Parallel Verses

New American Standard Bible

Judah and Israel were as numerous as the sand that is on the seashore in abundance; they were eating and drinking and rejoicing.

King James Version

Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking, and making merry.

Holman Bible

Judah and Israel were as numerous as the sand by the sea; they were eating, drinking, and rejoicing.

International Standard Version

Judah and Israel became as numerous as the sand on the seashore. They enjoyed abundance, and ate, drank, and rejoiced regularly.

A Conservative Version

Judah and Israel were as many as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking and making merry.

American Standard Version

Judah and Israel were many as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking and making merry.

Amplified

[The people of] Judah and Israel were as numerous as the sand that is in abundance by the sea; they were eating and drinking and rejoicing.

Bible in Basic English

Judah and Israel were as great in number as the sand by the seaside, and they took their food and drink with joy in their hearts.

Darby Translation

Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking and making merry.

Julia Smith Translation

Judah and Israel many as the sand which is by the sea for multitude, eating and drinking and rejoicing.

King James 2000

Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking, and rejoicing.

Lexham Expanded Bible

Judah and Israel [were] as many as the sand which is on the seashore in abundance, eating and drinking and rejoicing!

Modern King James verseion

Judah and Israel were many, as the sand by the sea in multitude; eating and drinking and making merry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Judah and Israel were many, even as the sand of the sea in number, eating, drinking, and making merry.

NET Bible

The people of Judah and Israel were as innumerable as the sand on the seashore; they had plenty to eat and drink and were happy.

New Heart English Bible

Judah and Israel were many as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking and making merry.

The Emphasized Bible

Judah and Israel, were many, as the sand that is by the sea, for multitude, - eating and drinking, and rejoicing.

Webster

Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking, and making merry.

World English Bible

Judah and Israel were many as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking and making merry.

Youngs Literal Translation

Judah and Israel are many, as the sand that is by the sea for multitude, eating and drinking and rejoicing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

as the sand
חול 
Chowl 
Usage: 23

which is by the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

אכל 
'akal 
Usage: 809

and drinking
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

References

Context Readings

Solomon's Provisions

19 Geber son of Uri: the region of Gilead, which had been ruled by King Sihon of the Amorites and King Og of Bashan. Besides these twelve, there was one governor over all the land. 20 Judah and Israel were as numerous as the sand that is on the seashore in abundance; they were eating and drinking and rejoicing. 21 Solomon's kingdom included all the nations from the Euphrates River to Philistia and the Egyptian border. They paid him taxes and were subject to him all his life.

Cross References

Genesis 22:17

I will certainly bless you and make your descendants as numerous as the stars in the sky and the grains of sand on the seashore. Your descendants will take possession of their enemies' cities.

1 Kings 3:8

I am among the people you have chosen to be your own. They are a people who are so many that they cannot be counted.

Genesis 13:16

I will make your offspring like the dust of the earth. If anyone could count the dust, your offspring could be counted.

Genesis 15:5

He brought him outside and said: Look toward heaven and count the stars. Are you able to count them? He continued: So shall your descendants be.

Genesis 32:12

You said, 'I will make sure that you are prosperous and that your descendants will be as many as the grains of sand on the seashore. No one will be able to count them because there are so many.'

1 Samuel 30:16

He led David to the Amalekites. They were eating, drinking and celebrating because of what they had taken from Philistia and Judah.

1 Chronicles 12:39

They feasted and drank with David for three days. Their relatives had made preparations for their arrival.

Job 1:18

No sooner had he finished speaking, then another servant came and said: Your children were having a feast at the home of your oldest son,

Psalm 72:3-7

The mountains shall bring prosperity to the people. The hills bring the fruit of righteousness.

Proverbs 14:28

In the multitude of people is the king's honor, but the lack of people is the destruction of the prince.

Ecclesiastes 2:24

There is nothing better for a man than to eat and drink, and delight in his work. This also I saw was from the hand of God.

Isaiah 22:13

Instead there was joy and festivity, killing oxen and slaughtering sheep, eating meat and drinking wine. Let us eat and drink, for tomorrow we die.

Micah 4:4

Each man will sit under his vine and under his fig tree. No one will make them afraid! The mouth of Jehovah of Hosts has spoken.

Zechariah 3:10

In that day, said Jehovah of Hosts, you will invite every man and his neighbor under the vine and under the fig tree.'

Zechariah 9:15

Jehovah of Hosts will defend them! They will devour and trample on the sling stones. They will drink and be boisterous with the wine. They will be filled like the sacrificial basins by the corners of the altar.

Acts 2:46

They continued daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house. They ate their food with gladness and singleness of heart.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain