Parallel Verses
The Emphasized Bible
son of Hanani, against Baasha, saying: Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and gave thee to be leader over my people Israel, - and yet thou hast walked in the way of Jeroboam, and caused, my people Israel, to sin, provoking me to anger with their sins,
New American Standard Bible
“Inasmuch as I
King James Version
Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel; and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
Holman Bible
“Because I raised you up from the dust
International Standard Version
"I raised you from the dirt to become Commander-in-Chief over my people Israel, but you've been living like Jeroboam, you've been leading my people Israel into sin, and you've been provoking me to anger with their sins.
A Conservative Version
Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel, and thou have walked in the way of Jeroboam, and have made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins,
American Standard Version
Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel, and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
Amplified
“Because I exalted you [Baasha] from the dust and made you leader over My people Israel, and you walked in the way of Jeroboam and made My people Israel sin, provoking Me to anger with their sins [of idol worship],
Bible in Basic English
Because I took you up out of the dust, and made you ruler over my people Israel; and you have gone in the ways of Jeroboam, and made my people Israel do evil, moving me to wrath by their sins;
Darby Translation
Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel, and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, provoking me to anger with their sins;
Julia Smith Translation
Because I raised thee up from the dust, and I will give thee chief over my people Israel, and thou wilt go in the way of Jeroboam, and cause my people Israel to sin, to irritate me in their sins.
King James 2000
Since I exalted you out of the dust, and made you ruler over my people Israel; and you have walked in the way of Jeroboam, and have made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
Lexham Expanded Bible
"Because I exalted you from the dust and I made you a leader over my people Israel, but you have walked in the way of Jeroboam and you caused my people Israel to sin, to provoke me with their sins,
Modern King James verseion
Since I exalted you out of the dust, and made you ruler over My people Israel, and since you have walked in the way of Jeroboam, and have made My people Israel to sin, to provoke Me to anger with their sins,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Forasmuch as I exalted thee out of dust and made thee captain over my people Israel, and thou hast walked in the way of Jeroboam and hast made my people Israel sin, to anger me with their sin:
NET Bible
"I raised you up from the dust and made you ruler over my people Israel. Yet you followed in Jeroboam's footsteps and encouraged my people Israel to sin; their sins have made me angry.
New Heart English Bible
"Because I exalted you out of the dust, and made you ruler over my people Israel, and you have walked in the way of Jeroboam, and have made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
Webster
Forasmuch as I exalted thee from the dust, and made thee prince over my people Israel; and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
World English Bible
"Because I exalted you out of the dust, and made you prince over my people Israel, and you have walked in the way of Jeroboam, and have made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
Youngs Literal Translation
Because that I have raised thee up out of the dust, and appoint thee leader over My people Israel, and thou walkest in the way of Jeroboam, and causest My people Israel to sin -- to provoke Me to anger with their sins;
Themes
Government » God in » In the appointment of kings
Jeroboam » First king of israel after the revolt » Subverts the religion of moses
Jews, the » Often displeased God by their sins
Kings » Who reigned over israel » Baasha
Promotion » Instances of » Baasha, "out of the dust" to the throne
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » Extinction of baasha's house
Interlinear
Ruwm
`aphar
Nathan
Nagiyd
Yisra'el
ישׂראל
Yisra'el
Usage: 2505
Yalak
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 16:2
Verse Info
Context Readings
Baasha King Of Israel
1 Then came the word of Yahweh unto Jehu 2 son of Hanani, against Baasha, saying: Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and gave thee to be leader over my people Israel, - and yet thou hast walked in the way of Jeroboam, and caused, my people Israel, to sin, provoking me to anger with their sins, 3 Behold me! consuming after Baasha, and after his house, - and I will deliver up thy house, like the house of Jeroboam son of Nebat:
Cross References
1 Kings 14:7
Go, say to Jeroboam - Thus, saith Yahweh, God of Israel, Forasmuch as I exalted thee out of the midst of the people, - and gave thee to be leader over my people Israel;
1 Kings 15:34
And he did that which was wicked in the eyes of Yahweh, - and walked in the way of Jeroboam, and in his sin wherewith he caused, Israel, to sin.
1 Samuel 2:8
Raiseth, from the dust, the poor, From the dunghill, uplifteth the needy, To give them a dwelling with nobles, And, a throne of glory, to make them inherit. For, to Yahweh, belong the pillars of the earth, And he setteth thereon the habitable world.
Exodus 32:21
And Moses said unto Aaron, What had this people done to thee, - that thou shouldst have brought upon them a great sin?
1 Samuel 2:24
Nay, my sons! for it is no good report that I do hear: leading into transgression the people of Yahweh.
1 Samuel 2:27-28
And there came a man of God, unto Eli, - and said unto him - Thus, saith Yahweh, I, did indeed reveal myself, unto the house of thy father, when they were in Egypt, as servants unto the house of Pharaoh;
1 Samuel 15:17-19
And Samuel said, Was it not, when, little, thou wast in thine own eyes, that thou wast made, head of the tribes of Israel, - and that Yahweh anointed thee to be king over Israel?
1 Samuel 26:19
Now, therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant, - If, Yahweh, have goaded thee on against me, let him accept the sweet smell of a gift, but, if the sons of men, accursed, they are before Yahweh, for they have driven me out, to-day, from joining myself with the inheritance of Yahweh, saying - Go, serve other gods!
2 Samuel 12:7-11
Then said Nathan unto David: Thou, art the man! Thus, saith Yahweh, God of Israel - I, anointed thee to be king over Israel, and, I, delivered thee out of the hand of Saul;
1 Kings 13:33-34
After this thing, Jeroboam turned not from his wicked way, - but again made, from the whole compass of the people, priests of high places, whomsoever he would, he installed, and he became priest of high places.
1 Kings 14:16
That he may deliver up Israel, - on account of the sin of Jeroboam, which he committed, and which he caused, Israel, to commit.
1 Kings 15:26
And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - and walked in the way of his father, and in his sin, wherewith he caused, Israel, to sin.
Psalm 113:7-8
That raiseth, out of the dust, the poor, From the dunghill, uplifteth the needy;
Matthew 5:19
Whosoever, therefore, shall relax one of these commandments, the least, and teach men so, shall be called, least, in the kingdom of the heavens; but, whosoever shall do and teach, the same, shall be called, great, in the kingdom of the heavens.
Luke 1:52
He hath deposed potentates from thrones, and uplifted the lowly;