Parallel Verses

Amplified

And someone asked Him, “Lord, will only a few be saved [from the penalties of the last judgment]?” And He said to them,

New American Standard Bible

And someone said to Him, “Lord, are there just a few who are being saved?” And He said to them,

King James Version

Then said one unto him, Lord, are there few that be saved? And he said unto them,

Holman Bible

“Lord,” someone asked Him, “are there few being saved?”

He said to them,

International Standard Version

Someone asked him, "Lord, are only a few people going to be saved?"

A Conservative Version

And a certain man said to him, Lord, are they few who are being saved? And he said to them,

American Standard Version

And one said unto him, Lord, are they few that are saved? And he said unto them,

An Understandable Version

[Along the way] someone asked Him, "Lord, will [only] a few people be saved?" And He answered them,

Anderson New Testament

And a certain man said to him: Lord, are there few that are saved? And he said to them:

Bible in Basic English

And someone said to him, Lord, will only a small number have salvation? And he said to them,

Common New Testament

Then one said to him, "Lord, will those who are saved be few?" And he said to them,

Daniel Mace New Testament

and somebody ask'd him, Lord, will there be but few people saved? to which he answered,

Darby Translation

And one said to him, Sir, are such as are to be saved few in number? But he said unto them,

Godbey New Testament

And one said to Him, Lord, are the saved few? And He said to them,

Goodspeed New Testament

And someone said to him, "Are only a few to be saved, Master?" He said to them,

John Wesley New Testament

Then said one to him, Lord, are there few that are saved?

Julia Smith Translation

And a certain said to him, Lord, if few saved? And he said to them,

King James 2000

Then said one unto him, Lord, are there few that be saved? And he said unto them,

Lexham Expanded Bible

And someone said to him, "Lord, {are there only} a few who are saved?" And he said to them,

Modern King James verseion

And one said to Him, Lord, are the ones being saved few? And He said to them,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said one unto him, "Lord, are there few that shall be saved?" And he said unto them,

Moffatt New Testament

A man said to him, "Is it only a few, sir, who are saved?" So he said to them,

Montgomery New Testament

teaching as he journeyed toward Jerusalem. And a man came behind him and said, "Lord are there but few that are saved?"

NET Bible

Someone asked him, "Lord, will only a few be saved?" So he said to them,

New Heart English Bible

One said to him, "Lord, are they few who are saved?" He said to them,

Noyes New Testament

And one said to him, Lord, are there few that are to be saved? And he said to them,

Sawyer New Testament

And some one said to him, Lord, are there few who are saved? And he said to them,

The Emphasized Bible

And one said unto him - Lord! are they, few, who are being saved? And, he, said unto them -

Thomas Haweis New Testament

And a person said to him, Lord, are the saved few? And he said unto them,

Twentieth Century New Testament

"Master," some one asked, "are there but few in the path of Salvation?" And Jesus answered:

Webster

Then said one to him, Lord, are there few that are saved? And he said to them,

Weymouth New Testament

when some one asked Him, "Sir, are there but few who are to be saved?"

Williams New Testament

And someone asked Him, "Lord, are only a few to be saved?" And He said to them,

World English Bible

One said to him, "Lord, are they few who are saved?" He said to them,

Worrell New Testament

And a certain one said, "Are there few who are saved?"

Worsley New Testament

And one said to Him, Lord, are there but few that shall be saved?

Youngs Literal Translation

and a certain one said to him, 'Sir, are those saved few?' and he said unto them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

one
τίς 
Tis 
Usage: 373


Usage: 0

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

few
ὀλίγος 
Oligos 
Usage: 28


which, who, the things, the son,
Usage: 0

be saved
σώζω 
Sozo 
Usage: 79

And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Fausets

Smith

Context Readings

The Narrow Door

22 Jesus journeyed on through cities and villages, teaching and making His way toward Jerusalem. 23 And someone asked Him, “Lord, will only a few be saved [from the penalties of the last judgment]?” And He said to them, 24 “Strive to enter through the narrow door [force aside unbelief and the attractions of sin]; for many, I tell you, will try to enter [by their own works] and will not be able.

Cross References

Matthew 7:14

But small is the gate and narrow and difficult to travel is the path that leads the way to [everlasting] life, and there are few who find it.

Matthew 19:25

When the disciples heard this, they were completely astonished and bewildered, saying, “Then who can be saved [from the wrath of God]?”

Matthew 20:16

So those who are last [in this world] shall be first [in the world to come], and those who are first, last.”

Matthew 22:14

For many are called (invited, summoned), but few are chosen.”

Matthew 24:3-5

While Jesus was seated on the Mount of Olives, the disciples came to Him privately, and said, “Tell us, when will this [destruction of the temple] take place, and what will be the sign of Your coming, and of the end (completion, consummation) of the age?”

Mark 13:4-5

“Tell us, when will these things happen, and what will be the sign when all these things are about to be fulfilled?”

Luke 12:13-15

Someone from the crowd said to Him, “Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me.”

Luke 21:7-8

They asked Him, “Teacher, when will these things happen? And what will be the sign when these things are about to happen?”

John 21:21-22

So when Peter saw him, he asked Jesus, “Lord, and what about this man [what is in his future]?”

Acts 1:7-8

He said to them, “It is not for you to know the times or epochs which the Father has fixed by His own authority.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain