as our wife, even as the rest of the apostles, and the brothers of the Lord, and Cephas?

Worsley New Testament

we not power to lead about with us a sister a wife as well as other apostles, and the brethren of the Lord, and Cephas?

Youngs Literal Translation

have we not authority a sister -- a wife -- to lead about, as also the other apostles, and the brethren of the Lord, and Cephas?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Have we
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

to lead about
περιάγω 
Periago 
Usage: 5

a sister
G79
ἀδελφή 
Adelphe 
Usage: 18

a wife
γυνή 
Gune 
Usage: 187

as well
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

as

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λοιποί 
Loipoy 
Usage: 33

ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

as the brethren
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Context Readings

Paul Gives Up His Rights As An Apostle

4 It cannot be that we have no right to our food and drink, can it? 5 It cannot be that we have no right to take a Christian wife about with us, can it, as well as the rest of the apostles and the Lord's brothers, and Cephas? 6 Or is it Barnabas and I alone who have no right to refrain from working for a living?

Cross References

Matthew 8:14

When He went into Peter's house, He saw his mother-in-law lying in bed sick with fever.

John 1:42

Then he took him to Jesus. Jesus looked him over and said, "You are Simon, son of John. From now on your name shall be Cephas" (which means Peter, or Rock).

Acts 1:14

With one mind they were all continuing to devote themselves to prayer, with the women and Mary and His brothers.

1 Corinthians 7:7

However, I should like for everyone to be just as I am myself, yet each of us has his own special gift from God, one for one way, another for another.

Galatians 1:19

and not another single one of the apostles did I see, except James, the Lord's brother.

Matthew 12:46-50

While He was still speaking to the crowds, His mother and His brothers had taken their stand outside, trying hard to get to speak to Him.

Matthew 13:55

Is He not the carpenter's son? Is not His mother's name Mary, are not His brothers James, Joseph, Simon and Judas?

Mark 1:30

And Simon's mother-in-law was confined to her bed with a fever. So they at once told Him about her.

Mark 6:3

Is He not the carpenter, Mary's son, and the brother of James, Joses, Judas, and Simon? And do not His sisters live here among us?" And so they found a cause for stumbling over him.

Luke 6:15

Matthew, Thomas, James the son of Alpheus, Simon who was called the Zealot,

John 2:12

After this Jesus went home to Capernaum, with His mother and brothers and disciples, and stayed there for a few days.

Romans 16:1

Now I introduce to you our sister Phoebe, who is a deaconess in the church at Cenchreae,

1 Corinthians 1:12

I mean this, that one of you says, "I belong to Paul's party," another, "And I belong to Apollos' party," another, "And I belong to Cephas' party," another, "And I belong to Christ's party."

1 Corinthians 7:15

But if the unbelieving consort actually leaves, let the separation stand. In such cases the Christian husband or wife is not morally bound; God has called us to live in peace.

1 Corinthians 7:39

A wife is bound to her husband as long as he lives. If her husband dies, she is free to marry anyone she pleases, except that he must be a Christian.

1 Timothy 3:2

So the pastor must be a man above reproach, must have only one wife, must be temperate, sensible, well-behaved, hospitable, skillful in teaching;

1 Timothy 4:3

who forbid people to marry and teach them to abstain from certain sorts of food which God created for the grateful enjoyment of those who have faith and a clear knowledge of the truth.

1 Timothy 5:2

older women like mothers, younger women like sisters, with perfect purity.

Titus 1:6

each elder must be above reproach, have only one wife, and his children must not be liable to the charge of profligacy or disobedience.

Hebrews 13:4

Marriage must be held in honor by all, and the marriage relations kept sacred. Persons who are sexually vicious and immoral God will punish.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain