Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Dear friends, if our conscience does not condemn us, then we approach God with confidence,

New American Standard Bible

Beloved, if our heart does not condemn us, we have confidence before God;

King James Version

Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God.

Holman Bible

Dear friends, if our conscience doesn’t condemn us, we have confidence before God

International Standard Version

Dear friends, if our hearts do not condemn us, we have confidence in the presence of God.

A Conservative Version

Beloved, if our heart should not condemn us, we have confidence toward God,

American Standard Version

Beloved, if our heart condemn us not, we have boldness toward God;

Amplified

Beloved, if our heart does not convict us [of guilt], we have confidence [complete assurance and boldness] before God;

An Understandable Version

Loved ones, if our hearts do not condemn us [i.e., because we are showing love by helping the needy], we can have boldness before God [in prayer for our own needs];

Anderson New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence to ward God,

Bible in Basic English

My loved ones, if our heart does not say that we have done wrong, we have no fear before him;

Common New Testament

Beloved, if our hearts do not condemn us, we have confidence before God;

Daniel Mace New Testament

beloved, if our heart condemn us not, we may securely confide in God.

Darby Translation

Beloved, if our heart condemn us not, we have boldness towards God,

Emphatic Diaglott Bible

Beloved, if our heart do not condemn us, we have confidence with God.

Godbey New Testament

Beloved, if our heart may not condemn us, we have boldness toward God:

Goodspeed New Testament

Dear friends, if our consciences do not condemn us, we approach God with confidence,

John Wesley New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God.

Julia Smith Translation

Dearly beloved, if our heart condemn us not, we have freedom of speech towards God.

King James 2000

Beloved, if our heart condemns us not, then have we confidence toward God.

Lexham Expanded Bible

Dear friends, if our heart does not condemn [us], we have confidence before God,

Modern King James verseion

Beloved, if our heart does not accuse us, we have confidence toward God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Dearly beloved, if our hearts condemn us not, then have we trust to God ward;

Moffatt New Testament

If our heart does not condemn us, beloved, then we have confidence in approaching God,

Montgomery New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence toward God,

NET Bible

Dear friends, if our conscience does not condemn us, we have confidence in the presence of God,

New Heart English Bible

Beloved, if our hearts do not condemn us, we have confidence before God;

Noyes New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence toward God;

Sawyer New Testament

Beloved, if our minds do not condemn us, we have boldness before God,

The Emphasized Bible

Beloved! if our heart be not condemning us, boldness, have we, towards God;

Thomas Haweis New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence towards God.

Webster

Beloved, if our heart doth not condemn us, then have we confidence towards God.

Weymouth New Testament

Dear friends, if our hearts do not condemn us, we have perfect confidence towards God;

Williams New Testament

Dearly beloved, if our consciences do not condemn us, we come with perfect confidence to God,

World English Bible

Beloved, if our hearts don't condemn us, we have boldness toward God;

Worrell New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence toward God;

Worsley New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence towards God:

Youngs Literal Translation

Beloved, if our heart may not condemn us, we have boldness toward God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

καταγινώσκω 
Kataginosko 
Usage: 3

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

then have we
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

παῤῥησία 
Parrhesia 
Usage: 29

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Context Readings

Courage Before God

20 that if our conscience condemns us, yet God is greater than our conscience and knows everything. 21 Dear friends, if our conscience does not condemn us, then we approach God with confidence, 22 and we receive from him whatever we ask, because we are laying his commands to heart, and are doing what is pleasing in his sight.

Cross References

1 Corinthians 4:4

For, though I am conscious of nothing against myself, that does not prove me innocent. It is the Lord who is my judge.

2 Corinthians 1:12

Indeed, our main ground for satisfaction is this--Our conscience tells us that our conduct in the world, and still more in our relations with you, was marked by a purity of motive and a sincerity that were inspired by God, and was based, not on worldly policy, but on the help of God.

Hebrews 4:16

Therefore, let us draw near boldly to the Throne of Love, to find pity and love for the hour of need.

1 John 2:28

Yes, my Children, maintain your union with Christ, so that, whenever he appears, our confidence may not fail us, and we may not be ashamed to meet him at his coming.

1 John 5:14

And this is the confidence with which we approach him, that whenever we ask anything that is in accordance with his will, he listens to us.

1 Timothy 2:8

My desire, then, is that it should be the custom everywhere for the men to lead the prayers, with hands reverently uplifted, avoiding heated controversy.

Hebrews 10:22

let us draw near to God in all sincerity of heart and in perfect faith, with our hearts purified by the sprinkled blood from all consciousness of wrong, and with our bodies washed with pure water.

1 John 4:17

It is through this that love has attained its perfection in us, so that we may have confidence on the Day of Judgment, because what Christ is that we also are in this world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain