Parallel Verses

The Emphasized Bible

Now, therefore, come; let me give thee counsel, I pray thee, - so shalt thou rescue thine own life, and the life of thy son, Solomon.

New American Standard Bible

So now come, please let me give you counsel and save your life and the life of your son Solomon.

King James Version

Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.

Holman Bible

Now please come and let me advise you. Save your life and the life of your son Solomon.

International Standard Version

If you listen to me, you'll save your life and the life of your son Solomon.

A Conservative Version

Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou may save thine own life, and the life of thy son Solomon.

American Standard Version

Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.

Amplified

Come now, please let me advise you and save your life and the life of your son Solomon.

Bible in Basic English

So now, let me make a suggestion, so that you may keep your life safe and the life of your son Solomon.

Darby Translation

And now, come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.

Julia Smith Translation

Come now, advising, I will now advise thee, and save thou thy soul and the soul of thy son Solomon.

King James 2000

Now therefore come, let me, I pray you, give you counsel, that you may save your own life, and the life of your son Solomon.

Lexham Expanded Bible

So then, come, let me advise you please, {that you may save} your life and the life of your son, Solomon.

Modern King James verseion

And now come, please let me give you counsel, and save your own life and the life of your son Solomon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore come, that I may give thee counsel how to save thine own life and the life of thy son Solomon.

NET Bible

Now let me give you some advice as to how you can save your life and your son Solomon's life.

New Heart English Bible

Now therefore come, please let me give you advice, that you may save your own life, and the life of your son Solomon.

Webster

Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thy own life, and the life of thy son Solomon.

World English Bible

Now therefore come, please let me give you counsel, that you may save your own life, and the life of your son Solomon.

Youngs Literal Translation

and now, come, let me counsel thee, I pray thee, and deliver thy life, and the life of thy son Solomon;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

מלט 
Malat 
Usage: 95

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

and the life
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

References

Hastings

Context Readings

Adonijah Tries To Become King

11 Then spake Nathan unto Bath-sheba mother of Solomon, saying - Hast thou not heard that Adonijah son of Haggith hath become king, and, our lord David, knoweth it not? 12 Now, therefore, come; let me give thee counsel, I pray thee, - so shalt thou rescue thine own life, and the life of thy son, Solomon. 13 Go, and get thee in unto King David, and thou shalt say unto him - Didst not, thou thyself, my lord O king, swear unto thy handmaid, saying - Solomon thy son, shall become king after me, yea, he, shall sit upon my throne? Why, then, hath, Adonijah, become king?

Cross References

Genesis 19:17

And it came to pass when they had brought them forth outside, that they said, Escape for thy life, Look not behind thee, neither stand still in all the vale, - To the mountain, escape thou lest thou be swept away.

Judges 9:5

And he entered the house of his father, at Ophrah, and slew his brethren, sons of Jerubbaal, seventy men, upon one stone, - but there remained Jotham, the youngest son of Jerubbaal, for he had hidden himself.

1 Kings 1:21

Otherwise it shall come to pass, when my lord the king shall sleep with his fathers, then shall I and my son Solomon be counted, offenders.

2 Kings 11:1

Now, when, Athaliah, mother of Ahaziah, saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal.

2 Chronicles 21:4

But, when Jehoram had arisen over the kingdom of his father, he strengthened himself, and slew all his brethren, with the sword, - moreover also some of the rulers of Israel.

2 Chronicles 22:10

But, when, Athaliah mother of Ahaziah, saw that her son was dead, she rose up and destroyed all the seed royal of the house of Judah.

Proverbs 11:14

With no guidance, a people will fall, but, safety, lieth in the greatness of the counsellor.

Proverbs 15:22

Plans, are frustrated, for lack of consultation, but, by the multitude of counsellors, shall counsel, be established.

Proverbs 20:18

Plans - by counsel, shalt thou establish, and, with concerted measures, make thou war.

Proverbs 27:9

Oil and perfume, rejoice the heart, the sweetness of one's friend, more than fragrant wood.

Jeremiah 38:15

Then said Jeremiah unto Zedekiah, When I tell thee, wilt thou not, surely put me to death? And when I counsel thee, thou wilt not hearken unto me.

Matthew 21:38

But, the husbandmen, seeing the son, said among themselves, - This, is, the heir: Come on! Let us slay him, and have his inheritance.

Acts 27:31

Paul said unto the centurion, and unto the soldiers - Except, these, abide in the ship, ye yourselves, cannot be saved!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain