Parallel Verses

Youngs Literal Translation

If the testimony of men we receive, the testimony of God is greater, because this is the testimony of God that He hath testified concerning His Son.

New American Standard Bible

If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater; for the testimony of God is this, that He has testified concerning His Son.

King James Version

If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for this is the witness of God which he hath testified of his Son.

Holman Bible

If we accept the testimony of men, God’s testimony is greater, because it is God’s testimony that He has given about His Son.

International Standard Version

If we accept human testimony, God's testimony is greater, because it is the testimony of God and because he has testified about his Son.

A Conservative Version

If we accept the testimony of men, the testimony of God is greater. Because this is the testimony of God that he has testified about his Son.

American Standard Version

If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for the witness of God is this, that he hath borne witness concerning his Son.

Amplified

If we accept [as we do] the testimony of men [that is, if we are willing to take the sworn statements of fallible humans as evidence], the testimony of God is greater [far more authoritative]; for this is the testimony of God, that He has testified regarding His Son.

An Understandable Version

If we [are willing to] accept the testimony of people about matters, [surely we ought to accept that] the testimony of God is more reliable; because the testimony of God is that He has presented [confirming] testimony concerning [the identity and mission of] His Son.

Anderson New Testament

If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater: for this is the testimony of God, which he has borne concerning his Son.

Bible in Basic English

If we take the witness of men to be true, the witness of God is greater: because this is the witness which God has given about his Son.

Common New Testament

If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater; for this is the testimony of God which he has borne witness of his Son.

Daniel Mace New Testament

if we receive the testimony of men, the testimony of God is greater: now this is the testimony, which God has given us of his son.

Darby Translation

If we receive the witness of men, the witness of God is greater. For this is the witness of God which he has witnessed concerning his Son.

Emphatic Diaglott Bible

If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater. Now, this is the testimony of God, which he has testified concerning his Son.

Godbey New Testament

If we receive the witness of men, the witness of God is greater: because this is the witness of God that he has testified concerning his Son.

Goodspeed New Testament

If we accept the testimony of men, the testimony of God is stronger still; for the value of God's testimony lies in this, that he has testified to his Son.

John Wesley New Testament

If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater; and this is the testimony of God, which he hath testified of his Son.

Julia Smith Translation

If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater: for this is the testimony of God which he has testified concerning his Son.

King James 2000

If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for this is the witness of God which he has testified of his Son.

Lexham Expanded Bible

If we receive the testimony of people, the testimony of God is greater, because this is the testimony of God that he has testified concerning his Son.

Modern King James verseion

If we receive the witness of men, the witness of God is greater. For this is the witness of God which He has testified about His Son.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If we receive the witness of men, the witness of God is greater. For this is the witness of God, that God hath born of his son.

Moffatt New Testament

If we accept human testimony, God's testimony is greater; for God's testimony consists in his testimony to his Son.

Montgomery New Testament

If we accept men's testimony, the testimony of God is greater; for this is the testimony of God, that he has borne testimony concerning his Son.

NET Bible

If we accept the testimony of men, the testimony of God is greater, because this is the testimony of God that he has testified concerning his Son.

New Heart English Bible

If we receive the witness of men, the witness of God is greater; for this is God's testimony that he has testified concerning his Son.

Noyes New Testament

If we receive the witness of men, the witness of God is greater; for this is the witness of God, that he hath borne witness concerning his Son.

Sawyer New Testament

If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater; for this is the testimony of God that he has testified concerning his Son.

The Emphasized Bible

If, the witness of men, we receive, the witness of God, is, greater. Because, this, is the witness of God - in that he hath borne witness concerning his Son, -

Thomas Haweis New Testament

If we receive the testimony of man, the testimony of God is stronger: for this is the testimony of God which he testified concerning his Son.

Twentieth Century New Testament

We accept the testimony of men, but God's testimony is still stronger; and there is the testimony of God--the fact that he has already borne testimony about his Son.

Webster

If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater: for this is the testimony of God which he hath testified of his Son.

Weymouth New Testament

If we accept the testimony of men, God's testimony is greater: for God's testimony consists of the things which He has testified about His Son.

Williams New Testament

If we accept the testimony of men, the testimony of God is stronger still; because this is the testimony that God has borne to His Son.

World English Bible

If we receive the witness of men, the witness of God is greater; for this is God's testimony which he has testified concerning his Son.

Worrell New Testament

If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater; because this is the testimony of God, that He hath testified concerning His Son.

Worsley New Testament

Now if we admit the testimony of men, sure the testimony of God is greater: and this is the testimony of God, which He hath testified concerning his Son.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

we receive
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

the witness
μαρτυρία 
Marturia 
μαρτυρία 
Marturia 
μαρτυρία 
Marturia 
Usage: 29
Usage: 29
Usage: 29

of men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

of God
θεός 
theos 
θεός 
theos 
Usage: 1151
Usage: 1151

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585

μείζων 
meizon 
Usage: 19

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

of
περί 
Peri 
Usage: 254

his

Usage: 0

References

Context Readings

God Has Given Us Eternal Life In The Son

8 and three are who are testifying in the earth, the Spirit, and the water, and the blood, and the three are into the one. 9 If the testimony of men we receive, the testimony of God is greater, because this is the testimony of God that He hath testified concerning His Son. 10 He who is believing in the Son of God, hath the testimony in himself; he who is not believing God, a liar hath made Him, because he hath not believed in the testimony that God hath testified concerning His Son;

Cross References

Matthew 3:16-17

And having been baptized, Jesus went up immediately from the water, and lo, opened to him were the heavens, and he saw the Spirit of God descending as a dove, and coming upon him,

John 10:38

and if I do, even if me ye may not believe, the works believe, that ye may know and may believe that in me is the Father, and I in Him.'

Matthew 17:5

While he is yet speaking, lo, a bright cloud overshadowed them, and lo, a voice out of the cloud, saying, 'This is My Son, -- the Beloved, in whom I did delight; hear him.'

John 3:32-33

'And what he hath seen and heard this he doth testify, and his testimony none receiveth;

John 5:31-37

'If I testify concerning myself, my testimony is not true;

John 5:39

'Ye search the Writings, because ye think in them to have life age-during, and these are they that are testifying concerning me;

John 8:17-19

and also in your law it hath been written, that the testimony of two men are true;

Acts 5:32

and we are His witnesses of these sayings, and the Holy Spirit also, whom God gave to those obeying him.'

Acts 17:31

because He did set a day in which He is about to judge the world in righteousness, by a man whom He did ordain, having given assurance to all, having raised him out of the dead.'

Hebrews 2:4

God also bearing joint-witness both with signs and wonders, and manifold powers, and distributions of the Holy Spirit, according to His will.

Hebrews 6:18

that through two immutable things, in which it is impossible for God to lie, a strong comfort we may have who did flee for refuge to lay hold on the hope set before us,

1 John 5:10

He who is believing in the Son of God, hath the testimony in himself; he who is not believing God, a liar hath made Him, because he hath not believed in the testimony that God hath testified concerning His Son;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain