Parallel Verses

Bible in Basic English

He who has love for his brother is in the light, and there is no cause of error in him.

New American Standard Bible

The one who loves his brother abides in the Light and there is no cause for stumbling in him.

King James Version

He that loveth his brother abideth in the light, and there is none occasion of stumbling in him.

Holman Bible

The one who loves his brother remains in the light, and there is no cause for stumbling in him.

International Standard Version

The person who loves his brother abides in the light, and there is no reason for him to stumble.

A Conservative Version

He who loves his brother abides in the light, and no cause of stumbling is in him.

American Standard Version

He that loveth his brother abideth in the light, and there is no occasion of stumbling in him.

Amplified

The one who loves and unselfishly seeks the best for his [believing] brother lives in the Light, and in him there is no occasion for stumbling or offense [he does not hurt the cause of Christ or lead others to sin].

An Understandable Version

[However], the person who loves his brother continues to live in [harmony with] the light [of God's truth], and such a person is not the cause of others stumbling [over his example].

Anderson New Testament

He that loves his brother abides in the light, and there is in him no cause for offense.

Common New Testament

He who loves his brother abides in the light, and there is no cause for stumbling in him.

Daniel Mace New Testament

he that loves his brother, abides in the light, and will be secure from stumbling.

Darby Translation

He that loves his brother abides in light, and there is no occasion of stumbling in him.

Emphatic Diaglott Bible

He who loves his brother, abides in the light, and there is no stumbling block to him.

Godbey New Testament

The one loving his brother with divine love abides in the light, and there is no stumbling in him.

Goodspeed New Testament

Whoever loves his brother is always in the light and puts no hindrance in anyone's way.

John Wesley New Testament

He that loveth his brother, abideth in the light, and there is no occasion of stumbling in him.

Julia Smith Translation

He loving his brother remains in light, and there is no stumbling-block in him.

King James 2000

He that loves his brother abides in the light, and there is no occasion of stumbling in him.

Lexham Expanded Bible

The one who loves his brother resides in the light, and [there] is no cause for stumbling in him.

Modern King James verseion

He who loves his brother abides in the light, and there is no offense in him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that loveth his brother, abideth in the light, and there is none occasion of offending in him.

Moffatt New Testament

He who loves his brother remains in the light ??and in the light there is no pitfall;

Montgomery New Testament

But he who loves his brother is abiding in the light, and in it there is no cause of stumbling.

NET Bible

The one who loves his fellow Christian resides in the light, and there is no cause for stumbling in him.

New Heart English Bible

He who loves his brother remains in the light, and there is no occasion for stumbling in him.

Noyes New Testament

He that loveth his brother abideth in the light, and there is no occasion of stumbling in him;

Sawyer New Testament

He that loves his brother continues in the light, and there is no offense in him;

The Emphasized Bible

He that loveth his brother, is abiding, in the light, and, cause of stumbling, in him, is there none.

Thomas Haweis New Testament

He that loveth his brother is in the light, and occasion of stumbling in him there is none.

Twentieth Century New Testament

He who loves his Brother is always in the Light, and there is nothing within him to cause him to stumble;

Webster

He that loveth his brother abideth in the light, and there is no occasion of stumbling in him.

Weymouth New Testament

He who loves his brother man continues in the light, and his life puts no stumbling-block in the way of others.

Williams New Testament

Whoever continues to love his brother is always in the light, and he is no hindrance to others.

World English Bible

He who loves his brother remains in the light, and there is no occasion for stumbling in him.

Worrell New Testament

He that loves his brother abides in the light, and there is no occasion of stumbling in him.

Worsley New Testament

whereas, he that loveth his brother, abideth in the light, and is in no danger of stumbling.

Youngs Literal Translation

he who is loving his brother, in the light he doth remain, and a stumbling-block in him there is not;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

his

Usage: 0

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

μένω 
meno 
Usage: 85

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

the light
φῶς 
Phos 
Usage: 44

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

there is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

σκάνδαλον 
Skandalon 
Usage: 8

Context Readings

God's Commands

9 He who says that he is in the light, and has hate in his heart for his brother, is still in the dark. 10 He who has love for his brother is in the light, and there is no cause of error in him. 11 But he who has hate for his brother is in the dark, walking in the dark with no knowledge of where he is going, unable to see because of the dark.



Cross References

2 Peter 1:10

For this reason, my brothers, take all the more care to make your selection and approval certain; for if you do these things you will never have a fall:

1 John 3:14

We are conscious that we have come out of death into life because of our love for the brothers. He who has no love is still in death.

Hosea 6:3

And let us have knowledge, let us go after the knowledge of the Lord; his going out is certain as the dawn, his decisions go out like the light; he will come to us like the rain, like the spring rain watering the earth.

Matthew 13:21

But having no root in himself, he goes on for a time; and when trouble comes or pain, because of the word, he quickly becomes full of doubts.

Matthew 18:7

A curse is on the earth because of trouble! for it is necessary for trouble to come; but unhappy is that man through whom the trouble comes.

Luke 17:1-2

And he said to his disciples, It is necessary for causes of trouble to come about, but unhappy is he by whom they come.

John 8:31

Then Jesus said to the Jews who had faith in him, If you keep my word, then you are truly my disciples;

Romans 9:32-33

Why? Because they were not searching for it by faith, but by works. They came up against the stone which was in the way;

Romans 14:13

Then let us not be judges of one another any longer: but keep this in mind, that no man is to make it hard for his brother, or give him cause for doubting.

Philippians 1:10

So that you may give your approval to the best things; that you may be true and without wrongdoing till the day of Christ;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain