Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And this is the message that we have heard from Him, and announce to you, that God is light, and darkness in Him is not at all;

New American Standard Bible

This is the message we have heard from Him and announce to you, that God is Light, and in Him there is no darkness at all.

King James Version

This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.

Holman Bible

Now this is the message we have heard from Him and declare to you: God is light, and there is absolutely no darkness in Him.

International Standard Version

This is the message that we have heard from him and declare to you: God is light, and in him there is no darkness none at all!

A Conservative Version

And this is the message that we have heard from him and declare to you, that God is light, and in him is no darkness at all.

American Standard Version

And this is the message which we have heard from him and announce unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.

Amplified

This is the message [of God’s promised revelation] which we have heard from Him and now announce to you, that God is Light [He is holy, His message is truthful, He is perfect in righteousness], and in Him there is no darkness at all [no sin, no wickedness, no imperfection].

An Understandable Version

And this is the message we heard from Him, and [now want to] announce to you: God is light [i.e. righteousness] and in His [very nature] there is no trace of darkness [i.e., evil].

Anderson New Testament

And this is the message that we heard from him, and do declare to you: that God is light, and in him is no darkness at all.

Bible in Basic English

This is the word which came to us from him and which we give to you, that God is light and in him there is nothing dark.

Common New Testament

This is the message we have heard from him and declare to you, that God is light and in him is no darkness at all.

Daniel Mace New Testament

This then is the commission we have from him, to declare unto you, that God is light, and in him there is no darkness.

Darby Translation

And this is the message which we have heard from him, and declare to you, that God is light, and in him is no darkness at all.

Emphatic Diaglott Bible

Moreover, this is the message which we have heard from him, and declare to you, that God is light, and in him is no darkness at all.

Godbey New Testament

And the same message which we have heard from him, we also proclaim to you, that God is light and in him there is no darkness.

Goodspeed New Testament

This is the message that we heard from him and announce to you: God is light; there is no darkness in him at all.

John Wesley New Testament

And this is the message which we have heard of him and declare to you, that God is light, and in him is no darkness at all.

Julia Smith Translation

And this is the message which we have heard from him, and we announce to you, that God is light, and no darkness is in him.

King James 2000

This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.

Lexham Expanded Bible

And this is the message which we have heard from him and announce to you, that God is light and there [is] no darkness in him at all.

Modern King James verseion

And this is the message which we have heard from Him and declare to you, that God is light, and in Him is no darkness at all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And this is the tidings which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.

Moffatt New Testament

Here is the message we learned from him and announce to you: 'God is light and in him there is no darkness, none.'

Montgomery New Testament

This, then, is the message that we have heard from him, and are announcing to you, that God is light, and no darkness what ever is in him.

NET Bible

Now this is the gospel message we have heard from him and announce to you: God is light, and in him there is no darkness at all.

New Heart English Bible

This is the message which we have heard from him and announce to you, that God is light, and in him is no darkness at all.

Noyes New Testament

And this is the message which we have heard from him, and announce to you, that God is light, and in him is no darkness at all.

Sawyer New Testament

And this is the message which we have heard from him and declare to you, That God is light, and with him there is no darkness.

The Emphasized Bible

And this is the message which we have heard from him, and are reporting unto you, - that, God, is, light, and in him is, no darkness at all.

Thomas Haweis New Testament

And this is the promise which we have heard from him, and declare unto you, that God is light, and that darkness in him there is none.

Twentieth Century New Testament

These, then, are the Tidings that we have heard from him and now tell you-- 'God is Light, and Darkness has no place at all in him.'

Webster

This then is the message which we have heard from him, and declare to you, that God is light, and in him is no darkness at all.

Weymouth New Testament

This is the Message which we have heard from the Lord Jesus and now deliver to you--God is Light, and in Him there is no darkness.

Williams New Testament

And this is the message that we have heard from Him and now announce to you: God is light, and there is no darkness at all in Him.

World English Bible

This is the message which we have heard from him and announce to you, that God is light, and in him is no darkness at all.

Worrell New Testament

And this is the message which we have heard from Him, and announce to you, that God is Light, and in Him there is no darkness at all.

Worsley New Testament

Now this we have heard from Him, and declare unto you, that God is light, and in Him there is no darkness at all.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585
Usage: 585

the message
G31
ἀγγελία 
Aggelia 
Usage: 1

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

we have heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

him



Usage: 0
Usage: 0

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀναγγέλλω 
Anaggello 
Usage: 13

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

φῶς 
Phos 
Usage: 44

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

σκοτία 
Skotia 
Usage: 10

Devotionals

Devotionals about 1 John 1:5

Devotionals containing 1 John 1:5

Images 1 John 1:5

Prayers for 1 John 1:5

Context Readings

God Is Light, So Walk In The Light

4 and these things we write to you, that your joy may be full. 5 And this is the message that we have heard from Him, and announce to you, that God is light, and darkness in Him is not at all; 6 if we may say -- 'we have fellowship with Him,' and in the darkness may walk -- we lie, and do not the truth;


Cross References

1 John 3:11

because this is the message that ye did hear from the beginning, that we may love one another,

James 1:17

every good giving, and every perfect gift is from above, coming down from the Father of the lights, with whom is no variation, or shadow of turning;

1 Timothy 6:16

who only is having immortality, dwelling in light unapproachable, whom no one of men did see, nor is able to see, to whom is honour and might age-during! Amen.

Psalm 27:1

By David. Jehovah is my light and my salvation, Whom do I fear? Jehovah is the strength of my life, Of whom am I afraid?

Psalm 36:9

For with Thee is a fountain of life, In Thy light we see light.

Psalm 84:11

For a sun and a shield is Jehovah God, Grace and honour doth Jehovah give. He withholdeth not good To those walking in uprightness.

Isaiah 60:19

To thee no more is the sun for a light by day, And for brightness the moon giveth not light to thee, And Jehovah hath become to thee A light age-during, and thy God thy beauty.

John 1:4

In him was life, and the life was the light of men,

John 1:9

He was the true Light, which doth enlighten every man, coming to the world;

John 8:12

Again, therefore, Jesus spake to them, saying, 'I am the light of the world; he who is following me shall not walk in the darkness, but he shall have the light of the life.'

John 9:5

when I am in the world, I am a light of the world.'

John 12:35-36

Jesus, therefore, said to them, 'Yet a little time is the light with you; walk while ye have the light, that darkness may not overtake you; and he who is walking in the darkness hath not known where he goeth;

1 Corinthians 11:23

For I -- I received from the Lord that which also I did deliver to you, that the Lord Jesus in the night in which he was delivered up, took bread,

Revelation 21:23

and the city hath no need of the sun, nor of the moon, that they may shine in it; for the glory of God did lighten it, and the lamp of it is the Lamb;

Revelation 22:5

and night shall not be there, and they have no need of a lamp and light of a sun, because the Lord God doth give them light, and they shall reign -- to the ages of the ages.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain