Parallel Verses

Amplified

[So] if we say we are partakers together and enjoy fellowship with Him when we live and move and are walking about in darkness, we are [both] speaking falsely and do not live and practice the Truth [which the Gospel presents].

New American Standard Bible

If we say that we have fellowship with Him and yet walk in the darkness, we lie and do not practice the truth;

King James Version

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:

Holman Bible

If we say, “We have fellowship with Him,” yet we walk in darkness, we are lying and are not practicing the truth.

International Standard Version

If we claim that we have fellowship with him but keep living in darkness, we are lying and not practicing the truth.

A Conservative Version

If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and do not the truth.

American Standard Version

If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and do not the truth:

An Understandable Version

If we claim to share a relationship with God and yet live in darkness [i.e., in a sinful way], we are lying and are not living a truthful life.

Anderson New Testament

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth.

Bible in Basic English

If we say we are joined to him, and are walking still in the dark, our words are false and our acts are untrue:

Common New Testament

If we say we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie and do not live according to the truth.

Daniel Mace New Testament

if we say that we have communion with him, and walk in darkness, we lye, and do not act sincerely:

Darby Translation

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not practise the truth.

Emphatic Diaglott Bible

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and obey not the truth.

Godbey New Testament

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:

Goodspeed New Testament

If we say, "We have fellowship with him," and yet live in darkness, we are lying and not living the truth.

John Wesley New Testament

If we say we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie and do not the truth.

Jubilee 2000 Bible

If we say that we have fellowship with him and walk in darkness, we lie, and do not the truth;

Julia Smith Translation

If we say that we have communion with him, and walk in darkness, we are deceived, and do not the truth:

King James 2000

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:

Lexham Expanded Bible

If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie and do not practice the truth.

Modern King James verseion

If we say that we have fellowship with Him and walk in darkness, we lie and do not practice the truth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If we say that we have fellowship with him, and yet walk in darkness, we lie, and do not the truth:

Moffatt New Testament

If we say, 'We have fellowship with him,' when we live and move in darkness, then we are lying, we are not practising the truth;

Montgomery New Testament

If we say, "We have partnership with Him," when we are passing our life in the darkness, we are lying and are not doing the truth.

NET Bible

If we say we have fellowship with him and yet keep on walking in the darkness, we are lying and not practicing the truth.

New Heart English Bible

If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and do not tell the truth.

Noyes New Testament

If we say that we have fellowship with him, and walk in the darkness, we lie, and do not the truth;

Sawyer New Testament

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie and observe not the truth;

The Emphasized Bible

If we say - We have, fellowship, with him! and, in darkness, are walking, we are dealing falsely, and not doing the truth;

Thomas Haweis New Testament

If we say that we have communion with him, and walk in darkness, we lie, and practise not the truth:

Twentieth Century New Testament

If we say that we have communion with him, and yet continue to live in the Darkness, we lie, and are not living the Truth.

Webster

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:

Weymouth New Testament

If, while we are living in darkness, we profess to have fellowship with Him, we speak falsely and are not adhering to the truth.

Williams New Testament

If we say "We have fellowship with Him," and yet live in darkness, we are lying and not practicing the truth.

World English Bible

If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and don't tell the truth.

Worrell New Testament

If we say that we have fellowship with Him, and are walking in the darkness, we lie, and do not the truth;

Worsley New Testament

If we say that we have communion with Him, and walk in darkness, we lie and do not practise the truth:

Youngs Literal Translation

if we may say -- 'we have fellowship with Him,' and in the darkness may walk -- we lie, and do not the truth;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

we say
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

we have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

κοινωνία 
Koinonia 
Usage: 20

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

him

Usage: 0

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

σκότος 
Skotos 
Usage: 23

we lie
ψεύδομαι 
Pseudomai 
Usage: 10

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Devotionals

Devotionals about 1 John 1:6

Devotionals containing 1 John 1:6

Images 1 John 1:6

Context Readings

God Is Light, So Walk In The Light

5 And this is the message [the message of promise] which we have heard from Him and now are reporting to you: God is Light, and there is no darkness in Him at all [ no, not in any way]. 6 [So] if we say we are partakers together and enjoy fellowship with Him when we live and move and are walking about in darkness, we are [both] speaking falsely and do not live and practice the Truth [which the Gospel presents]. 7 But if we [really] are living and walking in the Light, as He [Himself] is in the Light, we have [true, unbroken] fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ His Son cleanses (removes) us from all sin and guilt [keeps us cleansed from sin in all its forms and manifestations].


Cross References

1 John 4:20

If anyone says, I love God, and hates (detests, abominates) his brother [ in Christ], he is a liar; for he who does not love his brother, whom he has seen, cannot love God, Whom he has not seen.

1 John 1:10

If we say (claim) we have not sinned, we contradict His Word and make Him out to be false and a liar, and His Word is not in us [the divine message of the Gospel is not in our hearts].

John 3:19-21

The [basis of the] judgment (indictment, the test by which men are judged, the ground for the sentence) lies in this: the Light has come into the world, and people have loved the darkness rather than and more than the Light, for their works (deeds) were evil.

John 12:35

So Jesus said to them, You will have the Light only a little while longer. Walk while you have the Light [keep on living by it], so that darkness may not overtake and overcome you. He who walks about in the dark does not know where he goes [he is drifting].

1 John 2:4

Whoever says, I know Him [I perceive, recognize, understand, and am acquainted with Him] but fails to keep and obey His commandments (teachings) is a liar, and the Truth [ of the Gospel] is not in him.

Revelation 3:17-18

For you say, I am rich; I have prospered and grown wealthy, and I am in need of nothing; and you do not realize and understand that you are wretched, pitiable, poor, blind, and naked.

Psalm 5:4-6

For You are not a God Who takes pleasure in wickedness; neither will the evil [man] so much as dwell [temporarily] with You.

Psalm 82:5

[The magistrates and judges] know not, neither will they understand; they walk on in the darkness [of complacent satisfaction]; all the foundations of the earth [the fundamental principles upon which rests the administration of justice] are shaking.

Psalm 94:20

Shall the throne of iniquity have fellowship with You -- "they who frame and hide their unrighteous doings under [the sacred name of] law?

Proverbs 2:13

Men who forsake the paths of uprightness to walk in the ways of darkness,

Proverbs 4:18-19

But the path of the [uncompromisingly] just and righteous is like the light of dawn, that shines more and more (brighter and clearer) until [it reaches its full strength and glory in] the perfect day [to be prepared].

Matthew 7:22

Many will say to Me on that day, Lord, Lord, have we not prophesied in Your name and driven out demons in Your name and done many mighty works in Your name?

John 8:12

Once more Jesus addressed the crowd. He said, I am the Light of the world. He who follows Me will not be walking in the dark, but will have the Light which is Life.

John 8:44-45

You are of your father, the devil, and it is your will to practice the lusts and gratify the desires [which are characteristic] of your father. He was a murderer from the beginning and does not stand in the truth, because there is no truth in him. When he speaks a falsehood, he speaks what is natural to him, for he is a liar [himself] and the father of lies and of all that is false.

John 11:10

But if anyone walks about in the night, he does stumble, because there is no light in him [the light is lacking to him].

John 12:46

I have come as a Light into the world, so that whoever believes in Me [whoever cleaves to and trusts in and relies on Me] may not continue to live in darkness.

2 Corinthians 6:14-16

Do not be unequally yoked with unbelievers [do not make mismated alliances with them or come under a different yoke with them, inconsistent with your faith]. For what partnership have right living and right standing with God with iniquity and lawlessness? Or how can light have fellowship with darkness?

1 Timothy 4:2

Through the hypocrisy and pretensions of liars whose consciences are seared (cauterized),

James 2:14

What is the use (profit), my brethren, for anyone to profess to have faith if he has no [good] works [to show for it]? Can [such] faith save [his soul]?

James 2:16

And one of you says to him, Good-bye! Keep [yourself] warm and well fed, without giving him the necessities for the body, what good does that do?

James 2:18

But someone will say [to you then], You [say you] have faith, and I have [good] works. Now you show me your [alleged] faith apart from any [good] works [if you can], and I by [good] works [of obedience] will show you my faith.

1 John 1:3

What we have seen and [ourselves] heard, we are also telling you, so that you too may realize and enjoy fellowship as partners and partakers with us. And [this] fellowship that we have [which is a distinguishing mark of Christians] is with the Father and with His Son Jesus Christ (the Messiah).

1 John 1:8

If we say we have no sin [refusing to admit that we are sinners], we delude and lead ourselves astray, and the Truth [which the Gospel presents] is not in us [does not dwell in our hearts].

1 John 2:9-11

Whoever says he is in the Light and [yet] hates his brother [Christian, born-again child of God his Father] is in darkness even until now.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain