Parallel Verses
New American Standard Bible
“
King James Version
Thy father made our yoke grievous: now therefore make thou the grievous service of thy father, and his heavy yoke which he put upon us, lighter, and we will serve thee.
Holman Bible
“Your father made our yoke difficult.
International Standard Version
"Your father made our burdens unbearable. Therefore lighten your father's requirements and his heavy burdens that he placed on us, and we'll serve you."
A Conservative Version
Thy father made our yoke grievous. Now therefore make thou lighter the grievous service of thy father, and his heavy yoke which he put upon us, and we will serve thee.
American Standard Version
Thy father made our yoke grievous: now therefore make thou the grievous service of thy father, and his heavy yoke which he put upon us, lighter, and we will serve thee.
Amplified
“Your father made our yoke (burden) heavy; so now lighten the hard labor and the heavy yoke your father imposed on us, and we will serve you.”
Bible in Basic English
Your father put a hard yoke on us: if you will make the conditions under which your father kept us down less cruel, and the weight of the yoke he put on us less hard, then we will be your servants.
Darby Translation
Thy father made our yoke grievous; and now lighten thou the grievous servitude of thy father and his heavy yoke that he put upon us, and we will serve thee.
Julia Smith Translation
Thy father made our yoke hard and now do thou lighten from the hard service of thy father, and from the heavy yoke which he gave upon us, and we will serve thee.
King James 2000
Your father made our yoke grievous: now therefore make you the grievous service of your father, and his heavy yoke which he put upon us, lighter, and we will serve you.
Lexham Expanded Bible
"Your father made our yoke heavy; now lighten the hard labor of your father and the heavy yoke which he placed on us, and we will serve you."
Modern King James verseion
Your father made our yoke hard. And now lighten the hard service of your father, and the heavy yoke which he put on us, and we will serve you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Thy father made our yoke grievous, but now make thou the grievous service of thy father and his sore yoke which he put upon us, lighter; and so we will serve thee."
NET Bible
"Your father made us work too hard. Now if you lighten the demands he made and don't make us work as hard, we will serve you."
New Heart English Bible
"Your father made our yoke grievous: now therefore make you the grievous service of your father, and his heavy yoke which he put on us, lighter, and we will serve you."
The Emphasized Bible
Thy father, made our yoke, grievous, - now, therefore do, thou, lighten the grievous service of thy father, and his heavy yoke which he put upon us, that we may serve thee.
Webster
Thy father made our yoke grievous: now therefore make thou the grievous service of thy father, and his heavy yoke which he put upon us, lighter, and we will serve thee.
World English Bible
"Your father made our yoke grievous: now therefore make you the grievous service of your father, and his heavy yoke which he put on us, lighter, and we will serve you."
Youngs Literal Translation
Thy father made hard our yoke, and thou, now, make light some of the hard service of thy father, and his heavy yoke that he put upon us, and we serve thee.'
Themes
Government » Monarchical » By solomon
Government » God in » In dividing the jewish nation into two different countries
Israel » Revolt » Because of rehoboam
Kings » Who reigned over all israel » Rehoboam (first part of his reign)
Rehoboam » Refuses to reform abuses
Rulers' » Wicked » Instances of » Solomon, oppressing the people
Interlinear
'ab
Qasheh
`abodah
'ab
Kabed
Nathan
Qalal
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 12:4
Verse Info
Context Readings
Israel's Appeal To Rehoboam
3
The people of the northern tribes sent for him. Then they all went together to Rehoboam and said to him:
4 “
Cross References
1 Samuel 8:11-18
Samuel said: These are the rights of a king: He will draft your sons and make them serve on his chariots and horses, and make them run ahead of his chariots.
1 Kings 4:7
Solomon appointed twelve men as district governors in Israel. They provided food from their districts for the king and his household, each man being responsible for one month out of the year.
1 Kings 9:15
King Solomon used forced labor to build the Temple and the palace, to fill in land on the east side of the city, and to build the city wall. He also used it to rebuild the cities of Hazor, Megiddo, and Gezer.
1 Kings 4:20-25
The people of Judah and Israel were as numerous as the grains of sand on the seashore. They ate and drank and were very happy.
1 Kings 9:22-23
Solomon did not make slaves of Israelites. They served as his soldiers, officers, commanders, chariot captains, and cavalry.
2 Chronicles 10:4-5
Your father made us carry a heavy burden. Reduce the hard work and lighten the heavy burden he put on us. We will serve you.
Matthew 11:29-30
Take my yoke upon you, and learn from me. I am meek (mild) and humble in heart. You will have a restful life,
Matthew 23:4
They chain heavy burdens on your shoulders. Yet they are unwilling to lift even a finger to carry these same burdens.
1 John 5:3
For this is the love of God, that we obey his commandments. And his commandments are not burdensome.