Parallel Verses

A Conservative Version

He who claims to be in the light, and hates his brother, is in the darkness until now.

New American Standard Bible

The one who says he is in the Light and yet hates his brother is in the darkness until now.

King James Version

He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now.

Holman Bible

The one who says he is in the light but hates his brother is in the darkness until now.

International Standard Version

The person who says that he is in the light but hates his brother is still in the darkness.

American Standard Version

He that saith he is in the light and hateth his brother, is in the darkness even until now.

Amplified

The one who says he is in the Light [in consistent fellowship with Christ] and yet habitually hates (works against) his brother [in Christ] is in the darkness until now.

An Understandable Version

The person who claims to be living in [harmony with] the light [i.e., by obeying God's truth], and [yet] hates his brother is still [living] in the darkness [of sin].

Anderson New Testament

He that says he is in the light, and hates his brother, is in darkness till now.

Bible in Basic English

He who says that he is in the light, and has hate in his heart for his brother, is still in the dark.

Common New Testament

He who says he is in the light and hates his brother is in the darkness still.

Daniel Mace New Testament

he that says, he is in the light, and yet hates his brother, is still in darkness.

Darby Translation

He who says he is in the light, and hates his brother, is in the darkness until now.

Emphatic Diaglott Bible

He who says he is in the light and yet hates his brother, is in the darkness till now.

Godbey New Testament

The one saying that he is in the light, and hating his brother, is in the darkness until now.

Goodspeed New Testament

Whoever says, "I am in the light," and yet hates his brother, is still in darkness.

John Wesley New Testament

He that saith, he is in the light, and hateth his brother, is in darkness until now.

Julia Smith Translation

He saying he is in the light, and hating his brother, is in the darkness even until now.

King James 2000

He that says he is in the light, and hates his brother, is in darkness even until now.

Lexham Expanded Bible

The one who says [he] is in the light and hates his brother is in the darkness until now.

Modern King James verseion

He who says he is in the light and hates his brother is in darkness until now.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that saith how that he is in the light, and yet hateth his brother, is in darkness even until this time.

Moffatt New Testament

He who says he is 'in the light' and hates his brother, is in darkness still.

Montgomery New Testament

He who says he is in the light, and hates his brother, is in darkness even until now.

NET Bible

The one who says he is in the light but still hates his fellow Christian is still in the darkness.

New Heart English Bible

He who says he is in the light and hates his brother, is in the darkness even until now.

Noyes New Testament

He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in the darkness until now.

Sawyer New Testament

He that says he is in the light, and hates his brother, is in darkness till now.

The Emphasized Bible

He that saith he is, in the light, and hateth, his brother, is, in the darkness, until even now!

Thomas Haweis New Testament

He who saith, that he is in the light, yet hateth his brother, is in darkness even until now.

Twentieth Century New Testament

He who says that he is in the Light, and yet hates his Brother, is in the Darkness even now.

Webster

He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now.

Weymouth New Testament

Any one who professes to be in the light and yet hates his brother man is still in darkness.

Williams New Testament

Whoever claims to be in the light, and yet continues to hate his brother is still in darkness.

World English Bible

He who says he is in the light and hates his brother, is in the darkness even until now.

Worrell New Testament

He who says that he is in the light, and hates his brother, is in the darkness even until now.

Worsley New Testament

Now he that saith he is in the light, and hateth his brother, is still in darkness:

Youngs Literal Translation

he who is saying, in the light he is, and his brother is hating, in the darkness he is till now;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He that saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

he is
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

the light
φῶς 
Phos 
Usage: 44

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

his

Usage: 0

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

σκοτία 
Skotia 
Usage: 10

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

Context Readings

God's Commands

8 Again, a new commandment I write to you, which is TRUE in him and in you, because the darkness is passing away, and the TRUE light now shines. 9 He who claims to be in the light, and hates his brother, is in the darkness until now. 10 He who loves his brother abides in the light, and no cause of stumbling is in him.



Cross References

1 John 2:11

But he who hates his brother is in the darkness, and he goes about in the darkness, and knows not where he goes, because the darkness has blinded his eyes.

1 John 4:20

If any man says, I love God, and hates his brother, he is a liar. For he who does not love his brother whom he has seen, how can he love God whom he has not seen?

Psalm 82:5

They know not, nor do they understand. They walk to and fro in darkness. All the foundations of the earth are shaken.

John 9:41

Jesus said to them, If ye were blind, ye would have no sin, but now ye say, We see, therefore your sin remains.

Romans 2:18-21

and know his will, and approve the things that are significant, being instructed out of the law.

1 Corinthians 13:1-3

If I speak with the tongues of men and of heavenly agents, but have not love, I have become sounding brass, or a clashing cymbal.

2 Peter 1:9

For he in whom these things are not present is blind, being near-sighted, having deliberately forgotten the purification of his former sins.

1 John 1:6

If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and do not the truth.

1 John 2:4

He who says, I know him, and does not keep his commandments, is a liar, and the truth is not in this man.

1 John 3:13-17

Marvel not, my brothers, if the world hates you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain