Parallel Verses
New American Standard Bible
We have seen and
King James Version
And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.
Holman Bible
And we have seen and we testify that the Father has sent His Son
International Standard Version
We have seen for ourselves and can testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.
A Conservative Version
And we have seen and testify that the Father has sent the Son, a Savior of the world.
American Standard Version
And we have beheld and bear witness that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world.
Amplified
We [who were with Him in person] have seen and testify [as eye-witnesses] that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.
An Understandable Version
And we [apostles] have seen and are [reliable] witnesses that the Father has sent the Son to be the Savior of the world [See 1:2; 2:2].
Anderson New Testament
And we have seen, and we do testify, that the Father sent the Son to be the Savior of the. world.
Bible in Basic English
And we have seen and give witness that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.
Common New Testament
And we have seen and testify that the Father has sent his Son as the Savior of the world.
Daniel Mace New Testament
and we have seen, and do testify, that the father hath sent the son to be the saviour of the world.
Darby Translation
And we have seen, and testify, that the Father has sent the Son as Saviour of the world.
Emphatic Diaglott Bible
Now we have seen, and bear testimony, that the Father has sent forth his Son, to be the Saviour of the world.
Godbey New Testament
And we have seen and we testify that the Father has sent forth his Son the Saviour of the world.
Goodspeed New Testament
We have seen and can testify that the Father has sent the Son to be Savior of the world.
John Wesley New Testament
And we have seen and testify, that the Father sent his Son to be the Saviour of the world.
Julia Smith Translation
And we have seen and testify that the Father has sent his. Son a Saviour of the world.
King James 2000
And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Savior of the world.
Lexham Expanded Bible
And we have seen and testify that the Father has sent the Son [to be the] Savior of the world.
Modern King James verseion
And we have seen and testify that the Father sent the Son to be the Savior of the world.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And we have seen and do testify that the father hath sent his son, which is the saviour of the world.
Moffatt New Testament
and we have seen, we can testify, that the Father has sent the Son as the Saviour of the world.
Montgomery New Testament
and we have beheld and do testify that the Father has sent the Son to be the Saviour of the world.
NET Bible
And we have seen and testify that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.
New Heart English Bible
We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world.
Noyes New Testament
And we have seen and bear witness, that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world.
Sawyer New Testament
And we have seen and testify that the Father has sent the Son, the Saviour of the world.
The Emphasized Bible
And, we, for ourselves have gazed, and are bearing witness - that, the Father, sent forth the Son, as Saviour of the world.
Thomas Haweis New Testament
And we have seen and bear testimony, that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.
Twentieth Century New Testament
Moreover, our eyes have seen--and we are testifying to the fact--that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.
Webster
And we have seen and do testify, that the Father sent the Son to be the Savior of the world.
Weymouth New Testament
And we have seen and bear witness that the Father has sent the Son to be the Saviour of the world.
Williams New Testament
We have seen and now testify that the Father has sent His Son to be the Saviour of the world.
World English Bible
We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world.
Worrell New Testament
And we have beheld, and testify, that the Father hath sent the Son, as Savior of the world.
Worsley New Testament
And we have seen, and do testify, that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world.
Youngs Literal Translation
And we -- we have seen and do testify, that the Father hath sent the Son -- Saviour of the world;
Interlinear
References
Easton
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 John 4:14
Prayers for 1 John 4:14
Verse Info
Context Readings
God's Love Revealed
13
We know that we live with him and he with us, because he has given us of his Spirit.
14 We have seen and
Cross References
John 4:42
They told the woman: We believe because of what you said and we heard him ourselves. We know that this is indeed the Christ, the Savior of the world!
John 1:14
The Word [Jesus] became flesh (a human being) and lived with us. We saw the glory of the only begotten son from the Father. He was full of loving-kindness and truth.
John 3:16-17
For God loved the world so much, that he gave his only begotten Son, that whoever has an active faith in him should not perish, but have everlasting life.
John 15:26-27
I will send the helper from the Father, the Spirit of truth, which proceeds from the Father to bear witness of me.
1 John 4:10
In this is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation (atonement) (sacrificial payment) for our sins.
John 1:29
The next day he saw Jesus coming to him. He boldly declared: Behold! The Lamb of God that takes away the sin of the world!
John 3:11
This is the truth. We speak what we know and witness about what we have seen. But you do not receive our testimony.
John 3:32
He testifies about what he has seen and heard, but no man accepts his testimony.
John 3:34
For he whom God has sent speaks the words of God. God does not give the spirit by measure.
John 5:36-37
The testimony I have is greater than that of John. The works I do are the works the Father gave me to accomplish. They testify that the Father has sent me.
John 5:39
You search (investigate) (study) the Scriptures because you think that in them you have everlasting life. These Scriptures testify about me.
John 10:36
do you say to the one whom the Father sanctified and sent into the world, you blaspheme? And this because I said, I am the Son of God. (Psalm 82:1, 6) (John 1:34; 5:18) (Luke 1:35)
John 12:47
If any man hears my sayings and does not obey them I will not judge him. I came not to judge the world, but to save the world.
Acts 18:5
Paul devoted himself exclusively to preaching when Silas and Timothy came down from Macedonia. He witnessed to the Jews that Jesus was the Messiah.
1 Peter 5:12
By Silvanus, our faithful brother, as I account him, I have written to you briefly, exhorting and testifying that this is the true grace of God. Stand fast.
1 John 1:1-3
We have heard that which was from the beginning. We have also seen it with our own eyes. We looked at it and touched it with our hands. It is the Word of life.
1 John 2:1-2
My little children, I write you these things that you may not sin. If any man sin, we have an Advocate (intercessor) (comforter) (helper) with the Father, Jesus Christ the righteous!
1 John 5:9
If we receive the witness of men, the witness of God is greater. The witness of God is this, that he gave witness concerning his Son.