Parallel Verses

Weymouth New Testament

And in this way we shall come to know that we are loyal to the truth, and shall satisfy our consciences in His presence

New American Standard Bible

We will know by this that we are of the truth, and will assure our heart before Him

King James Version

And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.

Holman Bible

This is how we will know we belong to the truth and will convince our conscience in His presence,

International Standard Version

This is how we will know that we belong to the truth and how we will be able to keep ourselves strong in his presence.

A Conservative Version

And by this we know that we are of the truth, and will assure our hearts before him.

American Standard Version

Hereby shall we know that we are of the truth, and shall assure our heart before him:

Amplified

By this we will know [without any doubt] that we are of the truth, and will assure our heart and quiet our conscience before Him

An Understandable Version

And this is how we will know that we are following [God's] truth, and will have assurance [of it] in our hearts and before God [as well].

Anderson New Testament

And by this we know that we are of the truth; and we shall have our hearts at rest before him:

Bible in Basic English

In this way we may be certain that we are true, and may give our heart comfort before him,

Common New Testament

By this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him

Daniel Mace New Testament

Hereby we shall know that we are true professors, and set our consciences securely at rest.

Darby Translation

And hereby we shall know that we are of the truth, and shall persuade our hearts before him --

Emphatic Diaglott Bible

For by this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.

Godbey New Testament

And in this we shall know that we are of the truth, and we shall assure our hearts before him;

Goodspeed New Testament

From that we can be sure that we are on the side of the truth, and satisfy our consciences in God's sight,

John Wesley New Testament

And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.

Julia Smith Translation

And in this we know that we are of the truth, and we will yield our hearts before him.

King James 2000

And by this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.

Lexham Expanded Bible

By this we know that we are of the truth and will convince our heart before him,

Modern King James verseion

And in this we shall know that we are of the truth, and shall assure our hearts before Him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for thereby we know that we be of the truth, and so shall we certify our hearts in his sight.

Moffatt New Testament

Thus it is that we may be sure we belong to the truth and reassure ourselves

Montgomery New Testament

By this we shall come to know that we are really of the truth,

NET Bible

And by this we will know that we are of the truth and will convince our conscience in his presence,

New Heart English Bible

And by this we will know that we are of the truth, and persuade our heart before him,

Noyes New Testament

And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him;

Sawyer New Testament

And by this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him;

The Emphasized Bible

Hereby, shall we get to know, that, of the truth, we are, and, before him, shall persuade our heart;

Thomas Haweis New Testament

and hereby we know that we are of the truth, and in his presence have this persuasion in our hearts.

Twentieth Century New Testament

By that we shall know that we are on the side of the Truth; and we shall satisfy ourselves in God's sight,

Webster

And by this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.

Williams New Testament

In this way we shall know by experience that we are on the side of the truth, and satisfy our consciences in God's sight,

World English Bible

And by this we know that we are of the truth, and persuade our hearts before him,

Worrell New Testament

Hereby we shall know that we are of the truth, and we shall assure our heart before Him;

Worsley New Testament

And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before Him.

Youngs Literal Translation

and in this we know that of the truth we are, and before Him we shall assure our hearts,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

we know
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

we are
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πείθω 
Peitho 
Usage: 52

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

ἔμπροσθεν 
Emprosthen 
before, in sight, of, against, in the sight of, in the presence of, at
Usage: 27

Devotionals

Devotionals containing 1 John 3:19

Images 1 John 3:19

Prayers for 1 John 3:19

Context Readings

Courage Before God

18 Dear children, let us not love in words only nor with the lips, but in deed and in truth. 19 And in this way we shall come to know that we are loyal to the truth, and shall satisfy our consciences in His presence 20 in whatever matters our hearts condemn us--because God is greater than our hearts and knows everything.



Cross References

John 13:35

It is by this that every one will know that you are my disciples--if you love one another."

John 18:37

"So then *you* are a king!" rejoined Pilate. "Yes," said Jesus, "you say truly that I am a king. For this purpose I was born, and for this purpose I have come into the world--to give testimony for the truth. Every one who is a friend of the truth listens to my voice."

Romans 4:21

and being absolutely certain that whatever promise He is bound by He is able also to make good.

Romans 8:38

For I am convinced that neither death nor life, neither the lower ranks of evil angels nor the higher, neither things present nor things future, nor the forces of nature,

2 Timothy 1:12

That indeed is the reason why I suffer as I do. But I am not ashamed, for I know in whom my trust reposes, and I am confident that He has it in His power to keep what I have entrusted to Him safe until that day.

Hebrews 6:10-11

For God is not unjust so that He is unmindful of your labour and of the love which you have manifested towards Himself in having rendered services to His people and in still rendering them.

Hebrews 10:22

let us draw near with sincerity and unfaltering faith, having had our hearts sprinkled, once for all, from consciences oppressed with sin, and our bodies bathed in pure water.

Hebrews 11:13

All these died in the possession of faith. They had not received the promised blessings, but had seen them from a distance and had greeted them, and had acknowledged themselves to be foreigners and strangers here on earth;

1 John 1:8

If we claim to be already free from sin, we lead ourselves astray and the truth has no place in our hearts.

1 John 3:14

As for us, we know that we have already passed out of death into Life--because we love our brother men. He who is destitute of love continues dead.

1 John 3:21

Dear friends, if our hearts do not condemn us, we have perfect confidence towards God;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain