Parallel Verses

International Standard Version

This is the message that you have heard from the beginning: We should love one another.

New American Standard Bible

For this is the message which you have heard from the beginning, that we should love one another;

King James Version

For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another.

Holman Bible

For this is the message you have heard from the beginning: We should love one another,

A Conservative Version

Because this is the message that ye heard from the beginning, that we should love each other.

American Standard Version

For this is the message which ye heard from the beginning, that we should love one another:

Amplified

For this is the message (the announcement) which you have heard from the first, that we should love one another,

An Understandable Version

[Now] this is the message that you people heard from the beginning [of Christ's ministry], that we should love one another [See Mark 12:31],

Anderson New Testament

For this is the message that you have heard from the beginning, that we should love one another.

Bible in Basic English

Because this is the word which was given to you from the first, that we are to have love for one another;

Common New Testament

For this is the message which you heard from the beginning, that we should love one another,

Daniel Mace New Testament

for this is the doctrine that you have heard from the beginning, that we should love one another.

Darby Translation

For this is the message which ye have heard from the beginning, that we should love one another:

Emphatic Diaglott Bible

For this is the message which you have heard from the beginning, that we should love one another.

Godbey New Testament

Because this is the message which you heard from the beginning, that we must love one another,

Goodspeed New Testament

For the message you have heard from the beginning is this: We must love one another.

John Wesley New Testament

For this is the message which ye heard from the beginning, that we love one another.

Jubilee 2000 Bible

For this is the message that ye heard from the beginning, That we should love one another.

Julia Smith Translation

For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another.

King James 2000

For this is the message that you heard from the beginning, that we should love one another.

Lexham Expanded Bible

For this is the message that you have heard from the beginning: that we should love one another,

Modern King James verseion

For this is the message that you have heard from the beginning, that we should love one another;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For this is the tidings, that ye heard at the beginning, that we should love one another:

Moffatt New Testament

For this is the message you have learned from the very beginning, that we are to love one another:

Montgomery New Testament

For this is the message that you have listened to from the beginning, "WE ARE TO LOVE ONE ANOTHER."

NET Bible

For this is the gospel message that you have heard from the beginning: that we should love one another,

New Heart English Bible

For this is the message which you heard from the beginning, that we should love one another;

Noyes New Testament

For this is the message that ye have heard from the beginning, that we should love one another;

Sawyer New Testament

For this is the message which you heard from the beginning; that we should love one another;

The Emphasized Bible

Because, this, is the message which ye have heard from the beginning - that we should be loving one another, -

Thomas Haweis New Testament

For this is the commandment which ye have heard from the beginning, that we should love one another.

Twentieth Century New Testament

For these are the Tidings that we heard from the first--that we are to love one another.

Webster

For this is the message that ye have heard from the beginning, that we should love one another.

Weymouth New Testament

For this is the Message you have heard from the beginning--that we are to love one another.

Williams New Testament

it is so because the message that you have heard from the beginning is this: We should love one another.

World English Bible

For this is the message which you heard from the beginning, that we should love one another;

Worrell New Testament

because this is the message which ye heard from the beginning, that we should love one another;

Worsley New Testament

for this is the injunction which ye heard from the beginning, that we should love one another: not as Cain who was of the evil one, and slew his brother;

Youngs Literal Translation

because this is the message that ye did hear from the beginning, that we may love one another,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the message
G31
ἀγγελία 
Aggelia 
Usage: 1

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ἵνα 
Hina 
Usage: 980
Usage: 472

ye heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the beginning
ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

References

Fausets

Hastings

Context Readings

God Is Love, So Love One Another

10 This is how God's children and the Devil's children are distinguished. No person who fails to practice righteousness and to love his brother is from God. 11 This is the message that you have heard from the beginning: We should love one another. 12 Do not be like Cain, who was from the evil one and murdered his brother. And why did he murder him? Because what he was doing was evil and his brother's actions were righteous.


Cross References

1 John 1:5

This is the message that we have heard from him and declare to you: God is light, and in him there is no darkness none at all!

2 John 1:5

Dear lady, I am now requesting of you that we all continue to love one another. It is not as though I am writing to give you a new commandment, but one that we have had from the beginning.

John 13:34-35

I'm giving you a new commandment"to love one another. Just as I have loved you, you also should love one another.

John 15:12

"This is my commandment: that you love one another as I have loved you.

1 John 4:7

Dear friends, let us continuously love one another, because love comes from God. Everyone who loves has been born from God and knows God.

1 John 4:21

And this is the commandment that we have from him: the person who loves God must also love his brother.

Galatians 6:2

Practice carrying each other's burdens. In this way you will fulfill the law of the Messiah.

Ephesians 5:2

Live lovingly, just as the Messiah also loved us and gave himself for us as an offering and sacrifice, a fragrant aroma to God.

1 Thessalonians 4:9

Now you do not need anyone to write to you about brotherly love, since you have been taught by God to love each other.

1 Timothy 1:5

The goal of this instruction is love that flows from a pure heart, from a clear conscience, and from a sincere faith.

1 Peter 1:22

Now that you have obeyed the truth and have purified your souls to love your brothers sincerely, you must love one another intensely and with a pure heart.

1 Peter 3:8

Finally, all of you must live in harmony, be sympathetic, love as brothers, and be compassionate and humble.

1 Peter 4:8

Above all, continue to love each other deeply, because love covers a multitude of sins.

1 John 2:7-8

Dear friends, I am not writing to you a new commandment, but an old commandment that you have had from the beginning. This old commandment is the word you have heard.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain