Parallel Verses

Moffatt New Testament

And we get this command from him, that he who loves God is to love his brother as well.

New American Standard Bible

And this commandment we have from Him, that the one who loves God should love his brother also.

King James Version

And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also.

Holman Bible

And we have this command from Him: The one who loves God must also love his brother.

International Standard Version

And this is the commandment that we have from him: the person who loves God must also love his brother.

A Conservative Version

And we have this commandment from him, so that he who loves God will also love his brother.

American Standard Version

And this commandment have we from him, that he who loveth God love his brother also.

Amplified

And this commandment we have from Him, that the one who loves God should also [unselfishly] love his brother and seek the best for him.

An Understandable Version

And this is the [greatest] commandment [See Matt. 2:37-38] we have received from Him: [It requires] that the person who [claims to] love God should also love his brother.

Anderson New Testament

And this commandment we have from him: That he that loves God, must love his brother also.

Bible in Basic English

And this is the word which we have from him, that he who has love for God is to have the same love for his brother.

Common New Testament

And this commandment we have from him: that he who loves God must love his brother also.

Daniel Mace New Testament

besides, 'tis a commandment we have receiv'd from him, that he who would love God, must love his brother also.

Darby Translation

And this commandment have we from him, That he that loves God love also his brother.

Emphatic Diaglott Bible

Moreover, this commandment we have from him, that he who loves God, loves his brother, also.

Godbey New Testament

And we have this precept from him, that the one loving God with divine love also loves his brother with divine love.

Goodspeed New Testament

This is the command that we get from him, that whoever loves God must love his brother also.

John Wesley New Testament

And this commandment have we from him, that he who loveth God, love his brother also.

Julia Smith Translation

And this command have we from him, That he loving God love his brother also.

King James 2000

And this commandment have we from him, That he who loves God love his brother also.

Lexham Expanded Bible

And this [is] the commandment we have from him: that the one who loves God should love his brother also.

Modern King James verseion

And we have this commandment from Him, that he who loves God should love his brother also.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And this commandment have we of him: that he which loveth God, should love his brother also.

Montgomery New Testament

And we have this command from God: HE WHO LOVES GOD IS TO LOVE HIS BROTHER ALSO.

NET Bible

And the commandment we have from him is this: that the one who loves God should love his fellow Christian too.

New Heart English Bible

This commandment we have from him, that he who loves God should also love his brother.

Noyes New Testament

And this commandment we have from him, that he who loveth God love also his brother.

Sawyer New Testament

And we have this commandment from him, that he who loves God should also love his brother.

The Emphasized Bible

And, this commandment, have we from him, - that, he who loveth God, love, his brother also.

Thomas Haweis New Testament

So this commandment have we from him, that he who loveth God love also his brother.

Twentieth Century New Testament

Indeed, we have this Command from God-- 'He who loves God must also love his Brother.'

Webster

And this commandment have we from him, That he who loveth God, love his brother also.

Weymouth New Testament

And the command which we have from Him is that he who loves God must love his brother man also.

Williams New Testament

This is the command that we get from Him, that whoever loves God loves his brother too.

World English Bible

This commandment we have from him, that he who loves God should also love his brother.

Worrell New Testament

And this commandment we have from Him, that he who loves God loves his brother also.

Worsley New Testament

And we have this commandment from Him, that he, who loveth God, should love his brother also.

Youngs Literal Translation

and this is the command we have from Him, that he who is loving God, may also love his brother.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

have we
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

him

Usage: 0

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

he who loveth
G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

his

Usage: 0

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

Images 1 John 4:21

Context Readings

God's Love Revealed

20 If anyone declares, 'I love God,' and yet hates his brother, he is a liar; for he who will not love his brother whom he has seen, cannot possibly love the God whom he has never seen. 21 And we get this command from him, that he who loves God is to love his brother as well.



Cross References

1 John 3:11

For this is the message you have learned from the very beginning, that we are to love one another:

Matthew 22:37-39

He replied, "You must love the Lord your God with your whole heart, with your whole soul, and with your whole mind.

Matthew 5:43

You have heard the saying, 'You must love your neighbour and hate your enemy.'

Mark 12:29-33

Jesus replied, "The chief one is: Hear, O Israel, the Lord our God is one Lord,

Luke 10:37

He said, "The man who took pity on him." Jesus said to him, "Then go and do the same."

John 13:34-35

I give you a new command, to love one another ??as I have loved you, you are to love one another.

John 15:12

This is my command: you are to love one another as I have loved you.

Romans 12:9-10

Let your love be a real thing, with a loathing for evil and a bent for what is good.

Romans 13:9-10

You must not commit adultery, you must not kill, you must not steal, you must not covet ??these and any other command are summed up in a single word, You must love your neighbour as yourself.

Galatians 5:6

in Christ Jesus circumcision is not valid, neither is uncircumcision, but only faith active in love.

Galatians 5:14

For the entire Law is summed up in one word, in You must love your neighbour as yourself

1 Thessalonians 4:9

You need no one to write you upon brotherly love, for you are yourselves taught by God to love one another,

1 Peter 3:8

Lastly, you must all be united, you must have sympathy, brotherly love, compassion, and humility,

1 Peter 4:8

Above all, be keen to love one another, for love hides a host of sins.

1 John 3:14

We know we have crossed from death to life, because we love the brotherhood; he who has no love [for his brother] remains in death.

1 John 3:18

My dear children, let us put our love not into words or into talk but into deeds, and make it real.

1 John 3:23

Now this is what he commands, that we believe in the name of his Son Jesus Christ, and love one another as he has commanded us to do;

1 John 4:11

Beloved, if God had such love for us, we ought to love one another.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain