Parallel Verses
Noyes New Testament
My children, the last time is come; and as ye have heard that Antichrist is coming, even now there are many antichrists; whereby we know that the last time is come.
New American Standard Bible
Children,
King James Version
Little children, it is the last time: and as ye have heard that antichrist shall come, even now are there many antichrists; whereby we know that it is the last time.
Holman Bible
Children, it is the last hour.
International Standard Version
Little children, it is the last hour. Just as you heard that an antichrist is coming, so now many antichrists have appeared. This is how we know it is the last hour.
A Conservative Version
Children, it is the last hour. And as ye heard that the antichrist comes, and now many antichrists have developed, from which we know that it is the last hour.
American Standard Version
Little children, it is the last hour: and as ye heard that antichrist cometh, even now have there arisen many antichrists; whereby we know that it is the last hour.
Amplified
Children, it is the last hour [the end of this age]; and just as you heard that the antichrist is coming [the one who will oppose Christ and attempt to replace Him], even now many antichrists (false teachers) have appeared, which confirms our belief that it is the last hour.
An Understandable Version
Dear children, it is [now] the last hour [i.e., the final period of God's dealing with people on earth], and since you have heard that an antichrist [i.e., a person who is against Christ] is coming, even now [you should be aware that] many antichrists have [already] come. This is [one way] we know that this is the last hour.
Anderson New Testament
Little children, it is the last time; and, as you have heard that the antichrist is coming, even now there are many antichrists; by which we know that it is the last time.
Bible in Basic English
Little children, it is the last hour; and as you were given word that the Antichrist would come, so now a number of Antichrists have come to you; and by this we are certain that it is the last hour.
Common New Testament
Little children, it is the last hour; and as you have heard that the Antichrist is coming, even now many antichrists have come; by this we know that it is the last hour.
Daniel Mace New Testament
Dear children, the last time is come: as ye have heard that antichrist was to come, accordingly many antichrists have already appeared; whereby we know that we are now in the last times.
Darby Translation
Little children, it is the last hour, and, according as ye have heard that antichrist comes, even now there have come many antichrists, whence we know that it is the last hour.
Emphatic Diaglott Bible
Young children, it is the last period. And as you have heard that the antichrist comes, so, now, there are many antichrists; whence you know that it is the last period.
Godbey New Testament
Little children, it is the last hour: and as you have heard that antichrist is coming, even now many antichrists have come, from which we know that it is the last hour.
Goodspeed New Testament
Children, it is the last hour. You have heard that Antichrist is coming, and many Antichrists have indeed appeared. So we may be sure that it is the last hour.
John Wesley New Testament
Little children, it is the last time: and as ye have heard that Antichrist cometh, so even now there are many Antichrists, whereby we know that it is the last time.
Julia Smith Translation
Young children, it is the last hour: and as ye have heard that antichrist comes, and now many antichrists have come; whence we know that it is the last hour.
King James 2000
Little children, it is the last time: and as you have heard that antichrist shall come, even now are there many antichrists; by which we know that it is the last time.
Lexham Expanded Bible
Children, it is the last hour, and just as you have heard that antichrist is coming, even now many antichrists have arisen, by which we know that it is the last hour.
Modern King James verseion
Little children, it is the last time. And just as you have heard that antichrist is coming, even now many antichrists have risen up, from which we know that it is the last hour.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Little children it is now the last time, and as ye have heard how that antichrist shall come: even now are there many antichrists come already, whereby we know that it is the last time.
Moffatt New Testament
Children, it is the last hour. You have learned that 'Antichrist is coming.' Well, but many antichrists have appeared ??which makes us sure it is the last hour.
Montgomery New Testament
My children, this is the last hour, and as you have heard that an antichrist was coming, and now many antichrists are already risen, whence we may know that it is the last hour.
NET Bible
Children, it is the last hour, and just as you heard that the antichrist is coming, so now many antichrists have appeared. We know from this that it is the last hour.
New Heart English Bible
Little children, these are the end times, and as you heard that the antichrist is coming, even now many antichrists have arisen. By this we know that it is the final hour.
Sawyer New Testament
Little children, it is the last time; and as you heard that antichrist is coming, even now many have become anti-christs; whence we know that it is the last time.
The Emphasized Bible
Little children! it is, the last hour; and, just as ye have heard that, an antichrist, is coming, even now, antichrists have become, many, whence we perceive that it is, the last hour:
Thomas Haweis New Testament
My dear children, it is the last hour; and as ye have heard that antichrist is coming, even now there are many antichrists: by which we know it is the last hour.
Twentieth Century New Testament
My Children, these are the last days. You were told that an Anti-Christ was coming; and many Anti-Christ's have already arisen. By that we know that these are the last days.
Webster
Little children, it is the last time: and as ye have heard that antichrist cometh, even now are there many antichrists; by which we know that it is the last time.
Weymouth New Testament
Dear children, the last hour has come; and as you once heard that there was to be an anti-Christ, so even now many anti-Christs have appeared. By this we may know that the last hour has come.
Williams New Testament
Little children, it is the last hour, just as you have heard that Antichrist is Coming, and already many Antichrists have appeared; so we may be sure that it is the last hour.
World English Bible
Little children, these are the end times, and as you heard that the Antichrist is coming, even now many antichrists have arisen. By this we know that it is the final hour.
Worrell New Testament
Little children, it is the last hour; and, as ye heard that Anti-Christ is coming, even now many anti-christs have arisen; whence we know that it is the last hour.
Worsley New Testament
Little children, it is the last time: and as ye have heard that an antichrist will come, there are even now many antichrists, whereby we know that it is the last time.
Youngs Literal Translation
Little youths, it is the last hour; and even as ye heard that the antichrist doth come, even now antichrists have become many -- whence we know that it is the last hour;
Themes
AntiChrist » The coming of antiChrist
AntiChrist » Spirit of, prevalent in apostolic times
Last days » The last days being here
Opposition » Those that oppose the lord
Prophecy » Respecting individuals, see under their names » Of apostasy
Topics
Interlinear
Esti
ἐστί
Esti
Usage: 585
Eschatos
ἔσχατος
Eschatos
last, lowest, uttermost, last state, ends, latter end
Usage: 24
Hoti
ὅτι
Hoti
Usage: 764
Ginomai
Hothen
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 John 2:18
Prayers for 1 John 2:18
Verse Info
Context Readings
Departure Of The False Teachers
17 And the world is passing away, and the lust thereof; but he that doeth the will of God abideth for ever. 18 My children, the last time is come; and as ye have heard that Antichrist is coming, even now there are many antichrists; whereby we know that the last time is come. 19 They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have remained with us; but they went out, that they might be made manifest that they are not all of us.
Phrases
Cross References
1 John 4:3
And every spirit that doth not acknowledge Jesus, is not of God; and this is that spirit of Antichrist, of which ye have heard that it is to come, and even now it is already in the world.
Matthew 24:5
For many will come in my name, saying, I am the Christ, and will deceive many.
1 John 2:22
Who is the liar, but he that denieth that Jesus is the Christ? This is the antichrist, who denieth the Father and the Son.
2 John 1:7
For many deceivers went out into the world, who do not acknowledge Jesus Christ coming in the flesh; this is the deceiver and the antichrist.
Matthew 24:24
For there will rise up false Christs, and false prophets, and will show great signs and wonders, so that, if possible, even the chosen will be deceived.
2 Peter 3:3
knowing this first, that there will come in the last days open scoffers following their own lusts,
1 John 4:1
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits, whether they are of God; because many false prophets have gone forth into the world.
Jude 1:18
that they told you that at the last time there would be scoffers, walking according to their own ungodly lusts.
Matthew 24:11
And many false prophets will arise, and will deceive many.
Mark 13:6
Many will come in my name, saying, I am He; and will deceive many.
Mark 13:21-22
And then if any one shall say to you, See! here is the Christ; see! there; believe him not.
John 21:5
Then Jesus saith to them, Children, have ye any fish? They answered him, No.
Acts 20:29-30
For I know this, that after my departure grievous wolves will enter in among you, not sparing the flock.
2 Thessalonians 2:3-12
Let no one deceive you in any manner; for [that day will not come] unless the apostasy shall have come first and the man of sin have been revealed, the son of perdition;
1 Timothy 4:1-3
Now the Spirit saith expressly, that in the latter times some will depart from the faith, giving heed to seducing spirits and teachings of demons,
2 Timothy 3:1-6
But know this, that in the last days grievous times will come.
2 Timothy 4:3-4
For the time will come, when they will not endure sound doctrine, but after their own desires will they heap to themselves teachers; because they have itching ears;
Hebrews 1:2
hath at the end of these days spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, by whom he also made the worlds,
1 Peter 1:5
who are guarded by the power of God through faith unto a salvation ready to be revealed in the last time;
1 Peter 1:20
who was foreknown indeed before the foundation of the world, but manifested in these last times for you,
2 Peter 2:1
But there arose false prophets also among the people, as there will be false teachers among you also, who will stealthily bring in destructive factions, even denying the Lord that bought them; bringing upon themselves swift destruction.