Parallel Verses

Darby Translation

And he will give Israel up because of the sins of Jeroboam, wherewith he has sinned, and made Israel to sin.

New American Standard Bible

He will give up Israel on account of the sins of Jeroboam, which he committed and with which he made Israel to sin.”

King James Version

And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who did sin, and who made Israel to sin.

Holman Bible

He will give up Israel because of Jeroboam’s sins that he committed and caused Israel to commit.”

International Standard Version

He will give up Israel because of Jeroboam's sins that he committed and by which Jeroboam caused Israel to sin."

A Conservative Version

And he will give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he has sinned, and with which he has made Israel to sin.

American Standard Version

And he will give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he hath sinned, and wherewith he hath made Israel to sin.

Amplified

He will give up Israel because of the sins of Jeroboam which he has committed, and with which he has made Israel sin [by leading them into idolatry].”

Bible in Basic English

And he will give Israel up because of the sins which Jeroboam has done and made Israel do.

Julia Smith Translation

And he will give up Israel on account of the sins of Jeroboam who sinned, and who caused Israel to sin.

King James 2000

And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who did sin, and who made Israel to sin.

Lexham Expanded Bible

He will give up Israel because of the sin of Jeroboam which he sinned and which he caused Israel to sin."

Modern King James verseion

And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who sinned, and that he made Israel to sin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he will give Israel up, because of the sin of Jeroboam wherewith he did sin and made Israel sin thereto."

NET Bible

He will hand Israel over to their enemies because of the sins which Jeroboam committed and which he made Israel commit."

New Heart English Bible

He will give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he has sinned, and with which he has made Israel to sin."

The Emphasized Bible

That he may deliver up Israel, - on account of the sin of Jeroboam, which he committed, and which he caused, Israel, to commit.

Webster

And he will give up Israel because of the sins of Jeroboam, who sinned, and who made Israel to sin.

World English Bible

He will give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he has sinned, and with which he has made Israel to sin."

Youngs Literal Translation

and He giveth up Israel because of the sins of Jeroboam that he sinned, and that he caused Israel to sin.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

up
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

גּלל 
Galal 
Usage: 9

of the sins
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

ירבעם 
Yarob`am 
Usage: 104

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Judgment For Jeroboam Continues

15 And Jehovah will smite Israel, as a reed is shaken in the water, and he will root up Israel out of this good land which he gave to their fathers, and will scatter them beyond the river, because they have made their Asherahs, provoking Jehovah to anger. 16 And he will give Israel up because of the sins of Jeroboam, wherewith he has sinned, and made Israel to sin. 17 And Jeroboam's wife arose and departed, and came to Tirzah; when she came to the threshold of the door, the child died.

Cross References

1 Kings 12:30

And this thing became a sin; and the people went to worship before the one, as far as Dan.

1 Kings 13:34

And by this thing there was sin on the house of Jeroboam, even to cut it off and to destroy it from off the face of the earth.

1 Kings 15:30

because of the sins of Jeroboam which he sinned, and wherewith he made Israel to sin; by his provocation with which he provoked Jehovah the God of Israel to anger.

1 Kings 15:34

And he did evil in the sight of Jehovah, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin where with he made Israel to sin.

1 Kings 16:2

Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel, and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, provoking me to anger with their sins;

Exodus 32:21

And Moses said to Aaron, What has this people done to thee, that thou hast brought so great a sin on them?

Exodus 32:35

And Jehovah smote the people, because they made the calf, which Aaron had made.

Psalm 81:12

So I gave them up unto their own hearts' stubbornness: they walked after their own counsels.

Isaiah 40:24

Scarcely are they planted, scarcely are they sown, scarcely hath their stock taken root in the earth, but he also bloweth upon them and they wither, and the whirlwind taketh them away as stubble.

Jeremiah 5:31

the prophets prophesy falsehood, and the priests rule by their means; and my people love to have it so. But what will ye do in the end thereof?

Hosea 5:11-12

Ephraim is oppressed, crushed in judgment, because in selfwill he walked after the commandment of man.

Hosea 9:11-12

As for Ephraim, their glory shall fly away as a bird, no birth, no pregnancy, no conception!

Hosea 9:16-17

Ephraim is smitten: their root is dried up, they shall bear no fruit; yea, though they should bring forth, yet will I slay the beloved fruit of their womb.

Micah 6:16

For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab; and ye walk in their counsels: that I should make thee a desolation, and the inhabitants thereof a hissing; and ye shall bear the reproach of my people.

Matthew 18:7

Woe to the world because of offences! For it must needs be that offences come; yet woe to that man by whom the offence comes!

Romans 14:13

Let us no longer therefore judge one another; but judge ye this rather, not to put a stumbling-block or a fall-trap before his brother.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain