Parallel Verses

A Conservative Version

Because this is the message that ye heard from the beginning, that we should love each other.

New American Standard Bible

For this is the message which you have heard from the beginning, that we should love one another;

King James Version

For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another.

Holman Bible

For this is the message you have heard from the beginning: We should love one another,

International Standard Version

This is the message that you have heard from the beginning: We should love one another.

American Standard Version

For this is the message which ye heard from the beginning, that we should love one another:

Amplified

For this is the message which you [believers] have heard from the beginning [of your relationship with Christ], that we should [unselfishly] love and seek the best for one another;

An Understandable Version

[Now] this is the message that you people heard from the beginning [of Christ's ministry], that we should love one another [See Mark 12:31],

Anderson New Testament

For this is the message that you have heard from the beginning, that we should love one another.

Bible in Basic English

Because this is the word which was given to you from the first, that we are to have love for one another;

Common New Testament

For this is the message which you heard from the beginning, that we should love one another,

Daniel Mace New Testament

for this is the doctrine that you have heard from the beginning, that we should love one another.

Darby Translation

For this is the message which ye have heard from the beginning, that we should love one another:

Emphatic Diaglott Bible

For this is the message which you have heard from the beginning, that we should love one another.

Godbey New Testament

Because this is the message which you heard from the beginning, that we must love one another,

Goodspeed New Testament

For the message you have heard from the beginning is this: We must love one another.

John Wesley New Testament

For this is the message which ye heard from the beginning, that we love one another.

Julia Smith Translation

For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another.

King James 2000

For this is the message that you heard from the beginning, that we should love one another.

Lexham Expanded Bible

For this is the message that you have heard from the beginning: that we should love one another,

Modern King James verseion

For this is the message that you have heard from the beginning, that we should love one another;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For this is the tidings, that ye heard at the beginning, that we should love one another:

Moffatt New Testament

For this is the message you have learned from the very beginning, that we are to love one another:

Montgomery New Testament

For this is the message that you have listened to from the beginning, "WE ARE TO LOVE ONE ANOTHER."

NET Bible

For this is the gospel message that you have heard from the beginning: that we should love one another,

New Heart English Bible

For this is the message which you heard from the beginning, that we should love one another;

Noyes New Testament

For this is the message that ye have heard from the beginning, that we should love one another;

Sawyer New Testament

For this is the message which you heard from the beginning; that we should love one another;

The Emphasized Bible

Because, this, is the message which ye have heard from the beginning - that we should be loving one another, -

Thomas Haweis New Testament

For this is the commandment which ye have heard from the beginning, that we should love one another.

Twentieth Century New Testament

For these are the Tidings that we heard from the first--that we are to love one another.

Webster

For this is the message that ye have heard from the beginning, that we should love one another.

Weymouth New Testament

For this is the Message you have heard from the beginning--that we are to love one another.

Williams New Testament

it is so because the message that you have heard from the beginning is this: We should love one another.

World English Bible

For this is the message which you heard from the beginning, that we should love one another;

Worrell New Testament

because this is the message which ye heard from the beginning, that we should love one another;

Worsley New Testament

for this is the injunction which ye heard from the beginning, that we should love one another: not as Cain who was of the evil one, and slew his brother;

Youngs Literal Translation

because this is the message that ye did hear from the beginning, that we may love one another,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the message
G31
ἀγγελία 
Aggelia 
Usage: 1

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ἵνα 
Hina 
Usage: 980
Usage: 472

ye heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the beginning
ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

References

Fausets

Hastings

Context Readings

God Is Love, So Love One Another

10 By this the children of God are visible, and the children of the devil. Every man not doing righteousness is not of God, and he who is not loving his brother. 11 Because this is the message that ye heard from the beginning, that we should love each other. 12 Not as Cain. He was of the wicked, and murdered his brother. And why did he murder him? Because his works were wrong, and his brother's right.

Cross References

1 John 1:5

And this is the message that we have heard from him and declare to you, that God is light, and in him is no darkness at all.

2 John 1:5

And now I beseech thee, lady, not as writing a new commandment to thee, but what we had from the beginning, that we would love each other.

John 13:34-35

A new commandment I give to you, that ye should love each other, just as I loved you, so that ye also should love each other.

John 15:12

This is my commandment, that ye love each other, just as I have loved you.

1 John 4:7

Beloved, we should love each other. Because love is of God, and every man who loves has been begotten of God, and knows God.

1 John 4:21

And we have this commandment from him, so that he who loves God will also love his brother.

Galatians 6:2

Bear the burdens of each other, and so fulfill the law of the Christ.

Ephesians 5:2

And walk in love, as also the Christ loved us, and delivered himself up for us, an offering and a sacrifice to God for a fragrant aroma.

1 Thessalonians 4:9

But about brotherly love ye have no need to write to you, for ye yourselves are taught by God in order to love each other.

1 Timothy 1:5

But the end of the commandment is love out of a pure heart, and a good conscience, and non-hypocritical faith.

1 Peter 1:22

Men who have purified your souls in obedience of the truth through the Spirit for non-hypocritical brotherly love. Ye should love each other fervently from a pure heart,

1 Peter 3:8

And finally, all be like-minded, sympathetic, brother-loving, compassionate, friendly,

1 Peter 4:8

And above all having fervent love for yourselves, because love will cover a multitude of sins,

1 John 2:7-8

Brothers, I write no new commandment to you, but an old commandment that ye had from the beginning. The old commandment is the word that ye heard from the beginning.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain